TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually.\n"
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="If you can't receive codes via Google Authenticator (or other TOTP client), you can use backup codes to sign in. After you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive.\n"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually."
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="If you can't receive codes via Google Authenticator (or other TOTP client), you can use backup codes to sign in. After you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive."
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC="You can't change this setting before test."
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually.\n"
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="If you can't receive codes via Google Authenticator (or other TOTP client), you can use backup codes to sign in. After you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive.\n"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually."
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="If you can't receive codes via Google Authenticator (or other TOTP client), you can use backup codes to sign in. After you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive."
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC="You can't change this setting before test."
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Importáld ezt az infót a Google Authenticator kliensedbe (vagy más TOTP kliensbe) az alábbi QR kód használatával vagy a kód manuális megadatásával.\n"
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="Ha nem kapod meg a kódokat a Google Authenticator kliensből (vagy más TOTP kliensből), akkor a bejelentkezéshez használhatod a biztonsági kódot. A biztonsági kód használata után inaktívvá válik.\n"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Importáld ezt az infót a Google Authenticator kliensedbe (vagy más TOTP kliensbe) az alábbi QR kód használatával vagy a kód manuális megadatásával."
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="Ha nem kapod meg a kódokat a Google Authenticator kliensből (vagy más TOTP kliensből), akkor a bejelentkezéshez használhatod a biztonsági kódot. A biztonsági kód használata után inaktívvá válik."
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC="Tesztelés nélkül nem lehet megváltoztatni ezt a beállítást."
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Importa queste informazioni nella tua app Google Authenticator (o un altro programma per l'autenticazione a due fattori) utilizzando il codice QR fornito qui sotto o inserendo il codice manualmente.\n"
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="Se non riesci a ricevere i codici tramite Google Authenticator (o un altro programma per l'autenticazione a due fattori), puoi utilizzare i codici di backup per accedere. Dopo che hai utilizzato un codice di backup per accedere, diventerà inattivo.\n"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Importa queste informazioni nella tua app Google Authenticator (o un altro programma per l'autenticazione a due fattori) utilizzando il codice QR fornito qui sotto o inserendo il codice manualmente."
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="Se non riesci a ricevere i codici tramite Google Authenticator (o un altro programma per l'autenticazione a due fattori), puoi utilizzare i codici di backup per accedere. Dopo che hai utilizzato un codice di backup per accedere, diventerà inattivo."
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC="Non puoi modificare questa impostazione prima del test."
TWO_FACTOR_SECRET_DESC="Імпортуйте цю інформацію у свій клієнт Google Authenticator (або інший клієнт TOTP), використовуючи наданий нижче QR-код або ввівши код вручну"
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC="Якщо ви не можете отримати код через Google Authenticator (або інший клієнт TOTP), ви можете скористатися резервними кодами для входу. Після того, як ви використаєте резервний код для входу, він стане неактивним. Закреслюйте його"
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC="Ви не можете змінити це налаштування перед тестуванням."
"LABEL_ALLOW_LANGUAGES_ON_SETTINGS":"Дозволити користувачу вибір мови",
"LABEL_ALLOW_THEMES_ON_SETTINGS":"Дозволити користувачу вибір теми",
"LABEL_ALLOW_BACKGROUND_ON_SETTINGS":"Дозволити користувачу вибір фону",
"LABEL_SHOW_THUMBNAILS":"Показувати мініатюри (для вкладень)",
"LEGEND_MAIN":"Основне",
"LABEL_ATTACHMENT_SIZE_LIMIT":"Ліміт розміру вкладень",
"LABEL_ALLOW_ADDITIONAL_ACCOUNTS":"Дозволити додаткові облікові записи",
"LABEL_ALLOW_IDENTITIES":"Дозволити кілька варіантів відправника",
"ALERT_DATA_ACCESS":"Папка даних SnappyMail доступна. Будь ласка, налаштуйте свій веб-сервер так, щоб приховати папку даних із зовнішнього доступу. Детальніше тут:",
"SQLITE_GLOBAL":"Використати глобальну БД для всіх, замість окремого для кожного облікового запису",
"ALERT_NOTICE":"Увага!",
"SUGGESTIONS_LIMIT":"Ліміт пропозицій",
"HTML_ALERT_DO_NOT_USE_THIS_DATABASE":"Не використовуйте цей тип бази даних з великою кількістю активних користувачів.",
"HTML_ALERT_DOES_NOT_SUPPORTED":"Ваша система не підтримує контактів.\n<br>\nВам необхідно встановити чи увімкнути <strong>СУБД (SQLite \/ MySQL \/ PostgreSQL)<\/strong> PHP-розширення на вашому сервері.\n"
},
"TAB_DOMAINS":{
"LEGEND_DOMAINS":"Домени",
"BUTTON_ADD_DOMAIN":"Додати домен",
"BUTTON_ADD_ALIAS":"Додати аліас",
"DELETE_ARE_YOU_SURE":"Ви впевнені?",
"HTML_DOMAINS_HELPER":"Список доменів до яких дозволено доступ.\n<br>\nНатисніть на ім'я, щоб настроїти домен.\n"
},
"TAB_SECURITY":{
"LEGEND_SECURITY":"Безпека",
"LABEL_USE_IMAGE_PROXY":"Використовувати локальний проксі для зовнішніх зображень",
"CHANGES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC":"Ці зміни потрібно зберегти на сервері."
},
"POPUPS_SYSTEM_FOLDERS":{
"TITLE_SYSTEM_FOLDERS":"Виберіть системні теки",
"TITLE_SYSTEM_FOLDERS":"Виберіть системні папки",
"SELECT_CHOOSE_ONE":"Ще не вибрано",
"SELECT_UNUSE_NAME":"Не використовувати",
"NOTIFICATION_SENT":"Ви ще не обрали системну теку \"Вихідні\", в яку складаються всі повідомлення післе надсилання.\nЯкщо ви не хочете зберігати вихідні листи, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_DRAFTS":"Ви ще не обрали системну теку \"Чорновики\", в яку складаються всі збережені повідомлення.",
"NOTIFICATION_SPAM":"Ви ще не обрали системну теку \"Спам\", в яку складаються всі спам повідомлення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_TRASH":"Ви ще не обрали системну теку \"Удаленные\", в яку складаються всі повідомлення після видалення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_ARCHIVE":"Ви ще не обрали системну теку \"Архив\", в яку складаються всі повідомлення після архівації."
"NOTIFICATION_SENT":"Ви ще не обрали системну папку \"Вихідні\", в яку складаються всі повідомлення післе надсилання.\nЯкщо ви не хочете зберігати вихідні листи, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_DRAFTS":"Ви ще не обрали системну папку \"Чорновики\", в яку складаються всі збережені повідомлення.",
"NOTIFICATION_SPAM":"Ви ще не обрали системну папку \"Спам\", в яку складаються всі спам повідомлення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_TRASH":"Ви ще не обрали системну папку \"Удаленные\", в яку складаються всі повідомлення після видалення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n",
"NOTIFICATION_ARCHIVE":"Ви ще не обрали системну папку \"Архив\", в яку складаються всі повідомлення після архівації."
},
"TITLES":{
"MAILBOX":"Пошта",
@ -407,68 +407,68 @@
"ERROR_UNKNOWN":"Помилка завантаження файлу"
},
"EDITOR":{
"PLAIN":"HTML <-> TEXT",
"SOURCE":"HTML <-> SOURCE",
"FONTFAMILY":"Font family",
"FONTSIZE":"Font size",
"DIR":"Text direction",
"DIR_LTR":"Left to right",
"DIR_RTL":"Right to left",
"DIR_AUTO":"Automatic",
"TEXTCOLOR":"Text color",
"BACKGROUNDCOLOR":"Background color",
"BOLD":"Bold",
"ITALIC":"Italic",
"UNDERLINE":"Underline",
"STRIKE":"Strikethrough",
"SUB":"Subscript",
"SUP":"Superscript",
"OL":"Ordered list",
"UL":"Unordered list",
"QUOTE":"Blockquote",
"INDENTDECREASE":"Decrease indent",
"INDENTINCREASE":"Increase indent",
"LINK":"Link",
"IMAGEURL":"Image URL",
"IMAGEUPLOAD":"Image select",
"UNDO":"Undo",
"REDO":"Redo",
"REMOVESTYLE":"Remove style"
"PLAIN":"HTML <-> ТЕКСТ",
"SOURCE":"HTML <-> ДЖЕРЕЛО",
"FONTFAMILY":"Сімейство шрифтів",
"FONTSIZE":"Розмір шрифту",
"DIR":"Напрямок тексту",
"DIR_LTR":"Зліва направо",
"DIR_RTL":"Справа наліво",
"DIR_AUTO":"Автоматично",
"TEXTCOLOR":"Колір тексту",
"BACKGROUNDCOLOR":"Колір фону",
"BOLD":"Жирний",
"ITALIC":"Курсив",
"UNDERLINE":"Підкреслений",
"STRIKE":"Закреслений",
"SUB":"Нижній індекс",
"SUP":"Верхній індекс",
"OL":"Нумерований список",
"UL":"Маркований список",
"QUOTE":"Блок цитати",
"INDENTDECREASE":"Зменшити відступ",
"INDENTINCREASE":"Збільшити відступ",
"LINK":"Посилання",
"IMAGEURL":"URL зображення",
"IMAGEUPLOAD":"Вибір зображення",
"UNDO":"Скасувати",
"REDO":"Повторити",
"REMOVESTYLE":"Видалити стиль"
},
"SETTINGS_LABELS":{
"GENERAL":"Основні",
"CONTACTS":"Контакти",
"FOLDERS":"Теки",
"FOLDERS":"Папки",
"ACCOUNTS":"Акаунти",
"FILTERS":"Фильтры",
"FILTERS":"Фільтри",
"SECURITY":"Безпека",
"THEMES":"Теми"
},
"SETTINGS_FILTERS":{
"SIMPLE":"Simple",
"ADVANCED":"Advanced",
"BUTTON_ADD_SCRIPT":"Add a Script",
"SUBNAME_MOVE_TO":"Move to \"%FOLDER%\"",
"SUBNAME_FORWARD_TO":"Forward to \"%EMAIL%\"",
"SUBNAME_REJECT":"Reject",
"SUBNAME_VACATION_MESSAGE":"Повідомлення про відпустку",
"SHOW_NEXT_MESSAGE":"Show next message when (re)move current message",
"HOUR_FORMAT":"Формат часу",
"IDENTITY":"Акаунт",
"LAYOUT":"Макет",
"LAYOUT_NO_SPLIT":"Список листів",
"LAYOUT_VERTICAL_SPLIT":"Список з вертикальним переглядом",
"LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT":"Список з горизонтальним переглядом",
"SHOW_NEXT_MESSAGE":"Перейти до наступного повідомлення після видалення\/переміщення поточного",
"EDITOR":"Редактор тексту за змовчуванням",
"EDITOR_HTML":"Форматований",
"EDITOR_PLAIN":"Простий",
@ -477,35 +477,35 @@
"HIDE_DELETED_MESSAGES":"Приховати повідомлення, позначені для видалення",
"USE_CHECKBOXES_IN_LIST":"Показувати чекбокси у списках",
"USE_THREADS":"Згортати листи у листуваннях",
"THREAD_ALGORITHM":"Threads algorithm",
"REPLY_SAME_FOLDER":"Поміщати відповіді в ту ж теку, де знаходиться оригінал",
"PREFER_HTML":"Prefer HTML to plain text",
"PREFER_HTML_INFO":"Messages sometimes come in both formats. This option controls whether you want the HTML part or the plain text part to be displayed.",
"REMOVE_COLORS":"Remove background and text colors from message body",
"ALLOW_STYLES":"Allow <style> CSS",
"THREAD_ALGORITHM":"У вигляді розмови",
"REPLY_SAME_FOLDER":"Поміщати відповіді в ту ж папку, де знаходиться оригінал",
"PREFER_HTML":"Перважати HTML над звичайним текстом",
"PREFER_HTML_INFO":"Повідомлення іноді надходять в обох форматах. Цей параметр визначає, чи ви хочете, щоб відображалася HTML-частина чи звичайний текст.",
"REMOVE_COLORS":"Видалити кольори фону та тексту з тіла повідомлення",
"ALLOW_STYLES":"Дозволити <style> CSS",
"MESSAGE_PER_PAGE":"Повідомлень на одній сторінці",
"CHECK_MAIL_INTERVAL":"Check mail interval",
"MARK_MESSAGE_READ_AFTER":"Mark message as read after",