From ca0f042ebf4650918b9fceb24b8ba41e18857499 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: psylog Date: Tue, 29 Apr 2025 11:57:07 +0200 Subject: [PATCH] Update hu.json #9 --- app/lang/hu.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/lang/hu.json b/app/lang/hu.json index f80b8855a..3ef7ce85f 100644 --- a/app/lang/hu.json +++ b/app/lang/hu.json @@ -806,24 +806,24 @@ "View changelog": "Változásnapló megtekintése", "Visit Thread on GitHub": "Látogassa meg a szálat a GitHub-on", "Visit Windows Settings to change your default mail client": "Látogassa meg a Windows beállításait az alapértelmezett levelezőprogram módosításához", - "Visit Windows Settings to finish making Mailspring your mail client": "Látogassa meg a Windows beállításait a Mailspring levélkliensének elkészítéséhez", - "We encountered a problem moving to the Applications folder. Try quitting the application and moving it manually.": "Problémát észleltünk, hogy az Alkalmazások mappába költözünk. Próbálja meg abbahagyni az alkalmazást, és kézzel mozgatni.", + "Visit Windows Settings to finish making Mailspring your mail client": "Látogassa meg a Windows beállításait, hogy befejezze a Mailspring levelező kliensé tételét.", + "We encountered a problem moving to the Applications folder. Try quitting the application and moving it manually.": "Problémát tapasztaltunk az Alkalmazások mappába történő áthelyezéssel kapcsolatban. Próbáljon meg kilépni az alkalmazásból és manuálisan áthelyezni azt.", "We encountered a problem with your local email database. %@\n\nCheck that no other copies of Mailspring are running and click Rebuild to reset your local cache.": "Probléma merült fel a helyi e-mail adatbázisban. %@ \n \n Ellenőrizze, hogy a Mailspring más példányai nem futnak-e, és kattintson a Rebuild gombra a helyi gyorsítótár visszaállításához.", "We encountered a problem with your local email database. We will now attempt to rebuild it.": "Probléma merült fel a helyi e-mail adatbázisban. Most megpróbáljuk újjáépíteni.", - "We encountered an SMTP Gateway error that prevented this message from being delivered to all recipients. The message was only sent successfully to these recipients:\n%@\n\nError: %@": "SMTP-átjáró hibát észleltünk, amely megakadályozta, hogy az üzenet kézbesítsen minden címzettnek. Az üzenetet csak sikeresen küldték e címzetteknek: \n %@ \n \n Hiba: %@", + "We encountered an SMTP Gateway error that prevented this message from being delivered to all recipients. The message was only sent successfully to these recipients:\n%@\n\nError: %@": "SMTP átjáró hiba miatt nem tudtuk ezt az üzenetet minden címzettnek kézbesíteni. Az üzenetet csak ezeknek a címzetteknek tudtuk elküldeni sikeresen: \n%@\n\nHiba: %@", "We were unable to deliver this message to some recipients. Click 'See Details' for more information.": "Nem tudtuk elküldeni ezt az üzenetet néhány címzettnek. További információért kattintson a \"Részletek megtekintése\" linkre.", "We were unable to deliver this message.": "Nem tudtuk elküldeni ezt az üzenetet.", - "We're having trouble billing your Mailspring subscription.": "Problémánk van a Mailspring előfizetés számlázására.", + "We're having trouble billing your Mailspring subscription.": "Problémáink vannak a Mailspring előfizetés számlázásával.", "We've picked a set of keyboard shortcuts based on your email account and platform. You can also pick another set:": "Az e-mail fiók és platform alapján választottunk ki egy billentyűparancsot. Másik készletet is kiválaszthat:", "Website": "Webhely", - "Welcome to Mailspring": "Üdvözöljük a Mailspring-ban", - "When composing, automatically": "Automatikusan létrehozásakor", - "When enabled, Mailspring will notify you as soon as someone reads this message. Sending to a group? Mailspring shows you which recipients opened your email so you can follow up with precision.": "Ha engedélyezve van, a Mailspring értesíti Önt, amint valaki olvassa ezt az üzenetet. Küldés egy csoporthoz? A Mailspring megmutatja, hogy mely címzettek nyitották meg az e-mailjét, hogy pontosan követhesse a nyomon követést.", - "When link tracking is turned on, Mailspring will notify you when recipients click links in this email.": "Ha a linkkövetés be van kapcsolva, a Mailspring értesíti Önt, ha a címzettek e e-mail linkjeire kattintanak.", - "When reading messages, mark as read": "Üzenetek olvasásakor jelölje meg az olvasást", + "Welcome to Mailspring": "Üdvözöljük a Mailspring-ben", + "When composing, automatically": "Sezerkesztés közben, automatikusan", + "When enabled, Mailspring will notify you as soon as someone reads this message. Sending to a group? Mailspring shows you which recipients opened your email so you can follow up with precision.": "Ha engedélyezve van, a Mailspring értesíti Önt, amint valaki olvassa ezt az üzenetet. Csoportnak küldi? A Mailspring megmutatja, hogy mely címzettek nyitották meg az e-mailjét, így pontosan nyomon követheti azt.", + "When link tracking is turned on, Mailspring will notify you when recipients click links in this email.": "Ha a linkkövetés be van kapcsolva, a Mailspring értesíti Önt, ha a címzettek linkre kattintanak ebben az emailben.", + "When reading messages, mark as read": "Üzenetek olvasásakor jelölje meg olvasottnak", "Window": "Ablak", "Window Controls and Menus": "Ablakkezelő és menük", - "With activity tracking, you’ll know as soon as someone reads your message. Sending to a group? Mailspring shows you which recipients opened your email so you can follow up with precision.": "A tevékenységkövetés révén azonnal tudni fog, amint valaki elolvassa az üzenetet. Küldés egy csoporthoz? A Mailspring megmutatja, hogy mely címzettek nyitották meg az e-mailjét, hogy pontosan követhesse a nyomon követést.", + "With activity tracking, you’ll know as soon as someone reads your message. Sending to a group? Mailspring shows you which recipients opened your email so you can follow up with precision.": "A tevékenységkövetés révén azonnal tudni fogja, amint valaki elolvassa az üzenetet. Csoprtnak küldi? A Mailspring megmutatja, hogy mely címzettek nyitották meg az e-mailjét, így pontosan nyomon követheti azt.", "Would you like to make Mailspring your default mail client?": "Szeretné, hogy a Mailspring legyen az alapértelmezett levelezőprogramja?", "Write a reply…": "Választ írni…", "Write better emails with LinkedIn profiles, Twitter bios, message history, and more in the right sidebar.": "Írj jobb e-maileket a LinkedIn profilok, a Twitter bios, az üzenetek előzményei és a jobb oldalsávon.",