From c705c83594eddcff319db87f59c258ed51cf91d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: psylog Date: Tue, 29 Apr 2025 13:59:19 +0200 Subject: [PATCH] Update hu.json #10 --- app/lang/hu.json | 64 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/app/lang/hu.json b/app/lang/hu.json index 3ef7ce85f..d21c0c4a5 100644 --- a/app/lang/hu.json +++ b/app/lang/hu.json @@ -204,7 +204,7 @@ "Empty": "Üres", "Empty %@ now": "%@ ürítése most", "Enable": "Engedélyezés", - "Enable read receipts %@ or link tracking %@ to see notifications here.": "Az értesítések megjelenítéséhez engedélyezze az olvasási bizonylatokat %@ vagy a linkkövetést %@.", + "Enable read receipts %@ or link tracking %@ to see notifications here.": "Az értesítések megjelenítéséhez engedélyezze az olvasási viszaigazolásokat %@ vagy a linkkövetést %@.", "Enable verbose IMAP / SMTP logging": "Engedélyezze az IMAP / SMTP részletes naplózását", "Encountered an error while syncing %@": "Hiba történt a %@ szinkronizálás közben", "Enter Full Screen": "Váltás teljes képernyőre", @@ -502,8 +502,8 @@ "Raw Source": "Nyers forrás", "Re-authenticate...": "Újbóli azonosítására ...", "Read": "Olvasott", - "Read Receipts": "Olvassa be a bevételeket", - "Read Receipts and Link Tracking": "A bevételek és a linkkövetés olvasása", + "Read Receipts": "Viszaigazolások", + "Read Receipts and Link Tracking": "Viszaigazolások és linkkövetés", "Reading": "Olvasás", "Reading Pane Off": "Olvasóablak ki", "Reading Pane On": "Olvasóablak be", @@ -813,7 +813,7 @@ "We encountered an SMTP Gateway error that prevented this message from being delivered to all recipients. The message was only sent successfully to these recipients:\n%@\n\nError: %@": "SMTP átjáró hiba miatt nem tudtuk ezt az üzenetet minden címzettnek kézbesíteni. Az üzenetet csak ezeknek a címzetteknek tudtuk elküldeni sikeresen: \n%@\n\nHiba: %@", "We were unable to deliver this message to some recipients. Click 'See Details' for more information.": "Nem tudtuk elküldeni ezt az üzenetet néhány címzettnek. További információért kattintson a \"Részletek megtekintése\" linkre.", "We were unable to deliver this message.": "Nem tudtuk elküldeni ezt az üzenetet.", - "We're having trouble billing your Mailspring subscription.": "Problémáink vannak a Mailspring előfizetés számlázásával.", + "We're having trouble billing your Mailspring subscription.": "Probléma van a Mailspring előfizetés számlázásával.", "We've picked a set of keyboard shortcuts based on your email account and platform. You can also pick another set:": "Az e-mail fiók és platform alapján választottunk ki egy billentyűparancsot. Másik készletet is kiválaszthat:", "Website": "Webhely", "Welcome to Mailspring": "Üdvözöljük a Mailspring-ben", @@ -825,63 +825,63 @@ "Window Controls and Menus": "Ablakkezelő és menük", "With activity tracking, you’ll know as soon as someone reads your message. Sending to a group? Mailspring shows you which recipients opened your email so you can follow up with precision.": "A tevékenységkövetés révén azonnal tudni fogja, amint valaki elolvassa az üzenetet. Csoprtnak küldi? A Mailspring megmutatja, hogy mely címzettek nyitották meg az e-mailjét, így pontosan nyomon követheti azt.", "Would you like to make Mailspring your default mail client?": "Szeretné, hogy a Mailspring legyen az alapértelmezett levelezőprogramja?", - "Write a reply…": "Választ írni…", - "Write better emails with LinkedIn profiles, Twitter bios, message history, and more in the right sidebar.": "Írj jobb e-maileket a LinkedIn profilok, a Twitter bios, az üzenetek előzményei és a jobb oldalsávon.", + "Write a reply…": "Írjon válasz…", + "Write better emails with LinkedIn profiles, Twitter bios, message history, and more in the right sidebar.": "Írj jobb e-maileket a LinkedIn profilokkal, a Twitter bios-al, az üzenet előzményei-vel, ésatöbbi a jobb oldalsávon.", "Yahoo is unavailable.": "A Yahoo nem érhető el.", "Yes": "Igen", - "You": "te", - "You are using %@, which is free! You can try pro features like snooze, send later, read receipts and reminders a few times a week.": "Ön %@ -ot használ, ami ingyenes! Kipróbálhat olyan profi funkciókat, mint a szundi, később küldhet, elolvashatja a nyugtákat és az emlékeztetőket hetente néhányszor.", - "You can add reminders to %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Emlékeztetőket is felvehet a %1$@ e-mailek mindegyikére %@ a Mailspring Basic segítségével.", - "You can choose a shortcut set to use keyboard shortcuts of familiar email clients. To edit a shortcut, click it in the list below and enter a replacement on the keyboard.": "Kiválaszthat egy parancsikont, amely a megszokott e-mail kliensek billentyűparancsait használja. Egy parancsikon szerkesztéséhez kattintson az alábbi listára, és írjon be egy csere a billentyűzetre.", - "You can get open and click notifications for %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Megnyithatod és kattints az %1$@ e-mailekre vonatkozó értesítésekre mindegyik %2$@ a Mailspring Basic használatával.", - "You can schedule sending of %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Megadhatja az %1$@ e-mailek %@ elküldését a Mailspring Basic programmal.", - "You can share %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Megoszthatja %1$@ e-maileket mindegyik %2$@ Mailspring Basic használatával.", - "You can snooze %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Lehet, hogy szünetel %1$@ e-mailt mindegyik %2$@ a Mailspring Basic használatával.", - "You can translate up to %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Mindegyik %1$@ e-mailt lefordíthatja a [Mailspring Basic] segítségével.", - "You can view contact profiles for %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic szolgáltatással megtekintheti a %1$@ e-mailekhez tartozó kapcsolatprofilokat %2$@.", - "You haven't created any mail rules. To get started, define a new rule above and tell Mailspring how to process your inbox.": "Nem hozott létre postai szabályokat. Kezdéshez definiáljon egy új szabályt, és mondja meg a Mailspring-nek, hogyan kell feldolgozni a beérkező leveleket.", - "You may need to configure aliases with your mail provider (Outlook, Gmail) before using them.": "Előfordulhat, hogy használat előtt módosítania kell az aliasokat a levelezőszolgáltatóval (Outlook, Gmail).", - "You must provide a name for your template.": "Meg kell adnod a sablon nevét.", + "You": "Te", + "You are using %@, which is free! You can try pro features like snooze, send later, read receipts and reminders a few times a week.": "Ön %@ -ot használ, ami ingyenes! Kipróbálhat olyan profi funkciókat, mint a szundi, küldés késöbb, olvasási viszaigazolások és az emlékeztetők hetente néhányszor.", + "You can add reminders to %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "Emlékeztetőket is hozááadhat %1$@ emailhez, mindegyikhez %@ a Mailspring Basic segítségével.", + "You can choose a shortcut set to use keyboard shortcuts of familiar email clients. To edit a shortcut, click it in the list below and enter a replacement on the keyboard.": "Kiválaszthat egy gyorsbillentyűkészletet az ismerős e-mail kliensek billentyűparancsainak használatához. Egy gyorsbillentyű szerkesztéséhez kattintson rá az alábbi listában, és írja be a billentyűzeten a helyettesítő parancsot.", + "You can get open and click notifications for %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el minden %2$@ e-mailhez %1$@ megnyitásról és kattintásról kaphat értesítést.", + "You can schedule sending of %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el %1$@ e-mail küldését ütemezheti %2$@-enként.", + "You can share %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el %1$@ e-mailt oszthat meg %2$@-enként.", + "You can snooze %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el %1$@ e-mailt szundiztathat %2$@-enként.", + "You can translate up to %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el maximum %1$@ e-mailt fordithat le %2$@-enként.", + "You can view contact profiles for %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "A Mailspring Basic-el minden %1$@ e-mail %2$@ kapcsolati profilját tekintheti meg.", + "You haven't created any mail rules. To get started, define a new rule above and tell Mailspring how to process your inbox.": "Nem hozott létre email szabályokat. Kezdéshez definiáljon egy új szabályt, és mondja meg a Mailspring-nek, hogyan kell feldolgozni a beérkező leveleket.", + "You may need to configure aliases with your mail provider (Outlook, Gmail) before using them.": "Előfordulhat, hogy használatuk előtt be kell állítania az aliasokat a levelezőszolgáltatónál (Outlook, Gmail).", + "You must provide a name for your template.": "Meg kell adnia a sablon nevét.", "You must provide a template name.": "Adjon meg sablonnevet.", "You must provide contents for your template.": "Tartalmaznia kell a sablon tartalmát.", - "You need to provide one or more recipients before sending the message.": "Az üzenet elküldése előtt egy vagy több címzettet kell megadnia.", - "You'll find Mailspring, along with other options, listed in Default Apps > Mail.": "A Mailspring és más lehetőségek listája megtalálható az Alapértelmezett alkalmazások> Levelek listájában.", + "You need to provide one or more recipients before sending the message.": "Az üzenet elküldése előtt egy vagy több címzettet meg kell adnia.", + "You'll find Mailspring, along with other options, listed in Default Apps > Mail.": "A Mailspring és más lehetőségek listája megtalálható az Alapértelmezett alkalmazások > Levelek helyen.", "You're running the latest version of Mailspring (%@).": "A Mailspring legújabb verzióját futtatja (%@).", "You've reached your quota": "Elérte a kvótáját", - "Your Mailspring ID is missing required fields - you may need to reset Mailspring. %@": "A Mailspring azonosítója hiányzik a kötelező mezők - előfordulhat, hogy vissza kell állítania a Mailspringet. %@", - "Your `Sent Mail` folder could not be automatically detected. Visit Preferences > Folders to choose a Sent folder and then try again.": "Az \"Elküldött levelek\" mappát nem lehet automatikusan észlelni. Látogasson el a Beállítások> Mappák menüpontra az Elküldött mappa kiválasztásához, majd próbálja újra.", - "Your `Trash` folder could not be automatically detected. Visit Preferences > Folders to choose a Trash folder and then try again.": "A \"Trash\" mappát nem lehet automatikusan észlelni. Keresse meg a Trash mappát, majd próbálja újra.", - "Your name": "A neved", + "Your Mailspring ID is missing required fields - you may need to reset Mailspring. %@": "A Mailspring azonosítójából kötelező mezők hiányoznak. - előfordulhat, hogy alaphelyzetbe kell állítania a Mailspringet. %@", + "Your `Sent Mail` folder could not be automatically detected. Visit Preferences > Folders to choose a Sent folder and then try again.": "Az \"Elküldött levelek\" mappát nem lehet automatikusan észlelni. Látogasson el a Beállítások > Mappák helyre az Elküldött mappa kiválasztásához, majd próbálja újra.", + "Your `Trash` folder could not be automatically detected. Visit Preferences > Folders to choose a Trash folder and then try again.": "A \"Kuka\" mappát nem lehet automatikusan észlelni. Látogasson el a Beállítások > Mappák helyre a Kuka mappa kiválasztásához, majd próbálja újra.", + "Your name": "Az Ön neve", "Zoom": "Nagyítás", "an email address": "egy e-mail címet", "an email subject": "egy e-mail tárgyat", "and": "és", "annual": "éves", "attachments": "mellékletek", - "begins with": "Kezdődik", - "click": "kettyenés", + "begins with": "kezdődik", + "click": "kattintás", "contains": "tartalmazza", "date received or range": "beérkezett dátum vagy tartomány", "does not contain": "nem tartalmaz", "employees": "alkalmazottak", "enable IMAP": "engedélyezze az IMAP szolgáltatást", - "ends with": "végek", + "ends with": "végződik", "equals": "egyenlő", "folder or label": "mappa vagy címke", - "iCloud requires that you create a unique app password for email apps like Mailspring. Follow %@ to create one and then paste it below.": "Az iCloud megköveteli, hogy hozzon létre egy egyedi alkalmazásjelszót az e-mail alkalmazásokhoz, például a Mailspringhez. Kövesse a %@ gombot az egyik létrehozásához, majd illessze be.", + "iCloud requires that you create a unique app password for email apps like Mailspring. Follow %@ to create one and then paste it below.": "Az iCloud megköveteli, hogy egyedi alkalmazásjelszót hozzon létre az e-mail alkalmazásokhoz, például a Mailspringhez. Kövesse a %@-t a létrehozásához, majd illessze be az alábbiakban.", "in %@": "a következőben: %@", - "link a phone number": "kapcsolja be a telefonszámot", + "link a phone number": "telefonszám csatolása", "matches expression": "megegyezik a kifejezéssel", "month": "hónap", "older messages": "régebbi üzenetek", "one or more files": "egy vagy több fájl", - "open": "nyitóár", + "open": "nyitott", "open source": "nyílt forráskód", "processed": "feldolgozott", "seconds": "másodperc", "selected": "kijelölt", "then": "ez után", "these instructions": "ezeket az utasításokat", - "threads": "témacsoport", + "threads": "szálak", "week": "hét" }