mirror of
https://github.com/1Panel-dev/1Panel.git
synced 2025-12-29 02:38:45 +08:00
236 lines
No EOL
13 KiB
YAML
236 lines
No EOL
13 KiB
YAML
ErrInvalidParams: "Parameter permintaan tidak sah: {{ .detail }}"
|
|
ErrTokenParse: "Ralat penjanaan token: {{ .detail }}"
|
|
ErrInitialPassword: "Kata laluan asal salah"
|
|
ErrInternalServer: "Ralat dalaman pelayan: {{ .detail }}"
|
|
ErrRecordExist: "Rekod sudah wujud"
|
|
ErrRecordNotFound: "Rekod tidak ditemui"
|
|
ErrStructTransform: "Penukaran jenis gagal: {{ .detail }}"
|
|
ErrNotLogin: "Pengguna belum log masuk: {{ .detail }}"
|
|
ErrPasswordExpired: "Kata laluan semasa telah tamat tempoh: {{ .detail }}"
|
|
ErrNotSupportType: "Jenis ini tidak disokong: {{ .detail }}"
|
|
ErrProxy: "Ralat permintaan, sila semak status nod ini: {{ .detail }}"
|
|
ErrApiConfigStatusInvalid: "Akses API dilarang: {{ .detail }}"
|
|
ErrApiConfigKeyInvalid: "Kunci API tidak sah: {{ .detail }}"
|
|
ErrApiConfigIPInvalid: "IP permintaan API tidak dalam senarai putih: {{ .detail }}"
|
|
ErrApiConfigDisable: "Antara muka ini melarang panggilan API: {{ .detail }}"
|
|
ErrApiConfigKeyTimeInvalid: "Ralat cap masa API: {{ .detail }}"
|
|
|
|
# request
|
|
ErrNoSuchHost: "Pelayan yang diminta tidak dapat ditemui {{ .err }}"
|
|
ErrHttpReqNotFound: "Sumber yang diminta tidak dapat ditemui {{ .err }}"
|
|
ErrHttpReqFailed: "Permintaan gagal {{ .err }}"
|
|
ErrHttpReqTimeOut: "Permintaan telah tamat masa {{ .err }}"
|
|
ErrCreateHttpClient: "Gagal mencipta permintaan {{ .err }}"
|
|
ErrProxySetting: "Maklumat pelayan proksi tidak tersedia {{ .err }}, sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
|
|
# common
|
|
ErrDemoEnvironment: "Pelayan demo, operasi ini dilarang!"
|
|
ErrCmdTimeout: "Perintah telah tamat masa!"
|
|
ErrEntrance: "Maklumat pintu masuk keselamatan salah, sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
ErrGroupIsDefault: "Kumpulan lalai tidak boleh dihapuskan"
|
|
ErrGroupIsInUse: "Kumpulan sedang digunakan dan tidak boleh dipadam."
|
|
ErrLocalDelete: "Nod tempatan tidak boleh dihapuskan!"
|
|
ErrPortInUsed: "Port {{ .name }} telah digunakan!"
|
|
ErrInternalServerKey: "Ralat dalaman pelayan:"
|
|
MasterNode: "Nod Induk"
|
|
|
|
# app
|
|
CustomAppStoreFileValid: "Pakej stor aplikasi perlu dalam format .tar.gz"
|
|
ErrFileNotFound: "Fail {{ .name }} tidak wujud"
|
|
|
|
# backup
|
|
ErrBackupInUsed: "Akaun sandaran ini telah digunakan dalam tugas berjadual dan tidak boleh dihapuskan"
|
|
ErrBackupCheck: "Ujian sambungan akaun sandaran gagal {{ .err }}"
|
|
ErrBackupLocal: "Akaun sandaran pelayan tempatan tidak menyokong operasi ini!"
|
|
ErrBackupPublic: "Akaun sandaran ini dikesan tidak awam, sila semak semula dan cuba lagi!"
|
|
ErrOSSConn: "Tidak dapat mendapatkan versi terkini, sila semak sambungan rangkaian luar pelayan."
|
|
|
|
#license
|
|
LicenseCheck: 'Periksa sama ada lesen tersedia'
|
|
ErrLicenseInUsed: 'Lesen ini telah terikat. Sila periksa dan cuba lagi!'
|
|
ErrLicenseExpired: 'Lesen ini telah tamat tempoh. Sila periksa dan cuba lagi!'
|
|
ErrLicense: "Format lesen tidak sah, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrLicenseCheck: "Pengesahan lesen gagal, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrXpackVersion: "Pengesahan lesen gagal, lesen ini terhad kepada versi tertentu, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrLicenseSave: "Gagal menyimpan maklumat lesen {{ .err }}, sila cuba lagi!"
|
|
ErrLicenseSync: "Penyelarasan maklumat lesen gagal, maklumat lesen tidak ditemui dalam pangkalan data!"
|
|
ErrLicenseExist: "Rekod lesen ini sudah wujud. Anda boleh terus ke halaman lesen untuk mengikat nod."
|
|
ErrXpackNotFound: "Bahagian ini adalah fungsi profesional, sila muatkan lesen di Tetapan Papan Pemuka terlebih dahulu."
|
|
ErrXpackExceptional: "Bahagian ini adalah fungsi profesional, sila selaraskan lesen di Tetapan Papan Pemuka terlebih dahulu."
|
|
ErrXpackLost: "Lesen telah mencapai bilangan percubaan maksimum, sila ke [Tetapan Papan Pemuka][Lesen] dan klik butang penyelarasan secara manual."
|
|
ErrDeviceLost: "Fail yang diperlukan untuk pengesahan lesen hilang, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrDeviceErr: "Persekitaran semasa tidak sepadan dengan persekitaran import lesen. Sila edit lesen dan import semula!"
|
|
ErrXpackTimeout: "Permintaan tamat masa, sambungan rangkaian mungkin tidak stabil, sila cuba lagi kemudian!"
|
|
ErrUnbindMaster: "Terdapat nod dalam pengurusan nod, sila keluarkan dahulu dan cuba lagi!"
|
|
ErrFreeNodeLimit: "Jumlah nod versi komuniti telah mencapai had percuma, sila lawati www.lxware.cn/1panel untuk pembelian!"
|
|
ErrNodeBound: "Lesen ini telah diikat dengan nod lain, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrNodeBoundDelete: "Lisensi ini telah diikat dan tidak menyokong operasi penghapusan. Sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrNodeBoundLimit: "Nod percuma semasa telah mencapai had, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrLicenseFree: "Nod percuma hanya boleh digunakan apabila lesen terikat dengan betul pada nod. Sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrLicenseUnbind: "Nod Edisi Komuniti dikesan untuk lesen ini. Sila lepaskan ikatan dalam [Tetapan Panel - Lesen] dan cuba lagi!"
|
|
ErrNoSuchNode: "Maklumat nod tidak ditemui, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrNodeUnbind: "Nod di luar skop lesen dikesan, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrNodeBind: "Nod ini telah diikat dengan lesen, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
ErrNodeLocalRollback: "Nod utama tidak menyokong rollback secara langsung. Sila laksanakan arahan '1pctl restore' secara manual untuk rollback!"
|
|
|
|
InvalidRequestBodyType: "Format badan permintaan tidak sah, sila periksa dan pastikan kandungan memenuhi format yang diperlukan sebelum mencuba semula!"
|
|
InvalidLicenseCodeType: "Format kod lesen yang diberikan tidak sah, sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
LicenseNotFoundType: "Lesen tidak dijumpai, tiada rekod yang sepadan dengan lesen yang diberikan dalam sistem. Sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
LicenseRevokedType: "Lesen yang diminta telah dibatalkan dan tidak boleh digunakan lagi. Sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
LicenseExpiredType: "Lesen telah tamat tempoh. Sila perbaharui atau import semula lesen dalam Tetapan Panel - Bahagian Lesen sebelum mencuba semula!"
|
|
LicenseProductMismatchType: "Lesen tidak sepadan dengan produk atau perkhidmatan yang diminta!"
|
|
InvalidAssigneeType: "Maklumat pengguna atau peranti sasaran untuk penugasan lesen tidak sah. Sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
LicenseUsageNotFoundType: "Tiada rekod penggunaan dijumpai. Lesen ini belum diaktifkan atau digunakan. Sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
LicenseUsageLimitExceededType: "Lesen ini sudah terikat pada nod lain. Sila periksa dan cuba lagi!"
|
|
|
|
# alert
|
|
ErrAlertSync: "Ralat penyinkronan maklumat amaran, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
|
|
#task
|
|
TaskStart: "{{ .name }} tugas bermula [START]"
|
|
TaskEnd: "{{ .name }} tugas tamat [COMPLETED]"
|
|
TaskFailed: "{{ .name }} tugas gagal"
|
|
TaskTimeout: "{{ .name }} tamat masa"
|
|
TaskSuccess: "{{ .name }} tugas berjaya"
|
|
TaskRetry: "Mula percubaan semula {{ .name }}"
|
|
SubTaskSuccess: "{{ .name }} berjaya"
|
|
SubTaskFailed: "{{ .name }} gagal: {{ .err }}"
|
|
TaskInstall: "Pasang"
|
|
TaskUpgrade: "Kemas kini"
|
|
TaskSync: 'Selaraskan'
|
|
TaskSyncForNode: "Segerakan Data Nod"
|
|
TaskBackup: "Sandaran"
|
|
SuccessStatus: "{{ .name }} berjaya"
|
|
FailedStatus: "{{ .name }} gagal {{ .err }}"
|
|
Start: "Mula"
|
|
SubTask: "Tugas Sub"
|
|
Skip: "Abaikan ralat dan teruskan..."
|
|
|
|
#script
|
|
ScriptLibrary: "Pustaka Skrip"
|
|
RemoteScriptLibrary: "Pustaka Skrip Jauh"
|
|
ScriptSyncSkip: "Pustaka skrip semasa sudah versi terkini!"
|
|
DownloadData: "Muat turun fail pustaka skrip data.yaml"
|
|
DownloadPackage: "Muat turun pakej pustaka skrip"
|
|
AnalyticCompletion: "Analisis selesai, sedang menyegerakkan ke pangkalan data..."
|
|
|
|
Node: "Nod"
|
|
SyncNode: "Selaraskan data ke nod {{ .name }}"
|
|
LocalName: "Nama 'local' hanya digunakan untuk pengenalpastian tempatan sistem"
|
|
SyncPackageData: "Pakej data segerak"
|
|
SyncPackageEncrypt: "Enkripsi pakej data"
|
|
SyncRequest: "Permintaan API segerak nod"
|
|
SyncFailedRetry: "Segerakan data nod tamat masa (percubaan ke-{{ .index }}), mencuba semula..."
|
|
SyncFailed: "Segerakan gagal, sila segerakkan secara manual dalam senarai nod!"
|
|
SyncSystemProxy: "Tetapan Proksi Sistem"
|
|
SyncScripts: "Pustaka Skrip"
|
|
SyncBackupAccounts: "Akaun Sandaran"
|
|
SyncAlertSetting: "Tetapan Amaran"
|
|
SyncCustomApp: "Aplikasi Tersuai"
|
|
SyncLanguage: "Bahasa Sistem"
|
|
|
|
#upgrade node
|
|
NodeUpgrade: "Naik taraf node {{ .name }}"
|
|
UpgradeCheck: "Periksa kemas kini nod"
|
|
UpgradeCheckLocal: "Nod tempatan tidak menyokong peningkatan kelompok, dilangkau..."
|
|
UpgradeCheckLatest: "Nod sudah versi terkini, dilangkau..."
|
|
NewSSHClient: "Memulakan sambungan SSH"
|
|
BackupBeforeUpgrade: "Menyandarkan data sebelum naik taraf"
|
|
UploadUpgradeFile: "Sebarkan fail naik taraf"
|
|
RestartAfterUpgrade: "Mulakan perkhidmatan selepas naik taraf"
|
|
|
|
#add node
|
|
MasterData: "Data Nod Master"
|
|
LoadSftpClient: "Dapatkan Klien SFTP"
|
|
PackageMasterData: "Hasilkan pakej sandaran nod master"
|
|
UploadBackup: "Muat naik data sandaran"
|
|
MvBackup: "Alihkan data ke direktori sandaran"
|
|
TaskAddNode: "Tambah nod"
|
|
LoadNodeArch: "Dapatkan maklumat seni bina nod"
|
|
LoadNodeArchDetail: "Mengesan seni bina nod induk: {{ .local }}, seni bina nod anak: {{ .node }}"
|
|
LoadNodeUpgradeDetail: "Menggunakan direktori pemasangan sejarah versi v1: {{ .baseDir }}, port mendengar perkhidmatan: {{ .port }}"
|
|
SyncAgentBaseInfo: "Sinkronkan maklumat asas nod"
|
|
GenerateSSLInfo: "Cipta maklumat SSL nod"
|
|
ConnInfoNotMatch: "Maklumat sambungan tidak sepadan"
|
|
MakeAgentPackage: "Cipta pakej pemasangan nod"
|
|
SendAgent: "Muat naik pakej pemasangan nod"
|
|
StartService: "Mulakan perkhidmatan"
|
|
NoBackupNode: "Nod sandaran kosong. Sila pilih nod sandaran untuk disimpan dan cuba lagi!"
|
|
|
|
#cmd
|
|
AppVersion: "Versi aplikasi"
|
|
AppCommands: "Arahan berkaitan aplikasi"
|
|
AppInit: "Inisialisasi aplikasi"
|
|
AppKeyVal: "Kunci aplikasi (hanya menyokong bahasa Inggeris)"
|
|
AppCreateFileErr: "Gagal mencipta fail {{ .name }} {{ .err }}"
|
|
AppCreateDirErr: "Gagal mencipta folder {{ .name }} {{ .err }}"
|
|
AppMissKey: "Kunci aplikasi hilang, gunakan -k untuk menetapkan"
|
|
AppMissVersion: "Versi aplikasi hilang, gunakan -v untuk menetapkan"
|
|
AppVersionExist: "Versi sudah wujud!"
|
|
AppCreateSuccessful: "Ciptaan berjaya!"
|
|
AppWriteErr: "Penulisan fail {{ .name }} gagal {{ .err }}"
|
|
SudoHelper: "Sila gunakan {{ .cmd }} atau tukar ke pengguna root"
|
|
ListenIPCommands: "Tukar IP mendengar"
|
|
ListenIPv4: "Mendengar pada IPv4"
|
|
ListenIPv6: "Mendengar pada IPv6"
|
|
ListenChangeSuccessful: "Tukar berjaya! Kini mendengar pada {{ .value }}"
|
|
ResetCommands: "Tetapkan semula maklumat sistem"
|
|
ResetMFA: "Batal pengesahan dua faktor 1Panel"
|
|
ResetHttps: "Batal log masuk HTTPS 1Panel"
|
|
ResetEntrance: "Batal pintu masuk keselamatan 1Panel"
|
|
ResetIPs: "Batal sekatan IP yang dibenarkan 1Panel"
|
|
ResetDomain: "Batal pengikatan domain 1Panel"
|
|
RestoreCommands: "Pulihkan perkhidmatan dan data 1Panel"
|
|
RestoreNoSuchFile: "Tiada fail tersedia untuk pemulihan"
|
|
RestoreStep1: "(1/5) Memulakan pemulihan perkhidmatan dan data 1Panel daripada direktori {{ .name }}..."
|
|
RestoreStep2: "(2/5) Pemulihan binari 1Panel berjaya"
|
|
RestoreStep3: "(3/5) Pemulihan skrip 1Panel berjaya"
|
|
RestoreStep4: "(4/5) Pemulihan perkhidmatan 1Panel berjaya"
|
|
RestoreStep5: "(5/5) Pemulihan data 1Panel berjaya"
|
|
RestoreSuccessful: "Pulangan semula berjaya! Dikembalikan ke {{ .version }}, memulakan semula perkhidmatan, sila tunggu..."
|
|
UpdateCommands: "Kemas kini maklumat panel"
|
|
UpdateUser: "Kemas kini pengguna panel"
|
|
UpdatePassword: "Kemas kini kata laluan panel"
|
|
UpdatePort: "Kemas kini port panel"
|
|
UpdateUserNull: "Ralat: Pengguna panel kosong!"
|
|
UpdateUserBlank: "Ralat: Pengguna panel mengandungi ruang kosong!"
|
|
UpdateUserFormat: "Ralat: Format pengguna panel tidak sah! Hanya menyokong huruf Inggeris, Cina, nombor, dan , dengan panjang 3-30 aksara"
|
|
UpdateUserErr: "Ralat: Gagal mengemas kini pengguna panel, {{ .err }}"
|
|
UpdateSuccessful: "Kemas kini berjaya!"
|
|
UpdateUserResult: "Pengguna panel: {{ .name }}"
|
|
UpdatePasswordRead: "Ralat: Gagal membaca maklumat kata laluan panel, {{ .err }}"
|
|
UpdatePasswordNull: "Ralat: Kata laluan panel kosong!"
|
|
UpdateUPasswordBlank: "Ralat: Kata laluan panel mengandungi ruang kosong!"
|
|
UpdatePasswordFormat: "Ralat: Kata laluan panel hanya menyokong huruf, nombor, dan aksara khas !@#$%*,.?, dengan panjang 8-30 aksara!"
|
|
UpdatePasswordLen: "Ralat: Sila masukkan kata laluan lebih panjang daripada 6 aksara!"
|
|
UpdatePasswordRe: "Sahkan kata laluan:"
|
|
UpdatePasswordErr: "Ralat: Gagal mengemas kini kata laluan panel, {{ .err }}"
|
|
UpdatePasswordSame: "Ralat: Kedua-dua kata laluan tidak sepadan, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
UpdatePasswordResult: "Kata laluan panel: {{ .name }}"
|
|
UpdatePortFormat: "Ralat: Nombor port yang dimasukkan mesti antara 1 hingga 65535!"
|
|
UpdatePortUsed: "Ralat: Nombor port sudah digunakan, sila semak dan cuba lagi!"
|
|
UpdatePortErr: "Ralat: Gagal mengemas kini port panel, {{ .err }}"
|
|
UpdatePortResult: "Port Panel: {{ .name }}"
|
|
UpdatePortFirewallAdd: "Gagal menambah peraturan port firewall, {{ .err }}, sila tambah port {{ .name }} secara manual ke dalam peraturan firewall."
|
|
UpdatePortFirewallDel: "Ralat: Gagal memadam port firewall, {{ .err }}"
|
|
UpdatePortFirewallReload: "Gagal memuat semula firewall, {{ .err }}, sila muat semula firewall secara manual."
|
|
UserInfo: "Dapatkan maklumat panel"
|
|
UserInfoAddr: "Alamat panel: "
|
|
UserInfoPassHelp: "Petua: Untuk menukar kata laluan, anda boleh menjalankan arahan: "
|
|
DBConnErr: "Ralat: Gagal memulakan sambungan pangkalan data, {{ .err }}"
|
|
SystemVersion: "Versi: "
|
|
SystemMode: "Mod: "
|
|
|
|
#cluster
|
|
ErrMasterDelete: "Tidak dapat menghapus nod utama, sila hapuskan nod perantara dahulu."
|
|
ClusterNameIsExist: "Nama kluster sudah wujud."
|
|
AppStatusUnHealthy: "Pengambilan status aplikasi tidak normal, sila periksa status nod pemasangan dalam senarai nod."
|
|
MasterNodePortNotAvailable: "Pengesahan kesambungan pelabuhan {{ .name }} nod {{ .port }} gagal, sila periksa tetapan firewall/kumpulan keselamatan dan status nod utama."
|
|
ClusterMasterNotExist: "Node utama kluster terputus, sila padamkan nod anak."
|
|
|
|
#ssl
|
|
ErrReqFailed: "{{.name}} permintaan gagal: {{ .err }}"
|
|
|
|
#command
|
|
Name: "Nama"
|
|
Command: "Arahan" |