mirror of
https://github.com/the-djmaze/snappymail.git
synced 2025-02-24 23:08:08 +08:00
Merge pull request #455 from yasuhirokimura/update_japanese_localization
Update japanese localization database files
This commit is contained in:
commit
06667c1b36
4 changed files with 131 additions and 131 deletions
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
"LOGIN": {
|
||||
"LABEL_LOGIN": "ログイン",
|
||||
"LABEL_PASSWORD": "パスワード",
|
||||
"LABEL_TOTP": "TOTP code",
|
||||
"LABEL_TOTP": "TOTPコード",
|
||||
"BUTTON_LOGIN": "管理画面へログイン"
|
||||
},
|
||||
"TOP_PANEL": {
|
||||
|
@ -23,24 +23,24 @@
|
|||
"LABEL_DOMAINS_NAME": "ドメイン",
|
||||
"LABEL_SECURITY_NAME": "セキュリティ",
|
||||
"LABEL_PACKAGES_NAME": "パッケージ",
|
||||
"LABEL_CONFIG_NAME": "Config",
|
||||
"LABEL_ABOUT_NAME": "SnappyMail について"
|
||||
"LABEL_CONFIG_NAME": "詳細",
|
||||
"LABEL_ABOUT_NAME": "SnappyMailについて"
|
||||
},
|
||||
"TAB_GENERAL": {
|
||||
"LEGEND_INTERFACE": "インターフェース",
|
||||
"LABEL_LANGUAGE": "言語",
|
||||
"LABEL_LANGUAGE_ADMIN": "言語 (管理画面)",
|
||||
"LABEL_LANGUAGE_ADMIN": "言語(管理画面)",
|
||||
"LABEL_THEME": "テーマ",
|
||||
"LABEL_ALLOW_LANGUAGES_ON_SETTINGS": "設定画面で言語選択を使用する",
|
||||
"LABEL_ALLOW_THEMES_ON_SETTINGS": "設定画面でテーマ選択を使用する",
|
||||
"LABEL_ALLOW_BACKGROUND_ON_SETTINGS": "設定画面で背景選択を使用する",
|
||||
"LABEL_NEW_FOLDER_MOVE": "新しい \"フォルダへ移動\" ボタン",
|
||||
"LABEL_SHOW_THUMBNAILS": "サムネイルを表示 (添付ファイル)",
|
||||
"LABEL_NEW_FOLDER_MOVE": "新しい\"フォルダへ移動\"ボタン",
|
||||
"LABEL_SHOW_THUMBNAILS": "サムネイルを表示(添付ファイル)",
|
||||
"LEGEND_MAIN": "メイン",
|
||||
"LABEL_ATTACHMENT_SIZE_LIMIT": "添付サイズ制限",
|
||||
"LABEL_ALLOW_ADDITIONAL_ACCOUNTS": "追加のアカウントを使用する",
|
||||
"LABEL_ALLOW_IDENTITIES": "複数の表示名を使用する",
|
||||
"ALERT_DATA_ACCESS": "SnappyMail のデータフォルダがアクセス可能になっています。外部から SnappyMail のデータフォルダにアクセスできないよう、Web サーバーを設定してください。詳しくは以下をご覧ください:",
|
||||
"ALERT_DATA_ACCESS": "SnappyMailのデータフォルダがアクセス可能になっています。外部からSnappyMailのデータフォルダにアクセスできないよう、Webサーバーを設定してください。詳しくは以下をご覧ください:",
|
||||
"ALERT_WARNING": "警告!",
|
||||
"HTML_ALERT_WEAK_PASSWORD": "デフォルトの管理者パスワードを使用しています。\n<br>\nセキュリティ上の理由から、いますぐパスワードを\n<strong><a href=\"#\/security\">変更<\/a><\/strong>\nしてください。\n"
|
||||
},
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@
|
|||
},
|
||||
"TAB_CONTACTS": {
|
||||
"LEGEND_CONTACTS": "連絡先",
|
||||
"LEGEND_STORAGE": "ストレージ (PDO)",
|
||||
"LEGEND_STORAGE": "ストレージ(PDO)",
|
||||
"LABEL_ENABLE_CONTACTS": "連絡先を有効化",
|
||||
"LABEL_ALLOW_SYNC": " (外部の CardDAV サーバーと) 連絡先の同期を使用する",
|
||||
"LABEL_ALLOW_SYNC": "(外部のCardDAVサーバーと)連絡先の同期を使用する",
|
||||
"LABEL_STORAGE_TYPE": "タイプ",
|
||||
"LABEL_STORAGE_DSN": "Dsn",
|
||||
"LABEL_STORAGE_USER": "ユーザー",
|
||||
|
@ -75,13 +75,13 @@
|
|||
"BUTTON_ADD_DOMAIN": "ドメインを追加",
|
||||
"BUTTON_ADD_ALIAS": "エイリアスを追加",
|
||||
"DELETE_ARE_YOU_SURE": "よろしいですか?",
|
||||
"HTML_DOMAINS_HELPER": "ドメインの一覧は、Web メールのアクセスを許可されています。\n<br>\nドメインを設定するには、名前をクリックしてください。\n"
|
||||
"HTML_DOMAINS_HELPER": "ドメインの一覧は、Webメールのアクセスを許可されています。\n<br>\nドメインを設定するには、名前をクリックしてください。\n"
|
||||
},
|
||||
"TAB_SECURITY": {
|
||||
"LEGEND_SECURITY": "セキュリティ",
|
||||
"LABEL_USE_IMAGE_PROXY": "外部イメージにローカル Proxy を使う",
|
||||
"LABEL_ALLOW_OPEN_PGP": "OpenPGP を使う",
|
||||
"LABEL_SHOW_PHP_INFO": "PHP 情報を表示",
|
||||
"LABEL_USE_IMAGE_PROXY": "外部イメージにローカルProxyを使う",
|
||||
"LABEL_ALLOW_OPEN_PGP": "OpenPGPを使う",
|
||||
"LABEL_SHOW_PHP_INFO": "PHP情報を表示",
|
||||
"LEGEND_ADMIN_PANEL_ACCESS_CREDENTIALS": "管理画面アクセス情報",
|
||||
"LABEL_CURRENT_PASSWORD": "現在のパスワード",
|
||||
"LABEL_NEW_LOGIN": "新しいログイン名",
|
||||
|
@ -89,23 +89,23 @@
|
|||
"LABEL_REPEAT_PASSWORD": "再入力",
|
||||
"BUTTON_UPDATE_PASSWORD": "パスワード更新",
|
||||
"LEGEND_SSL": "SSL",
|
||||
"LABEL_REQUIRE_VERIFICATION": " (IMAP\/SMTP) のSSL 証明書の検証を有効にする",
|
||||
"LABEL_REQUIRE_VERIFICATION": "(IMAP\/SMTP)のSSL証明書の検証を有効にする",
|
||||
"LABEL_ALLOW_SELF_SIGNED": "自己署名証明書を使う"
|
||||
},
|
||||
"TAB_PACKAGES": {
|
||||
"LABEL_ENABLE_PLUGINS": "Enable extensions",
|
||||
"LABEL_ENABLE_PLUGINS": "プラグインを有効化",
|
||||
"LEGEND_AVAILABLE_FOR_UPDATE": "更新があります",
|
||||
"LEGEND_AVAILABLE_FOR_INSTALLATION": "インストール可能なパッケージ",
|
||||
"LEGEND_INSTALLED_PACKAGES": "インストールされたパッケージ",
|
||||
"ALERT_CANNOT_ACCESS_REPOSITORY": "現時点でリポジトリにアクセスすることはできません。"
|
||||
},
|
||||
"TAB_ABOUT": {
|
||||
"LEGEND_ABOUT": "SnappyMail について",
|
||||
"LEGEND_ABOUT": "SnappyMailについて",
|
||||
"LABEL_TAG_HINT": "シンプル・モダン・高速なウェブベースのメールクライアント",
|
||||
"LABEL_ALL_RIGHTS_RESERVED": "All Rights Reserved.",
|
||||
"HINT_READ_CHANGE_LOG": "更新する前に変更ログをお読みください。",
|
||||
"HINT_IS_UP_TO_DATE": "SnappyMailは最新のものです。",
|
||||
"HTML_NEW_VERSION": "新しいバージョン <b>%VERSION%<\/b> があります",
|
||||
"HTML_NEW_VERSION": "新しいバージョン<b>%VERSION%<\/b>があります",
|
||||
"LABEL_UPDATING": "更新中",
|
||||
"LABEL_CHECKING": "アップデートの確認",
|
||||
"BUTTON_RELEASES": "Releases"
|
||||
|
@ -117,8 +117,8 @@
|
|||
},
|
||||
"POPUPS_DOMAIN": {
|
||||
"TITLE_ADD_DOMAIN": "ドメインを追加",
|
||||
"TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME": "ドメイン \"%NAME%\" を追加",
|
||||
"TITLE_EDIT_DOMAIN": "ドメイン \"%NAME%\" を編集",
|
||||
"TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME": "ドメイン\"%NAME%\"を追加",
|
||||
"TITLE_EDIT_DOMAIN": "ドメイン\"%NAME%\"を編集",
|
||||
"LABEL_NAME": "名前",
|
||||
"NAME_HELPER": "ワイルドカード利用可",
|
||||
"LABEL_IMAP": "IMAP",
|
||||
|
@ -131,26 +131,26 @@
|
|||
"SECURE_OPTION_NONE": "なし",
|
||||
"SECURE_OPTION_SSL": "SSL\/TLS",
|
||||
"SECURE_OPTION_STARTTLS": "STARTTLS",
|
||||
"LABEL_ALLOW_SIEVE_SCRIPTS": "SIEVE スクリプトを使用する",
|
||||
"LABEL_ALLOW_SIEVE_SCRIPTS": "SIEVEスクリプトを使用する",
|
||||
"LABEL_USE_SHORT_LOGIN": "短いログイン名を使う",
|
||||
"LABEL_USE_AUTH": "認証を使用する",
|
||||
"LABEL_SET_SENDER": "Use login as sender",
|
||||
"LABEL_USE_PHP_MAIL": "PHP mail() 関数を使用する",
|
||||
"LABEL_SET_SENDER": "ログイン名を送信者として使う",
|
||||
"LABEL_USE_PHP_MAIL": "PHPのmail()関数を使用する",
|
||||
"BUTTON_WHITE_LIST": "ホワイトリスト",
|
||||
"BUTTON_SIEVE_CONFIGURATION": "SIEVE 設定",
|
||||
"BUTTON_SIEVE_CONFIGURATION": "SIEVE設定",
|
||||
"BUTTON_BACK_TO_IMAP": "IMAP 設定に戻る",
|
||||
"BUTTON_BACK": "戻る",
|
||||
"BUTTON_UPDATE": "更新",
|
||||
"NEW_DOMAIN_DESC": "このドメイン設定を使用すると、 <i>%NAME%<\/i> メールアドレスで動作するようになります。",
|
||||
"WHITE_LIST_ALERT": "ドメインの一覧は、Web メールのアクセスを許可されています。\n区切り文字としてスペースを使用してください。\n"
|
||||
"NEW_DOMAIN_DESC": "このドメイン設定を使用すると、<i>%NAME%<\/i>メールアドレスで動作するようになります。",
|
||||
"WHITE_LIST_ALERT": "ドメインの一覧は、Webメールのアクセスを許可されています。\n区切り文字としてスペースを使用してください。\n"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_PLUGIN": {
|
||||
"TITLE_PLUGIN": "プラグイン",
|
||||
"DESC_NOTHING_TO_CONFIGURE": "何も設定されていません"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_ASK": {
|
||||
"BUTTON_YES": "Yes",
|
||||
"BUTTON_NO": "No",
|
||||
"BUTTON_YES": "はい",
|
||||
"BUTTON_NO": "いいえ",
|
||||
"DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW": "このウィンドウを閉じてもよろしいですか?"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_LANGUAGES": {
|
||||
|
|
|
@ -1,31 +1,31 @@
|
|||
{
|
||||
year: {
|
||||
past: "{0} 年前",
|
||||
future: "{0} 年後"
|
||||
past: "{0}年前",
|
||||
future: "{0}年後"
|
||||
},
|
||||
month: {
|
||||
past: "{0} か月前",
|
||||
future: "{0} か月後"
|
||||
past: "{0}か月前",
|
||||
future: "{0}か月後"
|
||||
},
|
||||
week: {
|
||||
past: "{0} 週間前",
|
||||
future: "{0} 週間後"
|
||||
past: "{0}週間前",
|
||||
future: "{0}週間後"
|
||||
},
|
||||
day: {
|
||||
past: "{0} 日前",
|
||||
future: "{0} 日後"
|
||||
past: "{0}日前",
|
||||
future: "{0}日後"
|
||||
},
|
||||
hour: {
|
||||
past: "{0} 時間前",
|
||||
future: "{0} 時間後"
|
||||
past: "{0}時間前",
|
||||
future: "{0}時間後"
|
||||
},
|
||||
minute: {
|
||||
past: "{0} 分前",
|
||||
future: "{0} 分後"
|
||||
past: "{0}分前",
|
||||
future: "{0}分後"
|
||||
},
|
||||
second: {
|
||||
past: "{0} 秒前",
|
||||
future: "{0} 秒後"
|
||||
past: "{0}秒前",
|
||||
future: "{0}秒後"
|
||||
},
|
||||
plural: n => 1 == n ? 'one' : 'other'
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
{
|
||||
"BACK_LINK": "更新",
|
||||
"NO_SCRIPT_TITLE": "このアプリケーションでは JavaScript が必要です。",
|
||||
"NO_SCRIPT_DESC": "ブラウザで JavaScript が、有効になっていません。\nJavaScript を有効にして、再度試してください。\n",
|
||||
"NO_COOKIE_TITLE": "このアプリケーションでは Cookie が必要です。",
|
||||
"NO_COOKIE_DESC": "ブラウザで Cookie が、有効になっていません。\nCookie を有効にして、再度試してください。\n",
|
||||
"NO_SCRIPT_TITLE": "このアプリケーションではJavaScriptが必要です。",
|
||||
"NO_SCRIPT_DESC": "ブラウザでJavaScriptが、有効になっていません。\nJavaScriptを有効にして、再度試してください。\n",
|
||||
"NO_COOKIE_TITLE": "このアプリケーションではCookieが必要です。",
|
||||
"NO_COOKIE_DESC": "ブラウザでCookieが、有効になっていません。\nCookieを有効にして、再度試してください。\n",
|
||||
"BAD_BROWSER_TITLE": "ブラウザが古いです。",
|
||||
"BAD_BROWSER_DESC": "アプリケーションのすべての機能を使用するには、\nこれらのブラウザの1つをダウンロードしてインストールします:\n"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"CANCEL": "キャンセル",
|
||||
"CC": "CC",
|
||||
"CLEAR": "消去",
|
||||
"CLOSE": "閉じる (Esc)",
|
||||
"CLOSE": "閉じる(Esc)",
|
||||
"CONTACTS": "連絡先",
|
||||
"DELETE": "削除",
|
||||
"DONE": "完了",
|
||||
|
@ -59,17 +59,17 @@
|
|||
"LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS": "3ヶ月前まで",
|
||||
"LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS": "6ヶ月前まで",
|
||||
"LABEL_ADV_DATE_YEAR": "1年前まで",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS": "Subfolders",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_NONE": "None",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_SUBTREE": "All",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_SUBTREE_ONE": "One level"
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS": "サブフォルダ",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_NONE": "なし",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_SUBTREE": "全て",
|
||||
"LABEL_ADV_SUBFOLDERS_SUBTREE_ONE": "一段のみ"
|
||||
},
|
||||
"PREVIEW_POPUP": {
|
||||
"FULLSCREEN": "フルスクリーン",
|
||||
"ZOOM": "拡大\/縮小",
|
||||
"CLOSE": "閉じる (Esc)",
|
||||
"GALLERY_PREV": "前 (←)",
|
||||
"GALLERY_NEXT": "次 (→)",
|
||||
"CLOSE": "閉じる(Esc)",
|
||||
"GALLERY_PREV": "前(←)",
|
||||
"GALLERY_NEXT": "次(→)",
|
||||
"GALLERY_COUNTER": "%curr% \/ %total%"
|
||||
},
|
||||
"FOLDER_LIST": {
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
"MESSAGE_LIST": {
|
||||
"BUTTON_RELOAD": "リスト更新",
|
||||
"BUTTON_EMPTY_FOLDER": "フォルダを空にする",
|
||||
"BUTTON_MULTY_FORWARD": "転送 (元のメッセージを添付)",
|
||||
"BUTTON_MULTY_FORWARD": "転送(元のメッセージを添付)",
|
||||
"BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE": "完全に削除",
|
||||
"MENU_SET_SEEN": "既読にする",
|
||||
"MENU_SET_ALL_SEEN": "すべて既読にする",
|
||||
|
@ -108,17 +108,17 @@
|
|||
"PUT_MESSAGE_HERE": "ここにメッセージをドロップ",
|
||||
"TODAY_AT": "今日 %TIME%",
|
||||
"YESTERDAY_AT": "昨日 %TIME%",
|
||||
"NEW_MESSAGE_NOTIFICATION": "%COUNT% の新しいメッセージ!",
|
||||
"QUOTA_SIZE": "<strong>%SIZE% (%PROC%%)<\/strong> \/ <strong>%LIMIT%<\/strong>を使用中",
|
||||
"NEW_MESSAGE_NOTIFICATION": "%COUNT%の新しいメッセージ!",
|
||||
"QUOTA_SIZE": "<strong>%SIZE% (%PROC%%)<\/strong>\/<strong>%LIMIT%<\/strong>を使用中",
|
||||
"SORT": "Sort",
|
||||
"SORT_DATE_ASC": "Date ascending",
|
||||
"SORT_DATE_DESC": "Date descending",
|
||||
"SORT_SIZE_ASC": "Size ascending",
|
||||
"SORT_SIZE_DESC": "Size descending",
|
||||
"SORT_SUBJECT_ASC": "Subject A-Z",
|
||||
"SORT_SUBJECT_DESC": "Subject Z-A",
|
||||
"SORT_FROM_ASC": "From A-Z",
|
||||
"SORT_FROM_DESC": "From Z-A"
|
||||
"SORT_DATE_ASC": "日付で昇順",
|
||||
"SORT_DATE_DESC": "日付で降順",
|
||||
"SORT_SIZE_ASC": "サイズで昇順",
|
||||
"SORT_SIZE_DESC": "サイズで降順",
|
||||
"SORT_SUBJECT_ASC": "件名で昇順",
|
||||
"SORT_SUBJECT_DESC": "件名で降順",
|
||||
"SORT_FROM_ASC": "差出人で昇順",
|
||||
"SORT_FROM_DESC": "差出人で降順"
|
||||
},
|
||||
"MESSAGE": {
|
||||
"BUTTON_EDIT": "編集",
|
||||
|
@ -137,8 +137,8 @@
|
|||
"BUTTON_THREAD_MORE": "さらに読み込む",
|
||||
"MENU_HEADERS": "メールのヘッダーを表示",
|
||||
"MENU_VIEW_ORIGINAL": "メールのソースを表示",
|
||||
"HTML_VIEW": "View HTML message",
|
||||
"PLAIN_VIEW": "View plain text message",
|
||||
"HTML_VIEW": "メッセージをHTMLで表示",
|
||||
"PLAIN_VIEW": "メッセージをプレーンテキストで表示",
|
||||
"MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL": ".emlファイルでダウンロード",
|
||||
"MENU_FILTER_SIMILAR": "このようなメッセージをフィルタ",
|
||||
"MENU_PRINT": "印刷",
|
||||
|
@ -149,19 +149,19 @@
|
|||
"PRINT_LABEL_ATTACHMENTS": "添付ファイル",
|
||||
"MESSAGE_VIEW_DESC": "選択したメールがここに表示されます。",
|
||||
"MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC": "左側のパネルでフォルダ名をクリックして移動先を選択します。",
|
||||
"LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP": "Zip としてダウンロード",
|
||||
"LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP": "Zipとしてダウンロード",
|
||||
"SPAM_SCORE": "Spam Score",
|
||||
"HAS_VIRUS_WARNING": "WARNING: virus detected",
|
||||
"TAGS": "Tags"
|
||||
"HAS_VIRUS_WARNING": "警告: ウィルスが検出されました",
|
||||
"TAGS": "タグ"
|
||||
},
|
||||
"MESSAGE_TAGS": {
|
||||
"$important": "Important",
|
||||
"$important": "重要",
|
||||
"$todo": "To Do",
|
||||
"$label1": "Important",
|
||||
"$label2": "Work",
|
||||
"$label3": "Personal",
|
||||
"$label1": "重要",
|
||||
"$label2": "仕事",
|
||||
"$label3": "プライベート",
|
||||
"$label4": "To Do",
|
||||
"$label5": "Later"
|
||||
"$label5": "あとで読む"
|
||||
},
|
||||
"READ_RECEIPT": {
|
||||
"SUBJECT": "開封確認メッセージ - %SUBJECT%",
|
||||
|
@ -174,10 +174,10 @@
|
|||
"BUTTON_ADD_CONTACT": "連絡先を追加",
|
||||
"BUTTON_CREATE_CONTACT": "作成",
|
||||
"BUTTON_UPDATE_CONTACT": "更新",
|
||||
"BUTTON_IMPORT": "インポート (csv, vcf, vCard)",
|
||||
"BUTTON_EXPORT_VCARD": "エクスポート (vcf, vCard)",
|
||||
"BUTTON_EXPORT_CSV": "エクスポート (csv)",
|
||||
"ERROR_IMPORT_FILE": "インポートエラー (ファイルフォーマットが不正です)",
|
||||
"BUTTON_IMPORT": "インポート(csv, vcf, vCard)",
|
||||
"BUTTON_EXPORT_VCARD": "エクスポート(vcf, vCard)",
|
||||
"BUTTON_EXPORT_CSV": "エクスポート(csv)",
|
||||
"ERROR_IMPORT_FILE": "インポートエラー(ファイルフォーマットが不正です)",
|
||||
"EMPTY_LIST": "連絡先がありません",
|
||||
"EMPTY_SEARCH": "連絡先が見つかりません",
|
||||
"CLEAR_SEARCH": "検索をクリア",
|
||||
|
@ -203,13 +203,13 @@
|
|||
"ADD_MENU_BIRTHDAY": "誕生日",
|
||||
"ADD_MENU_TAGS": "タグ",
|
||||
"BUTTON_SHARE_ALL": "すべて",
|
||||
"BUTTON_SYNC": "同期 (CardDAV)"
|
||||
"BUTTON_SYNC": "同期(CardDAV)"
|
||||
},
|
||||
"COMPOSE": {
|
||||
"LINK_SHOW_INPUTS": "すべて表示",
|
||||
"BUTTON_SEND": "送信",
|
||||
"BUTTON_MINIMIZE": "最小化",
|
||||
"SAVED_TIME": "%TIME% に保存しました",
|
||||
"SAVED_TIME": "%TIME%に保存しました",
|
||||
"SAVED_ERROR_ON_SEND": "メールは送信できましたが、送信済みに保存できませんでした",
|
||||
"DISCARD_UNSAVED_DATA": "保存していないデータを破棄しますか?",
|
||||
"ATTACH_FILES": "ファイルを添付",
|
||||
|
@ -261,22 +261,22 @@
|
|||
"TITLE_CLEARING_PROCESS": "フォルダを消去しています..."
|
||||
},
|
||||
"OPENPGP": {
|
||||
"POPUP_IMPORT_TITLE": "OpenPGP キーをインポート",
|
||||
"POPUP_IMPORT_TITLE": "OpenPGPキーをインポート",
|
||||
"POPUP_IMPORT_BUTTON": "インポート",
|
||||
"POPUP_VIEW_TITLE": "OpenPGP キーを表示",
|
||||
"POPUP_VIEW_TITLE": "OpenPGPキーを表示",
|
||||
"POPUP_VIEW_BUTTON": "選択",
|
||||
"POPUP_GENERATE_TITLE": "OpenPGP キーを生成",
|
||||
"POPUP_GENERATE_TITLE": "OpenPGPキーを生成",
|
||||
"POPUP_GENERATE_BUTTON": "生成",
|
||||
"LABEL_KEY_TYPE": "Type",
|
||||
"LABEL_SIGN": "署名",
|
||||
"LABEL_ENCRYPT": "暗号化",
|
||||
"BUTTON_DECRYPT": "復号化",
|
||||
"BUTTON_VERIFY": "Verify",
|
||||
"SIGNED_MESSAGE": "OpenPGP 署名済みメッセージ",
|
||||
"ENCRYPTED_MESSAGE": "OpenPGP 暗号化メッセージ",
|
||||
"SIGNED_MESSAGE": "OpenPGP署名済みメッセージ",
|
||||
"ENCRYPTED_MESSAGE": "OpenPGP暗号化メッセージ",
|
||||
"STORE_IN_GNUPG": "Store on server in GnuPG",
|
||||
"BACKUP_ON_SERVER": "Store (encrypted) on server",
|
||||
"GOOD_SIGNATURE": "%USER% からの正しい署名",
|
||||
"GOOD_SIGNATURE": "%USER%からの正しい署名",
|
||||
"ERROR": "OpenPGP エラー: %ERROR%"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_FILTER": {
|
||||
|
@ -290,51 +290,51 @@
|
|||
"SELECT_ACTION_REJECT": "拒否",
|
||||
"SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE": "バケーションメッセージ",
|
||||
"SELECT_ACTION_DISCARD": "破棄",
|
||||
"SELECT_FIELD_RECIPIENTS": "受信者 (To or CC)",
|
||||
"SELECT_FIELD_RECIPIENTS": "受信者(To or CC)",
|
||||
"SELECT_FIELD_HEADER": "ヘッダー",
|
||||
"SELECT_FIELD_BODY": "Body",
|
||||
"SELECT_FIELD_BODY": "本文",
|
||||
"SELECT_FIELD_SIZE": "サイズ",
|
||||
"SELECT_TYPE_CONTAINS": "含む",
|
||||
"SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS": "含まない",
|
||||
"SELECT_TYPE_MATCHES": "マッチする (* と ? が使用可)",
|
||||
"SELECT_TYPE_NOT_MATCHES": "マッチしない (* と ? が使用可)",
|
||||
"SELECT_TYPE_MATCHES": "マッチする(* と ? が使用可)",
|
||||
"SELECT_TYPE_NOT_MATCHES": "マッチしない(* と ? が使用可)",
|
||||
"SELECT_TYPE_REGEXP": "正規表現",
|
||||
"SELECT_TYPE_NOT_REGEXP": "正規表現を使わない",
|
||||
"SELECT_TYPE_EQUAL_TO": "一致",
|
||||
"SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO": "一致しない",
|
||||
"SELECT_TYPE_OVER": "Over",
|
||||
"SELECT_TYPE_UNDER": "Under",
|
||||
"SELECT_TYPE_OVER": "以上",
|
||||
"SELECT_TYPE_UNDER": "以下",
|
||||
"SELECT_TYPE_TEXT": "Text",
|
||||
"SELECT_TYPE_RAW": "Raw",
|
||||
"SELECT_MATCH_ANY": "以下のルールのいずれかにマッチ",
|
||||
"SELECT_MATCH_ALL": "以下のルールのすべてにマッチ",
|
||||
"MARK_AS_READ_LABEL": "既読にする",
|
||||
"REPLY_INTERVAL_LABEL": "返信間隔 (日)",
|
||||
"REPLY_INTERVAL_LABEL": "返信間隔(日)",
|
||||
"KEEP_LABEL": "保持",
|
||||
"STOP_LABEL": "ルールの処理を止めない",
|
||||
"VACATION_SUBJECT_LABEL": "件名 (オプション)",
|
||||
"VACATION_SUBJECT_LABEL": "件名(オプション)",
|
||||
"VACATION_MESSAGE_LABEL": "メッセージ",
|
||||
"VACATION_RECIPIENTS_LABEL": "受信者 (カンマ区切り)",
|
||||
"VACATION_RECIPIENTS_LABEL": "受信者(カンマ区切り)",
|
||||
"REJECT_MESSAGE_LABEL": "拒否メッセージ",
|
||||
"ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC": "すべての受信メッセージ"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_SIEVE_SCRIPT": {
|
||||
"TITLE_CREATE": "Create Script",
|
||||
"TITLE_EDIT": "Edit Script",
|
||||
"BUTTON_ADD_FILTER": "Add a Filter",
|
||||
"BUTTON_RAW_SCRIPT": "Use Custom User Script",
|
||||
"CAPABILITY_LABEL": "Capabilities",
|
||||
"CHANGES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC": "These changes need to be saved to the server."
|
||||
"TITLE_CREATE": "スクリプトを新規作成",
|
||||
"TITLE_EDIT": "スクリプトを編集",
|
||||
"BUTTON_ADD_FILTER": "フィルターを追加",
|
||||
"BUTTON_RAW_SCRIPT": "ユーザが作成したカスタムスクリプトを使用する",
|
||||
"CAPABILITY_LABEL": "機能",
|
||||
"CHANGES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC": "これらの変更はサーバに保存する必要があります"
|
||||
},
|
||||
"POPUPS_SYSTEM_FOLDERS": {
|
||||
"TITLE_SYSTEM_FOLDERS": "システムフォルダーを選択",
|
||||
"SELECT_CHOOSE_ONE": "1つ選択",
|
||||
"SELECT_UNUSE_NAME": "使用しない",
|
||||
"NOTIFICATION_SENT": "送信済みメッセージを置くための ”Sent” システムフォルダが選択されていません。\n送信済みメッセージを保存する必要がないのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_DRAFTS": "下書きメッセージを置くための ”Sent” システムフォルダが選択されていません。",
|
||||
"NOTIFICATION_SPAM": "迷惑メールを置くための ”Spam” システムフォルダが選択されていません。\n迷惑メールが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_TRASH": "削除されたメッセージを置くための ”Trash” システムフォルダが選択されていません。\n削除されたメッセージが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_ARCHIVE": "アーカイブされたメッセージを置くための ”Archive” システムフォルダが選択されていません。"
|
||||
"NOTIFICATION_SENT": "送信済みメッセージを置くための\"Sent\"システムフォルダが選択されていません。\n送信済みメッセージを保存する必要がないのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_DRAFTS": "下書きメッセージを置くための\"Sent\"システムフォルダが選択されていません。",
|
||||
"NOTIFICATION_SPAM": "迷惑メールを置くための\"Spam\"システムフォルダが選択されていません。\n迷惑メールが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_TRASH": "削除されたメッセージを置くための\"Trash\"システムフォルダが選択されていません。\n削除されたメッセージが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
|
||||
"NOTIFICATION_ARCHIVE": "アーカイブされたメッセージを置くための\"Archive\"システムフォルダが選択されていません。"
|
||||
},
|
||||
"TITLES": {
|
||||
"MAILBOX": "メールボックス",
|
||||
|
@ -366,9 +366,9 @@
|
|||
"LEGEND_FILTERS": "フィルター",
|
||||
"SIMPLE": "Simple",
|
||||
"ADVANCED": "Advanced",
|
||||
"BUTTON_ADD_SCRIPT": "Add a Script",
|
||||
"SUBNAME_MOVE_TO": "\"%FOLDER%\" へ移動",
|
||||
"SUBNAME_FORWARD_TO": "\"%EMAIL%\" へ転送",
|
||||
"BUTTON_ADD_SCRIPT": "スクリプトを追加",
|
||||
"SUBNAME_MOVE_TO": "\"%FOLDER%\"へ移動",
|
||||
"SUBNAME_FORWARD_TO": "\"%EMAIL%\"へ転送",
|
||||
"SUBNAME_REJECT": "拒否",
|
||||
"SUBNAME_VACATION_MESSAGE": "バケーションメッセージ",
|
||||
"SUBNAME_DISCARD": "破棄",
|
||||
|
@ -378,8 +378,8 @@
|
|||
"LEGEND_SECURITY": "セキュリティ",
|
||||
"LABEL_AUTOLOGOUT": "自動ログアウト",
|
||||
"AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME": "しない",
|
||||
"AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME": "%MINUTES% 分",
|
||||
"AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME": "%HOURS% 時間"
|
||||
"AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME": "%MINUTES%分",
|
||||
"AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME": "%HOURS%時間"
|
||||
},
|
||||
"SETTINGS_GENERAL": {
|
||||
"LEGEND_GENERAL": "全般",
|
||||
|
@ -398,12 +398,12 @@
|
|||
"LABEL_USE_THREADS": "スレッドを使う",
|
||||
"LABEL_REPLY_SAME_FOLDER": "返信したメッセージのフォルダに送信メールを置く",
|
||||
"LABEL_SHOW_IMAGES": "外部画像を常に表示する",
|
||||
"LABEL_PREFER_HTML": "Prefer HTML to plain text",
|
||||
"LABEL_PREFER_HTML_INFO": "Messages sometimes come in both formats. This option controls whether you want the HTML part or the plain text part to be displayed.",
|
||||
"LABEL_REMOVE_COLORS": "Remove background and text colors from message body",
|
||||
"LABEL_PREFER_HTML": "プレーンテキストよりHTMLを優先する",
|
||||
"LABEL_PREFER_HTML_INFO": "メッセージがHTMLとプレーンテキストの両方の形式を含むことがあります。このオプションはそのような場合にどちらの形式を表示するかを制御します。",
|
||||
"LABEL_REMOVE_COLORS": "本文の文字色及び背景色の設定を無視する",
|
||||
"LABEL_MESSAGE_PER_PAGE": "1ページに表示する件数",
|
||||
"LABEL_MARK_MESSAGE_READ_AFTER": "Mark message as read after",
|
||||
"SECONDS": "seconds",
|
||||
"LABEL_MARK_MESSAGE_READ_AFTER": "メッセージが既読となるまでの秒数",
|
||||
"SECONDS": "秒",
|
||||
"LABEL_NOTIFICATIONS": "通知設定",
|
||||
"LABEL_SOUND_NOTIFICATION": "サウンド通知",
|
||||
"LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC": "新しいメッセージを受信したらポップアップで知らせる",
|
||||
|
@ -411,14 +411,14 @@
|
|||
},
|
||||
"SETTINGS_CONTACTS": {
|
||||
"LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE": "返信したアドレスをアドレス帳へ自動的に追加する",
|
||||
"LEGEND_CONTACTS_SYNC": "リモート同期 (CardDAV)",
|
||||
"LEGEND_CONTACTS_SYNC": "リモート同期(CardDAV)",
|
||||
"LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE": "リモート同期を有効化",
|
||||
"LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER": "サーバー",
|
||||
"LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL": "アドレス帳 URL",
|
||||
"LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL": "アドレス帳URL",
|
||||
"LABEL_CONTACTS_SYNC_USER": "ユーザー",
|
||||
"SYNC_NO": "いいえ",
|
||||
"SYNC_YES": "はい",
|
||||
"SYNC_READ": "Read only"
|
||||
"SYNC_READ": "読み取り専用"
|
||||
},
|
||||
"SETTINGS_THEMES": {
|
||||
"LEGEND_THEMES": "テーマ",
|
||||
|
@ -427,9 +427,9 @@
|
|||
"LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT": "ライト",
|
||||
"LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK": "ダーク",
|
||||
"LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE": "背景",
|
||||
"BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE": "背景画像をアップロード (JPG, PNG)",
|
||||
"BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE": "背景画像をアップロード(JPG, PNG)",
|
||||
"ERROR_FILE_IS_TOO_BIG": "ファイルが大きすぎます",
|
||||
"ERROR_FILE_TYPE_ERROR": "無効なファイル種類 (JPG\/PNG のみ)",
|
||||
"ERROR_FILE_TYPE_ERROR": "無効なファイル種類(JPG\/PNG のみ)",
|
||||
"ERROR_UNKNOWN": "不明なファイルアップロードエラーが発生しました"
|
||||
},
|
||||
"SETTINGS_FOLDERS": {
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@
|
|||
"HELP_DELETE_FOLDER": "フォルダーを削除",
|
||||
"HELP_SHOW_HIDE_FOLDER": "フォルダーの表示\/非表示",
|
||||
"HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES": "新しいメッセージをチェックする\/しない",
|
||||
"HIDE_UNSUBSCRIBED": "Hide unsubscribed folders",
|
||||
"HIDE_UNSUBSCRIBED": "購読していないフォルダを隠す",
|
||||
"TYPE_CALENDAR": "Calendar",
|
||||
"TYPE_CONFIGURATION": "Configuration",
|
||||
"TYPE_CONTACTS": "Contacts",
|
||||
|
@ -471,7 +471,7 @@
|
|||
"TITLE_PRIVATE": "プライベート",
|
||||
"TITLE_PUBLIC": "パブリック",
|
||||
"LABEL_ALLOW_DRAFT_AUTOSAVE": "下書きを自動的に保存する",
|
||||
"GET_MAILVELOPE": "Get Mailvelope browser add-on."
|
||||
"GET_MAILVELOPE": "Mailvelopeのブラウザアドオンを入手する"
|
||||
},
|
||||
"SHORTCUTS_HELP": {
|
||||
"LEGEND_SHORTCUTS_HELP": "キーボード ショートカット ヘルプ",
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@
|
|||
"LABEL_REPLY": "返信",
|
||||
"LABEL_REPLY_ALL": "全員に返信",
|
||||
"LABEL_FORWARD": "転送",
|
||||
"LABEL_FORWARD_MULTIPLY": "転送 (元のメッセージを添付)",
|
||||
"LABEL_FORWARD_MULTIPLY": "転送(元のメッセージを添付)",
|
||||
"LABEL_HELP": "ヘルプ",
|
||||
"LABEL_CHECK_ALL": "すべてのメッセージを選択",
|
||||
"LABEL_DELETE": "削除",
|
||||
|
@ -493,8 +493,8 @@
|
|||
"LABEL_UNREAD": "選択したメッセージを未読にする",
|
||||
"LABEL_IMPORTANT": "選択したメッセージに重要フラグをつける",
|
||||
"LABEL_CANCEL_SEARCH": "検索を取り消す",
|
||||
"LABEL_FULLSCREEN_ENTER": "全画面 (プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER": "メッセージの表示 (非プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_FULLSCREEN_ENTER": "全画面(プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER": "メッセージの表示(非プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE": "選択されたメッセージへ切り替える",
|
||||
"LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST": "フォルダー一覧へ切り替える",
|
||||
"LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE": "フルスクリーンモードへの切り替え",
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@
|
|||
"LABEL_THREAD_PREV": "スレッドの前のメーッセージ",
|
||||
"LABEL_PRINT": "印刷",
|
||||
"LABEL_EXIT_FULLSCREEN": "フルスクリーンモードの終了",
|
||||
"LABEL_CLOSE_MESSAGE": "メッセージを閉じる (非プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_CLOSE_MESSAGE": "メッセージを閉じる(非プレビューペインレイアウト)",
|
||||
"LABEL_SWITCH_TO_LIST": "メッセージ一覧へ切り替える",
|
||||
"LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP": "作成画面を開く",
|
||||
"LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP": "作成画面を最小化",
|
||||
|
@ -523,15 +523,15 @@
|
|||
"CANT_GET_MESSAGE_LIST": "メッセージ一覧が取得できません",
|
||||
"CANT_GET_MESSAGE": "メッセージを取得できません",
|
||||
"CANT_DELETE_MESSAGE": "メッセージを削除できません",
|
||||
"CANT_COPY_MESSAGE": "Can't copy message",
|
||||
"CANT_COPY_MESSAGE": "メッセージをコピーできません",
|
||||
"CANT_MOVE_MESSAGE": "メッセージを移動できません",
|
||||
"CANT_SAVE_MESSAGE": "メッセージを保存できません",
|
||||
"CANT_SEND_MESSAGE": "メッセージ送信できません",
|
||||
"INVALID_RECIPIENTS": "無効な受信者",
|
||||
"CANT_SAVE_FILTERS": "フィルターを保存できません",
|
||||
"CANT_GET_FILTERS": "フィルターを取得できません",
|
||||
"CANT_ACTIVATE_FILTERS_SCRIPT": "Can't activate filters script",
|
||||
"CANT_DELETE_FILTERS_SCRIPT": "Can't delete filters script",
|
||||
"CANT_ACTIVATE_FILTERS_SCRIPT": "フィルタースクリプトを有効にできません",
|
||||
"CANT_DELETE_FILTERS_SCRIPT": "フィルタースクリプトを削除できません",
|
||||
"FILTERS_ARE_NOT_CORRECT": "フィルターが正しくありません",
|
||||
"CANT_CREATE_FOLDER": "フォルダを作成できません",
|
||||
"CANT_RENAME_FOLDER": "フォルダの名前を変更できません",
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@
|
|||
"DEMO_ACCOUNT_ERROR": "セキュリティ上の理由から、アカウントには、このアクションが許可されていません!",
|
||||
"ACCOUNT_ALREADY_EXISTS": "アカウントがすでに存在します",
|
||||
"ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST": "アカウントは存在しません",
|
||||
"ACCOUNT_SWITCH_FAILED": "Switch to account \"%EMAIL%\" failed",
|
||||
"ACCOUNT_SWITCH_FAILED": "アカウントを\"%EMAIL%\"に切り換えるのに失敗しました",
|
||||
"MAIL_SERVER_ERROR": "メールサーバーへのアクセス中にエラーが発生しました",
|
||||
"INVALID_INPUT_ARGUMENT": "無効な入力引数",
|
||||
"UNKNOWN_ERROR": "不明なエラー"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue