diff --git a/snappymail/v/0.0.0/app/localization/uk/user.json b/snappymail/v/0.0.0/app/localization/uk/user.json index 54ab4a8d7..0b35fc3db 100644 --- a/snappymail/v/0.0.0/app/localization/uk/user.json +++ b/snappymail/v/0.0.0/app/localization/uk/user.json @@ -56,7 +56,7 @@ "TITLE_ADV": "Розширений пошук листів", "TEXT": "Текст", "HAS_ATTACHMENT": "З файлами", - "FLAGGED": "Відмічені", + "FLAGGED": "Із зірочкою", "UNSEEN": "Непрочитані", "DATE": "Дата", "DATE_ALL": "За весь час", @@ -110,14 +110,14 @@ "MENU_SET_SEEN": "Відмітити як прочитане", "MENU_SET_ALL_SEEN": "Відмітити всі як прочитані", "MENU_UNSET_SEEN": "Відмітити як непрочитане", - "MENU_SET_FLAG": "Встановити флаг", - "MENU_UNSET_FLAG": "Зняти флаг", + "MENU_SET_FLAG": "Встановити зірочку", + "MENU_UNSET_FLAG": "Зняти зірочку", "MENU_SELECT_ALL": "Все", "MENU_SELECT_INVERT": "Інвертувати", "MENU_SELECT_UNSEEN": "Непрочитані", "MENU_SELECT_SEEN": "Прочитані", - "MENU_SELECT_FLAGGED": "Відмічені", - "MENU_SELECT_UNFLAGGED": "Без поміток", + "MENU_SELECT_FLAGGED": "Із Зірочкою", + "MENU_SELECT_UNFLAGGED": "Без зірочки", "DOWNLOAD_ALL_ATTACHMENTS": "Завантажити всі вкладення", "EMPTY_LIST": "В папці немає листів.", "EMPTY_SEARCH_LIST": "Листи не знайдено.", @@ -284,17 +284,17 @@ "LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE": "Вставляти підпис перед цитованим текстом у відповідях" }, "POPUPS_CREATE_FOLDER": { - "TITLE_CREATE_FOLDER": "Створити теку", - "LABEL_PARENT": "Батьківська тека", + "TITLE_CREATE_FOLDER": "Створити папку", + "LABEL_PARENT": "Батьківська папка", "BUTTON_CREATE": "Створити", - "TITLE_CREATING_PROCESS": "Створення теки" + "TITLE_CREATING_PROCESS": "Створення папки" }, "POPUPS_CLEAR_FOLDER": { - "TITLE_CLEAR_FOLDER": "Очистити теку від листів?", + "TITLE_CLEAR_FOLDER": "Очистити папку від листів?", "DANGER_DESC_WARNING": "Увага!", - "DANGER_DESC_HTML_1": "Ця дія призведе до повного видалення всіх листів з теки %FOLDER%<\/strong>.", + "DANGER_DESC_HTML_1": "Ця дія призведе до повного видалення всіх листів з папки %FOLDER%<\/strong>.", "DANGER_DESC_HTML_2": "Після початку очищення, процес неможливо<\/strong> буде зупинити чи відмінити.", - "TITLE_CLEARING_PROCESS": "Очищення теки..." + "TITLE_CLEARING_PROCESS": "Очищення папки..." }, "CRYPTO": { "SIGN": "Підпис", @@ -384,14 +384,14 @@ "CHANGES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC": "Ці зміни потрібно зберегти на сервері." }, "POPUPS_SYSTEM_FOLDERS": { - "TITLE_SYSTEM_FOLDERS": "Виберіть системні теки", + "TITLE_SYSTEM_FOLDERS": "Виберіть системні папки", "SELECT_CHOOSE_ONE": "Ще не вибрано", "SELECT_UNUSE_NAME": "Не використовувати", - "NOTIFICATION_SENT": "Ви ще не обрали системну теку \"Вихідні\", в яку складаються всі повідомлення післе надсилання.\nЯкщо ви не хочете зберігати вихідні листи, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", - "NOTIFICATION_DRAFTS": "Ви ще не обрали системну теку \"Чорновики\", в яку складаються всі збережені повідомлення.", - "NOTIFICATION_SPAM": "Ви ще не обрали системну теку \"Спам\", в яку складаються всі спам повідомлення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", - "NOTIFICATION_TRASH": "Ви ще не обрали системну теку \"Удаленные\", в яку складаються всі повідомлення після видалення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", - "NOTIFICATION_ARCHIVE": "Ви ще не обрали системну теку \"Архив\", в яку складаються всі повідомлення після архівації." + "NOTIFICATION_SENT": "Ви ще не обрали системну папку \"Вихідні\", в яку складаються всі повідомлення післе надсилання.\nЯкщо ви не хочете зберігати вихідні листи, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", + "NOTIFICATION_DRAFTS": "Ви ще не обрали системну папку \"Чорновики\", в яку складаються всі збережені повідомлення.", + "NOTIFICATION_SPAM": "Ви ще не обрали системну папку \"Спам\", в яку складаються всі спам повідомлення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", + "NOTIFICATION_TRASH": "Ви ще не обрали системну папку \"Удаленные\", в яку складаються всі повідомлення після видалення.\nЯкщо ви не хочете видаляти листи одразу, будь ласка, виберіть пункт \"Не використовувати\".\n", + "NOTIFICATION_ARCHIVE": "Ви ще не обрали системну папку \"Архив\", в яку складаються всі повідомлення після архівації." }, "TITLES": { "MAILBOX": "Пошта", @@ -423,8 +423,8 @@ "STRIKE": "Закреслений", "SUB": "Нижній індекс", "SUP": "Верхній індекс", - "OL": "Упорядкований список", - "UL": "Невпорядкований список", + "OL": "Нумерований список", + "UL": "Маркований список", "QUOTE": "Блок цитати", "INDENTDECREASE": "Зменшити відступ", "INDENTINCREASE": "Збільшити відступ", @@ -438,7 +438,7 @@ "SETTINGS_LABELS": { "GENERAL": "Основні", "CONTACTS": "Контакти", - "FOLDERS": "Теки", + "FOLDERS": "Папки", "ACCOUNTS": "Акаунти", "FILTERS": "Фільтри", "SECURITY": "Безпека", @@ -457,13 +457,13 @@ "SETTINGS_SECURITY": { "LEGEND_SECURITY": "Безпека", "LABEL_AUTOLOGOUT": "Автовихід", - "FORGET_KEY_PASS": "Забути пароль private key", + "FORGET_KEY_PASS": "Забувати пароль private key", "NEVER": "Ніколи" }, "SETTINGS_GENERAL": { "LANGUAGE": "Мова", "HOUR_FORMAT": "Формат часу", - "IDENTITY": "Профіль", + "IDENTITY": "Акаунт", "LAYOUT": "Макет", "LAYOUT_NO_SPLIT": "Список листів", "LAYOUT_VERTICAL_SPLIT": "Список з вертикальним переглядом", @@ -478,7 +478,7 @@ "USE_CHECKBOXES_IN_LIST": "Показувати чекбокси у списках", "USE_THREADS": "Згортати листи у листуваннях", "THREAD_ALGORITHM": "У вигляді розмови", - "REPLY_SAME_FOLDER": "Поміщати відповіді в ту ж теку, де знаходиться оригінал", + "REPLY_SAME_FOLDER": "Поміщати відповіді в ту ж папку, де знаходиться оригінал", "PREFER_HTML": "Перважати HTML над звичайним текстом", "PREFER_HTML_INFO": "Повідомлення іноді надходять в обох форматах. Цей параметр визначає, чи ви хочете, щоб відображалася HTML-частина чи звичайний текст.", "REMOVE_COLORS": "Видалити кольори фону та тексту з тіла повідомлення", @@ -526,19 +526,19 @@ "ERROR_UNKNOWN": "Помилка завантаження файлу" }, "SETTINGS_FOLDERS": { - "LEGEND_FOLDERS": "Список Тек", - "BUTTON_CREATE": "Створити Теку", - "BUTTON_SYSTEM": "Системні теки", + "LEGEND_FOLDERS": "Список Папок", + "BUTTON_CREATE": "Створити папку", + "BUTTON_SYSTEM": "Системні папки", "BUTTON_SUBSCRIBE": "Підписатися", "BUTTON_UNSUBSCRIBE": "Відписатися", - "LOADING_PROCESS": "Оновлення списку тек", - "CREATING_PROCESS": "Створення теки", - "DELETING_PROCESS": "Видалення теки", - "RENAMING_PROCESS": "Перейменування теки", + "LOADING_PROCESS": "Оновлення списку папок", + "CREATING_PROCESS": "Створення папки", + "DELETING_PROCESS": "Видалення папки", + "RENAMING_PROCESS": "Перейменування папки", "TO_MANY_FOLDERS_DESC_1": "У вас занадто багато папок!", "TO_MANY_FOLDERS_DESC_2": "Ми показали лише частину з них, щоб уникнути проблем з продуктивністю.", - "HELP_DELETE_FOLDER": "Видалити теку", - "HELP_SHOW_HIDE_FOLDER": "Відобразити\/приховати теку", + "HELP_DELETE_FOLDER": "Видалити папку", + "HELP_SHOW_HIDE_FOLDER": "Відобразити\/приховати папку", "HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES": "Перевірте наявність нових повідомлень", "HIDE_UNSUBSCRIBED": "Приховати папки, на які не підписано", "UNHIDE_KOLAB_FOLDERS": "Показати папки Kolab", @@ -589,7 +589,7 @@ "LABEL_FULLSCREEN_ENTER": "Повноекранний режим", "LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER": "Перегляд повідомлення", "LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE": "Переключити фокус на вибране повідомлення", - "LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST": "Переключити фокус на список тек", + "LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST": "Переключити фокус на список папок", "LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE": "Переключити повноекранний режим", "LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE": "Перемикання видимості цитат у листі", "LABEL_THREAD_NEXT": "Наступний лист у листуванні", @@ -629,12 +629,12 @@ "CantActivateFiltersScript": "Не можу активувати скрипт фільру", "CantDeleteFiltersScript": "Не можу видалити скрипт фільтру", "FiltersAreNotCorrect": "Фільтри неправильні", - "CantCreateFolder": "Не можу створити теку", - "CantRenameFolder": "Не можу перейменувати теку", - "CantDeleteFolder": "Не можу видалити теку", - "CantDeleteNonEmptyFolder": "Не можу видалити не порожню теку", - "CantSubscribeFolder": "Не можу підписати теку", - "CantUnsubscribeFolder": "Не можу відписати теку", + "CantCreateFolder": "Не можу створити папку", + "CantRenameFolder": "Не можу перейменувати папку", + "CantDeleteFolder": "Не можу видалити папку", + "CantDeleteNonEmptyFolder": "Не можу видалити не порожню папку", + "CantSubscribeFolder": "Не можу підписати папку", + "CantUnsubscribeFolder": "Не можу відписати папку", "DemoSendMessageError": "Демо акаунту надсилання листів на зовнішні поштові адреси заборонена!", "DemoAccountError": "З міркувань безпеки цей обліковий запис заборонено для цієї дії!", "AccountAlreadyExists": "акаунт вже додано",