Synchronize localizations from Transifex

This commit is contained in:
RainLoop Team 2016-10-18 21:35:55 +03:00
parent ae996b75f1
commit 6f6ded7352
4 changed files with 241 additions and 206 deletions

View file

@ -89,6 +89,7 @@ it_IT:
TAB_DOMAINS:
LEGEND_DOMAINS: "Domini"
BUTTON_ADD_DOMAIN: "Aggiungi dominio"
BUTTON_ADD_ALIAS: "Aggiungi alias"
DELETE_ARE_YOU_SURE: "Ne sei sicuro?"
HTML_DOMAINS_HELPER: |
Lista di domini a cui la webmail è abilitata ad accedere.
@ -186,6 +187,12 @@ it_IT:
Una chiave di licenza può essere attivata su un solo dominio.
<br /><br />
Una volta iniziato, il processo di attivazione non potrà essere bloccato od annullato.
POPUPS_DOMAIN_ALIAS:
TITLE_ADD_DOMAIN_ALIAS: "Aggiungi alias"
LABEL_ALIAS: "Alias"
LABEL_DOMAIN: "Dominio"
BUTTON_CLOSE: "Chiudi"
BUTTON_ADD: "Aggiungi"
POPUPS_DOMAIN:
TITLE_ADD_DOMAIN: "Aggiungi dominio"
TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME: "Aggiungi il dominio \"%NAME%\""
@ -246,13 +253,16 @@ it_IT:
CAPTCHA_ERROR: "CAPTCHA non corretto."
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Questo account social non è assegnato ancora a nessun indirizzo email. Accedi
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle impostazioni.
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle
impostazioni.
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Questo account social non è assegnato ancora a nessun indirizzo email. Accedi
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle impostazioni.
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle
impostazioni.
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Questo account social non è assegnato ancora a nessun indirizzo email. Accedi
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle impostazioni.
utilizzando le credenziali dell'indirizzo e abilita la funzionalità nelle
impostazioni.
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Dominio non autorizzato"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Account non autorizzato"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Autenticazione a due fattori richiesta"

View file

@ -88,6 +88,7 @@ nl_NL:
TAB_DOMAINS:
LEGEND_DOMAINS: "Domeinen"
BUTTON_ADD_DOMAIN: "Domein toevoegen"
BUTTON_ADD_ALIAS: "Voeg alias toe"
DELETE_ARE_YOU_SURE: "Weet u het zeker?"
HTML_DOMAINS_HELPER: |
Lijst van toegestane domeinen.
@ -184,6 +185,12 @@ nl_NL:
Let op: een activatie code kan slechts voor één domein worden gebruikt.
<br /><br />
Het activatieproces kan niet meer worden afgebroken of geannuleerd nadat het is gestart.
POPUPS_DOMAIN_ALIAS:
TITLE_ADD_DOMAIN_ALIAS: "Voeg alias toe"
LABEL_ALIAS: "Alias"
LABEL_DOMAIN: "Domein"
BUTTON_CLOSE: "Sluiten"
BUTTON_ADD: "Toevoegen"
POPUPS_DOMAIN:
TITLE_ADD_DOMAIN: "Voeg domein toe"
TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME: "Voeg domein \"%NAME%\" toe"
@ -243,14 +250,14 @@ nl_NL:
CONNECTION_ERROR: "Verbinding met Server mislukt"
CAPTCHA_ERROR: "Onjuiste CAPTCHA."
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met uw
e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met
uw e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met uw
e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met
uw e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met uw
e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
Deze integratie ID is nog niet gekoppeld aan een e-mail adres. Log in met
uw e-mail aanmeldingsgegevens en activeer deze functie in de instellingen.
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Domein is niet toegestaan"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Account is niet toegestaan"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "2-Stap verificatie is vereist"

View file

@ -4,19 +4,22 @@ is_IS:
LABEL_LOGIN: "Innskrá"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
LABEL_SIGN_ME: "Muna"
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Verification Code"
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Don't ask for the code for 2 weeks"
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Sannvottunarkóði"
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Ekki spyrja um kóðann næstu 2 vikur"
BUTTON_SIGN_IN: "Innskrá"
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Innskráning með Google"
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Innskráning með Facebook"
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Innskráning með Twitter"
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Forgot password"
LABEL_REGISTRATION: "Registration"
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Gleymdi lykilorði"
LABEL_REGISTRATION: "Nýskráning"
TOP_TOOLBAR:
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Bæta við aðgangi"
BUTTON_SETTINGS: "Stillingar"
BUTTON_HELP: "Help"
BUTTON_HELP: "Hlp"
BUTTON_LOGOUT: "Útskrá"
MOBILE:
BUTTON_MOBILE_VERSION: "Farsímaútgáfa"
BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Skjáborðsútgáfa"
SEARCH:
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Leita"
TITLE_ADV: "Ítarleg leit"
@ -24,48 +27,49 @@ is_IS:
LABEL_ADV_TO: "Til"
LABEL_ADV_SUBJECT: "Viðfangsefni"
LABEL_ADV_TEXT: "Texti"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Has attachment"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Hefur viðhengi"
LABEL_ADV_FLAGGED: "Flagged"
LABEL_ADV_UNSEEN: "Unseen"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Er með viðhengi"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Er með viðhengi"
LABEL_ADV_FLAGGED: "Flagg"
LABEL_ADV_UNSEEN: "Ólesið"
LABEL_ADV_DATE: "Dagsetning"
LABEL_ADV_DATE_ALL: "Allt"
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Uppað 3 daga gömlu"
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Upp að viku gömlu"
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Upp að mánaðar gömlu"
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Upp að 3 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Upp að 6 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Upp að árs gömlu"
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Allt að 3 daga gömlu"
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Allt að viku gömlu"
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Allt að mánaðar gömlu"
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Allt að 3 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Allt að 6 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Allt að 1 árs gömlu"
BUTTON_ADV_SEARCH: "Leita"
PREVIEW_POPUP:
FULLSCREEN: "Toggle fullscreen"
ZOOM: "Zoom in/out"
FULLSCREEN: "Víxla heilskjá af/á"
ZOOM: "Aðdráttir að/frá"
CLOSE: "Loka (Esc)"
LOADING: "Hleð..."
GALLERY_PREV: "Fyrri (Vinstri örvar takki)"
GALLERY_NEXT: "Næst (Hægri örvar takki)"
GALLERY_PREV: "Fyrra (vinstri örvarhnappur)"
GALLERY_NEXT: "Næsta (hægri örvarhnappur)"
GALLERY_COUNTER: "%curr% af %total%"
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Myndina</a> var ekki hægt að sýna."
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Efnið</a> var ekki hægt að sýna."
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Myndina</a> var ekki hægt að birta."
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Efnið</a> var ekki hægt að birta."
FOLDER_LIST:
BUTTON_COMPOSE: "Semja"
BUTTON_CONTACTS: "Tengiliðir"
BUTTON_NEW_MESSAGE: "Ný skilaboð"
INBOX_NAME: "Innhólf"
SENT_NAME: "Sent"
DRAFTS_NAME: "Drög"
SPAM_NAME: "Ruslpóstur"
TRASH_NAME: "Ruslatunna"
ARCHIVE_NAME: "Archive"
TRASH_NAME: "Ruslafata"
ARCHIVE_NAME: "Safnskrá"
QUOTA:
TITLE: "Diska notkun"
TITLE: "Disknotkun"
MESSAGE_LIST:
BUTTON_RELOAD: "Endurhlaða Skilaboða Lista"
BUTTON_RELOAD: "Endurhlaða skilaboðalista"
BUTTON_MOVE_TO: "Færa í"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_ARCHIVE: "Archive"
BUTTON_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_SPAM: "Ruslpóstur"
BUTTON_NOT_SPAM: "Not Spam"
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Hreinsa Möppu"
BUTTON_NOT_SPAM: "Ekki ruslpóstur"
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Hreinsa möppu"
BUTTON_MULTY_FORWARD: "Áframsenda skilaboð"
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Eyða endanlega"
BUTTON_MORE: "Meira"
@ -76,7 +80,7 @@ is_IS:
MENU_UNSET_FLAG: "Afmerkja"
MENU_SELECT_ALL: "Allt"
MENU_SELECT_NONE: "Ekkert"
MENU_SELECT_INVERT: "Umsnúið"
MENU_SELECT_INVERT: "Snúa við"
MENU_SELECT_UNSEEN: "Ólesið"
MENU_SELECT_SEEN: "Lesið"
MENU_SELECT_FLAGGED: "Flaggað"
@ -84,39 +88,40 @@ is_IS:
EMPTY_LIST: "Tómur listi."
EMPTY_SEARCH_LIST: "Engin skilaboð stemmdu við leitina þína."
SEARCH_RESULT_FOR: "Leitarniðurstöður fyrir \"%SEARCH%\""
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "back to message list"
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "til baka í skilaboðalista"
LIST_LOADING: "Hleð"
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Ekkert viðfangsefni)"
PUT_MESSAGE_HERE: "Settu skilaboðið hér til að skoða það í listanum"
TODAY_AT: "í dag kl %TIME%"
YESTERDAY_AT: "í gær kl %TIME%"
PUT_MESSAGE_HERE: "Slepptu skilaboðum hér til að skoða það í listanum"
TODAY_AT: "í dag kl. %TIME%"
YESTERDAY_AT: "í gær kl. %TIME%"
SEARCH_PLACEHOLDER: "Leita"
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "Þú átt %COUNT% ný bréf!"
QUOTA_SIZE: "Notkun <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> af <strong>%LIMIT%</strong>"
QUOTA_SIZE: "Notar <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> af <strong>%LIMIT%</strong>"
MESSAGE:
BUTTON_EDIT: "Breyta"
BUTTON_BACK: "Til baka"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_ARCHIVE: "Archive"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Hætta í áskrift að þessum lista"
BUTTON_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_SPAM: "Ruslpóstur"
BUTTON_NOT_SPAM: "Not Spam"
BUTTON_NOT_SPAM: "Ekki ruslpóstur"
BUTTON_MOVE_TO: "Færa í"
BUTTON_MORE: "Meira"
BUTTON_REPLY: "Svara"
BUTTON_REPLY_ALL: "Svara öllum"
BUTTON_FORWARD: "Áframsenda"
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Áframsenda sem viðhengi"
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Edit as New"
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Breyta sem nýju"
BUTTON_SHOW_IMAGES: "Sýna myndir"
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "The sender has asked to be notified when you read this message."
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "Sendandinn hefur beðið um að vera látinn vita þegar þú lest þessi skilaboð."
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Skoða í öðrum glugga"
BUTTON_THREAD_LIST: "Thread list"
BUTTON_THREAD_PREV: "Previous"
BUTTON_THREAD_NEXT: "Next"
BUTTON_THREAD_MORE: "More messages"
MENU_HEADERS: "Sýna bréfa hausa"
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Sýna upprunalega"
BUTTON_THREAD_LIST: "Listi yfir samræður"
BUTTON_THREAD_PREV: "Fyrra"
BUTTON_THREAD_NEXT: "Næsta"
BUTTON_THREAD_MORE: "Fleiri skilaboð"
MENU_HEADERS: "Sýna bréfahausa"
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Sýna upprunalegt"
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Niðurhala sem .eml skrá"
MENU_FILTER_SIMILAR: "Sía skilaboð eins og þetta"
MENU_PRINT: "Prenta"
@ -129,30 +134,30 @@ is_IS:
LABEL_TO_SHORT: "til"
LABEL_CC: "CC"
LABEL_BCC: "BCC"
LABEL_REPLY_TO: "Reply-To"
LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
PRINT_LABEL_FROM: "Frá"
PRINT_LABEL_TO: "Til"
PRINT_LABEL_CC: "CC"
PRINT_LABEL_BCC: "BCC"
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Reply-To"
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
PRINT_LABEL_DATE: "Dagsetning"
PRINT_LABEL_SUBJECT: "Viðhengi"
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Viðhengi"
MESSAGE_LOADING: "Hleð"
MESSAGE_VIEW_DESC: "Veldu bréf úr listanum til að skoða hér."
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Password"
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP signed message (click to verify)"
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP encrypted message (click to decrypt)"
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Download as zip"
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Save to ownCloud"
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Save to Dropbox"
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Lykilorð"
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "Skeyti undirritað með OpenPGP (smelltu til að sannvotta)"
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "Skeyti dulritað með OpenPGP (smelltu til að afkóða)"
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Sækja sem .zip skrá"
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Vista í ownCloud"
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Vista í Dropbox"
READ_RECEIPT:
SUBJECT: "Return Receipt (displayed) - %SUBJECT%"
SUBJECT: "Móttökukvittun (birt) - %SUBJECT%"
BODY: |
This is a Return Receipt for the mail that you sent to %READ-RECEIPT%.
Þetta er kvittun fyrir móttöku á pósti sem þú sendir %READ-RECEIPT%.
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer.
There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Athugaðu: Þessi móttökukvittun er aðeins staðfesting á því að skeytið var birt á skjá viðtakandans.
Ekkert getur ábyrgst að viðtakandinn hafi lesið eða skilið efni skilaboðanna.
SUGGESTIONS:
SEARCHING_DESC: "Leita..."
CONTACTS:
@ -161,101 +166,102 @@ is_IS:
BUTTON_ADD_CONTACT: "Bæta við tengilið"
BUTTON_CREATE_CONTACT: "Búa til"
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Uppfæra"
BUTTON_IMPORT: "Import (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Export (vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_CSV: "Export (csv)"
ERROR_IMPORT_FILE: "Import error (invalid file format)"
BUTTON_IMPORT: "Flytja inn (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Flytja út (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_CSV: "Flytja út (csv)"
ERROR_IMPORT_FILE: "Villa í innflutningi (ógilt skráasnið)"
LIST_LOADING: "Hleð"
EMPTY_LIST: "Engir tengiliðir hér"
EMPTY_SEARCH: "Engir tengiliðir fundust"
CLEAR_SEARCH: "Hreinsa leit"
CONTACT_VIEW_DESC: "Veldu tengilið í listanum til að skoða hér."
LABEL_DISPLAY_NAME: "Display name"
LABEL_EMAIL: "Email"
LABEL_PHONE: "Phone"
LABEL_WEB: "Web"
LABEL_BIRTHDAY: "Birthday"
LINK_ADD_EMAIL: "Add an email address"
LINK_ADD_PHONE: "Add a phone"
LINK_BIRTHDAY: "Birthday"
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Enter display name"
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Enter last name"
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Enter first name"
LABEL_DISPLAY_NAME: "Birtingarnafn"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_PHONE: "Sími"
LABEL_WEB: "Vefsíða"
LABEL_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
LINK_ADD_EMAIL: "Bæta við tölvupóstfangi"
LINK_ADD_PHONE: "Bæta við síma"
LINK_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Settu inn birtingarnafn"
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Settu inn kenninafn"
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Settu inn eiginnafn"
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Enter nickname"
LABEL_READ_ONLY: "Read only"
LABEL_SHARE: "Share"
ADD_MENU_LABEL: "Add"
ADD_MENU_NICKNAME: "Nickname"
ADD_MENU_NOTES: "Notes"
ADD_MENU_EMAIL: "Email"
ADD_MENU_PHONE: "Phone"
ADD_MENU_URL: "URL"
ADD_MENU_ADDRESS: "Address"
ADD_MENU_BIRTHDAY: "Birthday"
ADD_MENU_TAGS: "Tags"
BUTTON_SHARE_NONE: "None"
BUTTON_SHARE_ALL: "Everyone"
BUTTON_SYNC: "Synchronization (CardDAV)"
LABEL_READ_ONLY: "Aðeins lesanlegt"
LABEL_SHARE: "Deila"
ADD_MENU_LABEL: "Bæta við"
ADD_MENU_NICKNAME: "Stuttnefni"
ADD_MENU_NOTES: "Minnispunktar"
ADD_MENU_EMAIL: "Tölvupóstfang"
ADD_MENU_PHONE: "Sími"
ADD_MENU_URL: "URL-slóð"
ADD_MENU_ADDRESS: "Heimilisfang"
ADD_MENU_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
ADD_MENU_TAGS: "Merki"
BUTTON_SHARE_NONE: "Ekkert"
BUTTON_SHARE_ALL: "Allir"
BUTTON_SYNC: "Samstilling (CardDAV)"
COMPOSE:
TITLE_FROM: "Frá"
TITLE_TO: "Til"
TITLE_CC: "CC"
TITLE_BCC: "BCC"
TITLE_REPLY_TO: "Reply To"
TITLE_REPLY_TO: "Svara á"
TITLE_SUBJECT: "Viðhengi"
LINK_SHOW_INPUTS: "sýna alla reiti"
BUTTON_SEND: "Senda"
BUTTON_SAVE: "Vista"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_MINIMIZE: "Minimize"
SAVED_TIME: "Vistað %TIME%"
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Bréf var sent en ekki vistað í hluta möppu"
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Discard unsaved data?"
BUTTON_MINIMIZE: "Lágmarka"
SAVED_TIME: "Vistað kl. %TIME%"
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Skeyti var sent en ekki vistað í sendingamöppu"
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Henda óvistuðum gögnum?"
ATTACH_FILES: "Hengja við skrár"
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Setja skrár hér"
ATTACH_ITEM_CANCEL: "Hætta við"
DROPBOX: "Dropbox"
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% skrifaði"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Áframsenda skilaboð -------"
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, skrifaði %EMAIL%"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Áframsend skilaboð -------"
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "Frá"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Til"
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "CC"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Sent"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Viðfangsefni"
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Vinsamlegast taktu fram að minnsta kosti einn viðtakanda"
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "No attachments here."
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Warning! Not all attachments have been uploaded."
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Not all attachments have been uploaded yet"
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Request a read receipt"
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Mark as important"
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (Plain Text Only)"
BUTTON_REQUEST_DSN: "Request a delivery receipt"
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Vinsamlegast tiltaktu að minnsta kosti einn viðtakanda"
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Engin viðhengi hér."
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Aðvörun! Ekki er búið að senda inn öll viðhengi."
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Ekki er búið að senda inn öll viðhengi."
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Biðja um staðfestingu á lestri"
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Merkja sem mikilvægt"
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (einungis hreinn texti)"
BUTTON_REQUEST_DSN: "Biðja um staðfestingu á afhendingu"
POPUPS_WELCOME_PAGE:
BUTTON_CLOSE: "Close"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
POPUPS_ASK:
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Are you sure you want to close this window?"
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Are you sure you want to delete the message(s)?"
BUTTON_YES: "Já"
BUTTON_NO: "Nei"
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Ertu viss um að þú viljir loka þessum glugga?"
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Ertu viss um að þú viljir eyða skeytunum?"
POPUPS_LANGUAGES:
TITLE_LANGUAGES: "Choose your language"
TITLE_LANGUAGES: "Veldu tungumálið þitt"
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
TITLE_ADD_ACCOUNT: "Bæta við aðgangi?"
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Bæta við"
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Update Account?"
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Update"
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Uppfæra aðgang?"
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Uppfæra"
POPUPS_IDENTITY:
TITLE_ADD_IDENTITY: "Add Identity?"
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Update Identity?"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Add"
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Update"
LABEL_EMAIL: "Email"
LABEL_NAME: "Name"
LABEL_REPLY_TO: "Reply To"
LABEL_SIGNATURE: "Signature"
TITLE_ADD_IDENTITY: "Bæta við auðkenni?"
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Uppfæra auðkenni?"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Bæta við"
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Uppfæra"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_NAME: "Nafn"
LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
LABEL_SIGNATURE: "Undirskrift"
LABEL_CC: "Cc"
LABEL_BCC: "Bcc"
LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Insert this signature before quoted text in replies"
POPUPS_CREATE_FOLDER:
TITLE_CREATE_FOLDER: "Búa til möppu?"
LABEL_NAME: "Nafn á möppu"
@ -274,77 +280,76 @@ is_IS:
DANGER_DESC_HTML_2: "Það er ekki hægt að hætta við aðgerðina eftir að búið er að keyra hana."
TITLE_CLEARING_PROCESS: "Tæmi möppu..."
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Import OpenPGP key"
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Import"
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Flytja inn OpenPGP-lykil"
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Flytja inn"
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "View OpenPGP key"
BUTTON_SELECT: "Select"
BUTTON_CLOSE: "Close"
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Skoða OpenPGP-lykil"
BUTTON_SELECT: "Velja"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generate OpenPGP keys"
LABEL_EMAIL: "Email"
LABEL_NAME: "Name"
LABEL_PASSWORD: "Password"
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Key length"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generate"
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Búa til OpenPGP-lykla"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_NAME: "Nafn"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Lengd lykils"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Útbúa"
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP Sign/Encrypt"
LABEL_SIGN: "Sign"
LABEL_ENCRYPT: "Encrypt"
LABEL_PASSWORD: "Password"
BUTTON_SIGN: "Sign"
BUTTON_ENCRYPT: "Encrypt"
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Sign and encrypt"
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "Undirrita/Dulrita OpenPGP"
LABEL_SIGN: "Undirrita"
LABEL_ENCRYPT: "Dulrita"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
BUTTON_SIGN: "Undirrita"
BUTTON_ENCRYPT: "Dulrita"
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Undirrita og dulrita"
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP Decrypt"
LABEL_KEY: "Private Key"
LABEL_PASSWORD: "Password"
BUTTON_DECRYPT: "Decrypt"
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "Afkóða OpenPGP"
LABEL_KEY: "Einkalykill"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
BUTTON_DECRYPT: "Afkóða"
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
TITLE_TEST_CODE: "2-Step verification test"
LABEL_CODE: "Code"
BUTTON_TEST: "Test"
TITLE_TEST_CODE: "Prófun á 2-þrepa sannvottun"
LABEL_CODE: "Kóði"
BUTTON_TEST: "Prófa"
POPUPS_FILTER:
TITLE_CREATE_FILTER: "Create a filter?"
TITLE_EDIT_FILTER: "Update filter?"
FILTER_NAME: "Name"
LEGEND_CONDITIONS: "Conditions"
LEGEND_ACTIONS: "Actions"
BUTTON_DONE: "Done"
BUTTON_ADD_CONDITION: "Add a Condition"
SELECT_ACTION_NONE: "None"
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Move to"
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Forward to"
SELECT_ACTION_REJECT: "Reject"
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Vacation message"
SELECT_ACTION_DISCARD: "Discard"
SELECT_FIELD_FROM: "From"
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Recipients (To or CC)"
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Subject"
SELECT_FIELD_HEADER: "Header"
TITLE_CREATE_FILTER: "Búa til síu?"
TITLE_EDIT_FILTER: "Uppfæra síu?"
FILTER_NAME: "Heiti"
LEGEND_CONDITIONS: "Skilyrði"
LEGEND_ACTIONS: "Aðgerðir"
BUTTON_DONE: "Lokið"
BUTTON_ADD_CONDITION: "Bæta við skilyrði"
SELECT_ACTION_NONE: "Ekkert"
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Færa í"
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Áframsenda til"
SELECT_ACTION_REJECT: "Hafna"
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Skilaboð vegna frís"
SELECT_ACTION_DISCARD: "Henda"
SELECT_FIELD_FROM: "Frá"
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Viðtakendur (Til eða CC)"
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Viðfangsefni"
SELECT_FIELD_HEADER: "Haus"
SELECT_FIELD_SIZE: "Size"
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Contains"
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Not Contains"
SELECT_TYPE_MATCHES: "Matches (* and ? supported)"
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Not Matches (* and ? supported)"
SELECT_TYPE_REGEXP: "Regexp"
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Not Regexp"
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Equal To"
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Not Equal To"
SELECT_TYPE_OVER: "Over"
SELECT_TYPE_UNDER: "Under"
SELECT_MATCH_ANY: "Matching any of the following rules"
SELECT_MATCH_ALL: "Matching all of the following rules"
MARK_AS_READ_LABEL: "Mark as read"
REPLY_INTERVAL_LABEL: "Reply interval (days)"
KEEP_LABEL: "Keep"
STOP_LABEL: "Don't stop processing rules"
EMAIL_LABEL: "Email"
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Subject (optional)"
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Message"
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Recipients (comma separated)"
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Reject message"
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "All incoming messages"
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Inniheldur"
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Inniheldur ekki"
SELECT_TYPE_MATCHES: "Samsvaranir (stuðningur við * og ?)"
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Ekki-samsvaranir (stuðningur við * og ?)"
SELECT_TYPE_REGEXP: "Regluleg segð"
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Ekki regluleg segð"
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Jafnt og"
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Ekki jafnt og"
SELECT_TYPE_OVER: "Yfir"
SELECT_TYPE_UNDER: "Undir"
SELECT_MATCH_ANY: "Samsvarar EINHVERRI af eftirfarandi reglum"
SELECT_MATCH_ALL: "Samsvarar ÖLLUM eftirfarandi reglum"
MARK_AS_READ_LABEL: "Merkja sem lesið"
KEEP_LABEL: "Halda"
STOP_LABEL: "Ekki hætta að vinna með reglur"
EMAIL_LABEL: "Tölvupóstfang"
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Viðfangsefni (valkvætt)"
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Skilaboð"
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Viðtakendur (aðgreindir með kommu)"
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Hafna skilaboðum"
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Öll innsend skeyti"
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Veldu kerfismöppur"
SELECT_CHOOSE_ONE: "Veldu eitt"
@ -352,27 +357,26 @@ is_IS:
LABEL_SENT: "Sent"
LABEL_DRAFTS: "Drög"
LABEL_SPAM: "Ruslpóstur"
LABEL_TRASH: "Ruslatunna"
LABEL_ARCHIVE: "Archive"
LABEL_TRASH: "Ruslafata"
LABEL_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
NOTIFICATION_SENT: |
Þú hefur ekki valið "Sent" kerfismöppu bréf sem eru sett í eftir sendingu.
Ef þú vilt ekki vista bréfið, vinsamlegast veldu "Ekki nota" valmöguleikann.
NOTIFICATION_DRAFTS: "Þú hefur ekki valið \"Drög\" kerfismöppu bréf sem eru vistuð í þegar þú skrifar."
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Sent" fyrir bréf eftir sendingu.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_DRAFTS: "Þú hefur ekki valið kerfismöppuna \"Drög\" þar sem bréf sem eru vistuð í á meðan þú skrifar."
NOTIFICATION_SPAM: |
Þú hefur ekki valið "Ruslpóstur" system kerfismöppu sem ruslpósts bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréf endanlega, vinsamlegast veldu "Ekki nota" valmöguleikann.
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Ruslpóstur" sem ruslsendingar eru settar í.
Ef þú vilt fjarlægja bréf endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_TRASH: |
Þú hefur ekki valið "Ruslatunna" kerfismöppu sem eydd bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, vinsamlegast veldu "Ekki nota" valmöguleikann.
NOTIFICATION_ARCHIVE: "You haven't selected \"Archive\" system folder achived messages are placed to.\n"
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Ruslafata" sem eydd bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_ARCHIVE: "Þú hefur ekki valið kerfismöppuna \"Safnskrá\" undir bréf sem á að geyma til langs tíma."
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "2-Step Verification"
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Enable 2-Step verification"
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "User"
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Status"
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Secret"
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "2-þrepa sannvottun (TOTP)"
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Virkja 2-þrepa sannvottun"
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Notandi"
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Staða"
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Backup codes"
BUTTON_CREATE: "Create New Secret"
BUTTON_ACTIVATE: "Activate"
@ -408,6 +412,7 @@ is_IS:
ERROR_FILE_TYPE: "Röng skráar tegund"
ERROR_UNKNOWN: "Óþekkt innsendingar villa kom upp"
EDITOR:
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "HTML <-> TEXTI"
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Rich forsnið"
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "Texta forsnið og myndir munu týnast. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
SETTINGS_LABELS:
@ -450,9 +455,11 @@ is_IS:
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Add your signature to all the outgoing messages"
SETTINGS_SECURITY:
LEGEND_SECURITY: "Security"
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Stilla 2-þrepa sannvottun"
LABEL_AUTOLOGOUT: "Auto Logout"
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Never"
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minute(s)"
AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% klukkustund(ir)"
SETTINGS_GENERAL:
LEGEND_GENERAL: "Almennt"
LABEL_LANGUAGE: "Tungumál"
@ -518,6 +525,7 @@ is_IS:
SETTINGS_FOLDERS:
LEGEND_FOLDERS: "Möppulisti"
BUTTON_CREATE: "Búa til möppu"
BUTTON_SYSTEM: "Kerfismöppur"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_SUBSCRIBE: "Áskrift"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Afskrá"
@ -587,6 +595,7 @@ is_IS:
LABEL_MOVE: "Move"
LABEL_READ: "Read selected messages"
LABEL_UNREAD: "Unread selected messages"
LABEL_IMPORTANT: "Mikilvægt, flagga valin skeyti"
LABEL_SEARCH: "Search"
LABEL_CANCEL_SEARCH: "Cancel search"
LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Fullscreen (Preview pane layout)"
@ -613,6 +622,7 @@ is_IS:
NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "No private key found"
NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "No private key found for \"%EMAIL%\" email"
ADD_A_PUBLICK_KEY: "Add a public key"
SELECT_A_PRIVATE_KEY: "Veldu einkalykil"
UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Unverified signature"
DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP decryption error"
GOOD_SIGNATURE: "Good signature from %USER%"
@ -673,6 +683,7 @@ is_IS:
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Vegna öryggissjónarmiða, þá hefur þessi sýni aðgangur ekki leyfi til að senda bréf á utanaðkomandi netföng!"
DEMO_ACCOUNT_ERROR: "For security purposes, this account is not allowed for this action!"
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "Aðgangur er til núþegar"
ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "Aðgangur er ekki til"
MAIL_SERVER_ERROR: "Villa kom upp við tilraun til að tengjast netþjóni"
INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Invalid input argument"
UNKNOWN_ERROR: "Óþekkt villa"

View file

@ -17,6 +17,9 @@ it_IT:
BUTTON_SETTINGS: "Impostazioni"
BUTTON_HELP: "Aiuto"
BUTTON_LOGOUT: "Esci"
MOBILE:
BUTTON_MOBILE_VERSION: "Versione mobile"
BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Versione desktop"
SEARCH:
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Cerca"
TITLE_ADV: "Ricerca avanzata"
@ -99,6 +102,7 @@ it_IT:
BUTTON_BACK: "Indietro"
BUTTON_CLOSE: "Chiudi"
BUTTON_DELETE: "Elimina"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Disiscriviti da questa lista"
BUTTON_ARCHIVE: "Archivia"
BUTTON_SPAM: "Spam"
BUTTON_NOT_SPAM: "Non spam"
@ -412,6 +416,7 @@ it_IT:
ERROR_FILE_TYPE: "Il tipo di file non è valido"
ERROR_UNKNOWN: "Si è verificato un errore sconosciuto durante il caricamento del file"
EDITOR:
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "HTML <-> Testo semplice"
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Testo formattato"
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "La formattazione del testo e le immagini andranno perse. Sei sicuro di voler continuare?"
SETTINGS_LABELS:
@ -458,6 +463,7 @@ it_IT:
LABEL_AUTOLOGOUT: "Disconnessione automatica"
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Mai"
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minuti"
AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% ore"
SETTINGS_GENERAL:
LEGEND_GENERAL: "Generali"
LABEL_LANGUAGE: "Lingua"
@ -523,6 +529,7 @@ it_IT:
SETTINGS_FOLDERS:
LEGEND_FOLDERS: "Lista delle cartelle"
BUTTON_CREATE: "Crea una cartella"
BUTTON_SYSTEM: "Cartelle di sistema"
BUTTON_DELETE: "Elimina"
BUTTON_SUBSCRIBE: "Sottoscrivi"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Rimuovi sottoscrizione"