Merge pull request #1532 from spoooyders/localization-be-by

Update Belarusian translation.
This commit is contained in:
Maarten 2024-03-31 04:43:15 +02:00 committed by GitHub
commit a745972cd4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 24 additions and 24 deletions

View file

@ -179,7 +179,7 @@
"CantInstallPackage": "Памылка ўсталёўкі ўбудовы",
"CantDeletePackage": "Памылка выдалення ўбудовы",
"InvalidPluginPackage": "Памылка пакета ўбудовы",
"UnsupportedPluginPackage": "Для працы пакета патрэбна поўная падтрымка сервера",
"UnsupportedPluginPackage": "Для працы пакету патрэбна поўная падтрымка сервера",
"UnknownError": "Невядомая памылка"
}
}

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{
"BACK_LINK": "Абнавіць",
"NO_SCRIPT_TITLE": "Для працы праграмы неабходны JavaScript.",
"NO_SCRIPT_DESC": "Відавочна, JavaScript альбо не патрымліваецца вашым браўзэрам, альбо адключаны.\nУключыце JavaScript, змяніўшы налады браўзэра, затым паспрабуйце знову.\n",
"NO_SCRIPT_DESC": "Відавочна, JavaScript альбо не патрымліваецца вашым браўзэрам, альбо адключаны.\nУключыце JavaScript, змяніўшы налады браўзэру, затым паспрабуйце знову.\n",
"NO_COOKIE_TITLE": "Для працы праграмы неабходны Cookie.",
"NO_COOKIE_DESC": "Відавочна, Cookie альбо не падтрымліваюцца вашым браўзэрам, альбо адключаны.\nУключыце Cookie, змяніўшы налады браўзэра, затым паспрабуйце знову.\n",
"NO_COOKIE_DESC": "Відавочна, Cookie альбо не падтрымліваюцца вашым браўзэрам, альбо адключаны.\nУключыце Cookie, змяніўшы налады браўзэру, затым паспрабуйце знову.\n",
"BAD_BROWSER_TITLE": "Ваш браўзэр састарэлы.",
"BAD_BROWSER_DESC": "Каб выкарыстоўваць усе магчымасці праграмы,\nспампуйце і ўсталюйце адзін з гэтых браўзэраў\n"
}

View file

@ -33,7 +33,7 @@
"SUBJECT": "Тэма",
"TEST": "Тэст",
"TO": "Да каго",
"SERVER_MESSAGE": "Паведамленне сервера",
"SERVER_MESSAGE": "Паведамленне серверу",
"YES": "Так",
"NO": "Не",
"INACTIVE": "Неактыўна",
@ -113,15 +113,15 @@
"NO_SORT": "Паштовы сервер не падтрымлівае сартаванне",
"SORT_DATE_ASC": "Дата па ўзрастанні",
"SORT_DATE_DESC": "Дата па спаданні",
"SORT_SIZE_ASC": "Размер па ўзрастанні",
"SORT_SIZE_DESC": "Размер па спаданні",
"SORT_SIZE_ASC": "Памер па ўзрастанні",
"SORT_SIZE_DESC": "Памер па спаданні",
"SORT_SUBJECT_ASC": "Тэма А-Я",
"SORT_SUBJECT_DESC": "Тэма Я-А",
"SORT_FROM_ASC": "Ад А-Я",
"SORT_FROM_DESC": "Ад Я-А"
},
"MESSAGE": {
"BUTTON_EDIT": "Редагаваць",
"BUTTON_EDIT": "Рэдагаваць",
"BUTTON_UNSUBSCRIBE": "Адпісацца",
"BUTTON_REPLY": "Адказаць на Ліст",
"BUTTON_REPLY_ALL": "Адказаць Усім",
@ -132,7 +132,7 @@
"BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT": "Апавясціць адпраўніка аб чытанні гэтага паведамлення",
"BUTTON_IN_NEW_WINDOW": "У асобным вакне",
"BUTTON_THREAD_LIST": "Спіс",
"BUTTON_THREAD_PREV": "Папярэдня",
"BUTTON_THREAD_PREV": "Папярэднія",
"BUTTON_THREAD_NEXT": "Наступнае",
"BUTTON_THREAD_MORE": "Больш паведамленняў",
"MENU_HEADERS": "Праглядзець загалоўкі",
@ -149,9 +149,9 @@
"LABEL_TO_SHORT": "Да каго",
"PRINT_LABEL_ATTACHMENTS": "Файлы",
"MESSAGE_VIEW_DESC": "Выберыце паведамленні да прагляду.",
"MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC": "Выберыце імя каталога в левой панэлі, каб перамясціць паведамленне.",
"MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC": "Выберыце імя каталогу ў левай панэлі, каб перамясціць паведамленне.",
"LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP": "Захаваць як zip",
"SPAM_SCORE": "Ацэнка спама",
"SPAM_SCORE": "Ацэнка спаму",
"HAS_VIRUS_WARNING": "УВАГА: Выяўлены вірус!",
"TAGS": "Меткі",
"NEW_TAG": "Новая метка",
@ -169,7 +169,7 @@
},
"READ_RECEIPT": {
"SUBJECT": "Апавяшчэнне аб чытанні ліста - %SUBJECT%",
"BODY": "Гэта апавяшчэнне аб чытанні для паведамлення, якое вы одправілі на адрас %READ-RECEIPT%.\n\nЗаўвага: Гэтае апявяшчэнне азначае толкі тое, што паведамленне было адлюстравана на прыладзе атрымальніка.\nЯно не гарантуе таго, што атрымальнік прачытаў ці зразумеў сэнс паведамлення.\n"
"BODY": "Гэта апавяшчэнне аб чытанні для паведамлення, якое вы адправілі на адрас %READ-RECEIPT%.\n\nЗаўвага: Гэтае апявяшчэнне азначае толькі тое, што паведамленне было адлюстравана на прыладзе атрымальніка.\nЯно не гарантуе таго, што атрымальнік прачытаў ці зразумеў сэнс паведамлення.\n"
},
"SUGGESTIONS": {
"SEARCHING_DESC": "Пошук..."
@ -177,7 +177,7 @@
"CONTACTS": {
"TAB_CONTACT": "Кантакт",
"TAB_LOCATIONS": "Месцазнаходжанне",
"TAB_BUSINESS": "Організацыя",
"TAB_BUSINESS": "Арганізацыя",
"LABEL_ORGANIZATION": "Кампанія",
"LABEL_DEPARTMENT": "Аддзел",
"LABEL_TITLE": "Назва",
@ -193,10 +193,10 @@
"BUTTON_EXPORT_VCARD": "Экспарт (vcf, vCard)",
"BUTTON_EXPORT_CSV": "Экспарт (csv)",
"ERROR_IMPORT_FILE": "Памылка імпарту (няправільны фармат файла)",
"EMPTY_LIST": "Нема кантактаў",
"EMPTY_LIST": "Няма кантактаў",
"EMPTY_SEARCH": "Контакты ня знойдзены",
"CLEAR_SEARCH": "Ачысціць пошук",
"CONTACT_VIEW_DESC": "Абярыце кантакт для просмотра.",
"CONTACT_VIEW_DESC": "Абярыце кантакт для прагляду.",
"LABEL_BIRTHDAY": "Дзень нараджэння",
"PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME": "Увядзіце поўнае імя",
"PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME": "Увядзіце імя",
@ -209,14 +209,14 @@
"ADD_MENU_PHONE": "Тэлефон",
"ADD_MENU_URL": "Сайт",
"ADD_MENU_ADDRESS": "Адрас",
"ADD_MENU_BIRTHDAY": "Дзень нараджння",
"ADD_MENU_BIRTHDAY": "Дзень нараджэння",
"ADD_MENU_TAGS": "Меткі",
"BUTTON_SHARE_ALL": "Усім",
"BUTTON_SYNC": "Сінхранізацыя (CardDAV)",
"SEND_TO_ALL_CONTACT_EMAILS": "Адправіць на ўсе кантактныя адрасы электроннай пошты"
},
"COMPOSE": {
"LINK_SHOW_INPUTS": "Паказаць усі палі",
"LINK_SHOW_INPUTS": "Паказаць усе палі",
"BUTTON_SEND": "Адпаравіць",
"BUTTON_MINIMIZE": "Згарнуць",
"SAVED_TIME": "Захавана ў %TIME%",
@ -380,10 +380,10 @@
"ERROR_FILE_IS_TOO_BIG": "Файл занадта вялікі",
"ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED": "Файл не запампаваўся поўнасцю",
"ERROR_NO_FILE_UPLOADED": "Файл не быў запампаваны",
"ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER": "Памылка часовага файла",
"ERROR_ON_SAVING_FILE": "Памылка пры захаванні файла",
"ERROR_FILE_TYPE": "Няправільны тып файла",
"ERROR_UNKNOWN": "Невядомая памылка пры запампоўцы файла на сервер"
"ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER": "Памылка часовага файлу",
"ERROR_ON_SAVING_FILE": "Памылка пры захаванні файлу",
"ERROR_FILE_TYPE": "Няправільны тып файлу",
"ERROR_UNKNOWN": "Невядомая памылка пры запампоўцы файлу на сервер"
},
"EDITOR": {
"PLAIN": "HTML <-> TEXT",
@ -427,7 +427,7 @@
"SIMPLE": "Просты",
"ADVANCED": "Пашыраны",
"BUTTON_ADD_SCRIPT": "Дадаць Скрыпт",
"SUBNAME_MOVE_TO": "Перамясціць в \"%FOLDER%\"",
"SUBNAME_MOVE_TO": "Перамясціць у \"%FOLDER%\"",
"SUBNAME_FORWARD_TO": "Переслаць на \"%EMAIL%\"",
"SUBNAME_REJECT": "Не прымаць",
"SUBNAME_VACATION_MESSAGE": "Паведамленне аўтаадказчыка",
@ -442,7 +442,7 @@
"LANGUAGE": "Мова",
"HOUR_FORMAT": "Фармат часу",
"IDENTITY": "Профіль",
"LAYOUT": "",
"LAYOUT": "Размяшчэньне",
"LAYOUT_NO_SPLIT": "Адна панэль",
"LAYOUT_VERTICAL_SPLIT": "Вертыкальныя панэлі",
"LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT": "Гарызантальныя панэлі",
@ -455,7 +455,7 @@
"HIDE_DELETED_MESSAGES": "Схаваць паведамленні, азначаныя для выдалення",
"USE_CHECKBOXES_IN_LIST": "Паказваць сцяжкі ў спісах",
"USE_THREADS": "Згортваць лісты ў перапісках",
"THREAD_ALGORITHM": "Threads algorithm",
"THREADS ALGORITHM": "Алгарытм нітак",
"REPLY_SAME_FOLDER": "Змяшчаць адказы ў той жа каталог, дзе знаходзіцца арыгінал",
"PREFER_HTML": "Аддаваць перавагу HTML замест звычайнага тэксту",
"PREFER_HTML_INFO": "Паведамленні часамі прыходзяць у абодвух фарматах. Гэты параметр вызначае, ці вы хочаце каб адлюстроўвалася HTML-частка ці звычайны тэкст.",
@ -541,7 +541,7 @@
"IMPORT_FROM_SERVER": "Імпартаваць з сервера",
"TITLE_PRIVATE": "Прыватны",
"TITLE_PUBLIC": "Публічны",
"GET_MAILVELOPE": "Атрымаць дадатак для браўзэра Mailvelope."
"GET_MAILVELOPE": "Атрымаць дадатак для браўзэру Mailvelope."
},
"SHORTCUTS_HELP": {
"LEGEND_SHORTCUTS_HELP": "Спалучэнні клавішаў",