pt_PT: LOGIN: LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_LOGIN: "Utilizador" LABEL_PASSWORD: "Palavra-passe" LABEL_SIGN_ME: "Lembrar-me" LABEL_VERIFICATION_CODE: "Código de verificação" LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Não pedir o código durante 2 semanas" BUTTON_SIGN_IN: "Entrar" TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Entre com a conta do Google" TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Entre com a conta do Facebook" TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Entre com a conta do Twitter" LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Esqueci-me da palavra-passe" LABEL_REGISTRATION: "Registo" TOP_TOOLBAR: BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Adicionar conta" BUTTON_SETTINGS: "Definições" BUTTON_HELP: "Ajuda" BUTTON_LOGOUT: "Sair" SEARCH: MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Pesquisar" TITLE_ADV: "Pesquisa avançada" LABEL_ADV_FROM: "De" LABEL_ADV_TO: "Para" LABEL_ADV_SUBJECT: "Assunto" LABEL_ADV_TEXT: "Texto" LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Tem anexo" LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Tem anexos" LABEL_ADV_FLAGGED: "Sinalizada" LABEL_ADV_UNSEEN: "Não lida" LABEL_ADV_DATE: "Data" LABEL_ADV_DATE_ALL: "Qualquer" LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Até 3 dias atrás" LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Até 1 semana atrás" LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Até 1 mês atrás" LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Até 3 meses atrás" LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Até 6 meses atrás" LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Até 1 ano atrás" BUTTON_ADV_SEARCH: "Pesquisar" PREVIEW_POPUP: FULLSCREEN: "Alternar ecrã-inteiro" ZOOM: "Zoom +/-" CLOSE: "Fechar (Esc)" LOADING: "A carregar..." GALLERY_PREV: "Anterior (seta p/ esquerda)" GALLERY_NEXT: "Próxima (seta p/ direita)" GALLERY_COUNTER: "%curr% de %total%" IMAGE_ERROR: "Imagem não pode ser carregado." AJAX_ERROR: "Conteúdo não pode ser carregado." FOLDER_LIST: BUTTON_COMPOSE: "Compor" BUTTON_CONTACTS: "Contactos" INBOX_NAME: "Caixa de entrada" SENT_NAME: "Correio enviado" DRAFTS_NAME: "Rascunhos" SPAM_NAME: "Spam" TRASH_NAME: "Lixo" ARCHIVE_NAME: "Arquivo" QUOTA: TITLE: "Uso da Cota" MESSAGE_LIST: BUTTON_RELOAD: "Atualizar lista de mensagens" BUTTON_MOVE_TO: "Mover para" BUTTON_DELETE: "Eliminar" BUTTON_ARCHIVE: "Arquivar" BUTTON_SPAM: "Marcar como spam" BUTTON_NOT_SPAM: "Não é spam" BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Esvaziar pasta" BUTTON_MULTY_FORWARD: "Encaminhar mensagens" BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Eliminar definitivamente" BUTTON_MORE: "Mais" MENU_SET_SEEN: "Marcar como lida" MENU_SET_ALL_SEEN: "Marcar todas como lidas" MENU_UNSET_SEEN: "Marcar como não lida" MENU_SET_FLAG: "Sinalizar" MENU_UNSET_FLAG: "Remover sinalização" MENU_SELECT_ALL: "Todas" MENU_SELECT_NONE: "Nenhuma" MENU_SELECT_INVERT: "Inverter" MENU_SELECT_UNSEEN: "Não lida" MENU_SELECT_SEEN: "Lida" MENU_SELECT_FLAGGED: "Sinalizada" MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Não sinalizada" EMPTY_LIST: "Lista vazia." EMPTY_SEARCH_LIST: "Nenhuma mensagem corresponde à sua pesquisa." SEARCH_RESULT_FOR: "Resultados de pesquisa para \"%SEARCH%\"" BACK_TO_MESSAGE_LIST: "voltar à lista de mensagens" LIST_LOADING: "A carregar" EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Sem assunto)" PUT_MESSAGE_HERE: "Coloque a mensagem aqui para vê-la na lista" TODAY_AT: "Hoje às %TIME%" YESTERDAY_AT: "Ontem às %TIME%" SEARCH_PLACEHOLDER: "Pesquisar" NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "Você tem %COUNT% novas mensagens!" QUOTA_SIZE: "Está a usar %SIZE% (%PROC%%) dos %LIMIT%" MESSAGE: BUTTON_EDIT: "Editar" BUTTON_BACK: "Voltar" BUTTON_CLOSE: "Fechar" BUTTON_DELETE: "Eliminar" BUTTON_ARCHIVE: "Arquivar" BUTTON_SPAM: "Marcar como spam" BUTTON_NOT_SPAM: "Não é spam" BUTTON_MOVE_TO: "Mover para" BUTTON_MORE: "Mais" BUTTON_REPLY: "Responder" BUTTON_REPLY_ALL: "Responder a todos" BUTTON_FORWARD: "Encaminhar" BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Enviar como anexo" BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Editar como novo" BUTTON_SHOW_IMAGES: "Mostrar imagens" BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "O remetente pediu para ser notificado quando você lesse esta mensagem." BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Ver em janela separada" BUTTON_THREAD_LIST: "Lista de tópicos" BUTTON_THREAD_PREV: "Anterior" BUTTON_THREAD_NEXT: "Seguinte" BUTTON_THREAD_MORE: "Mais mensagens" MENU_HEADERS: "Mostrar título das mensagens" MENU_VIEW_ORIGINAL: "Mostrar original" MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Transferir como ficheiro .eml" MENU_FILTER_SIMILAR: "Filtrar mensagens semelhantes a esta" MENU_PRINT: "Imprimir" EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Sem assunto)" LABEL_SUBJECT: "Assunto" LABEL_DATE: "Data" LABEL_FROM: "De" LABEL_FROM_SHORT: "de" LABEL_TO: "Para" LABEL_TO_SHORT: "para" LABEL_CC: "CC" LABEL_BCC: "BCC" LABEL_REPLY_TO: "Resp.-Para" PRINT_LABEL_FROM: "De" PRINT_LABEL_TO: "Para" PRINT_LABEL_CC: "CC" PRINT_LABEL_BCC: "BCC" PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Resp.-Para" PRINT_LABEL_DATE: "Data" PRINT_LABEL_SUBJECT: "Assunto" PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Anexos" MESSAGE_LOADING: "A carregar" MESSAGE_VIEW_DESC: "Selecione uma mensagem na lista para ver o conteúdo aqui." PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Palavra-passe" PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "Mensagem assinada com OpenPGP (clique para verificar)" PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "Mensagem encriptada com OpenPGP (clique para desencriptar)" LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Transferir em arquivo zip" LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Guardar no ownCloud" LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Guardar no Dropbox" READ_RECEIPT: SUBJECT: "Recibo de leitura (apresentado) - %SUBJECT%" BODY: | Este é um comprovativo de leitura para o e-mail que você enviou para %READ-RECEIPT%. Nota: Este comprovativo apenas confirma que a mensagem foi apresentada no computador do destinatário. Não existe nenhuma garantia de que o destinatário tenha lido ou compreendido o conteúdo da mensagem. SUGGESTIONS: SEARCHING_DESC: "A procurar..." CONTACTS: LEGEND_CONTACTS: "Contactos" SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Procurar" BUTTON_ADD_CONTACT: "Adicionar contacto" BUTTON_CREATE_CONTACT: "Criar" BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Atualizar" BUTTON_IMPORT: "Importar (csv, vcf, vCard)" BUTTON_EXPORT_VCARD: "Exportar (vcf, vCard)" BUTTON_EXPORT_CSV: "Exportar (csv)" ERROR_IMPORT_FILE: "Erro ao importar (formato do ficheiro inválido)" LIST_LOADING: "A carregar" EMPTY_LIST: "Nenhum contacto aqui" EMPTY_SEARCH: "Nenhum contacto encontrado" CLEAR_SEARCH: "Limpar pesquisa" CONTACT_VIEW_DESC: "Selecione o contacto na lista para visualizá-lo." LABEL_DISPLAY_NAME: "Nome a apresentar" LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_PHONE: "Telefone" LABEL_WEB: "Página web" LABEL_BIRTHDAY: "Aniversário" LINK_ADD_EMAIL: "Adicionar um endereço e-mail" LINK_ADD_PHONE: "Adicionar um telefone" LINK_BIRTHDAY: "Aniversário" PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Introduza o nome a apresentar" PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Introduza o último nome" PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Introduza o primeiro nome" PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Introduza uma alcunha" LABEL_READ_ONLY: "Ler apenas" LABEL_SHARE: "Partilhar" ADD_MENU_LABEL: "Adicionar" ADD_MENU_NICKNAME: "Alcunha" ADD_MENU_NOTES: "Notas" ADD_MENU_EMAIL: "Email" ADD_MENU_PHONE: "Telefone" ADD_MENU_URL: "URL" ADD_MENU_ADDRESS: "Morada" ADD_MENU_BIRTHDAY: "Aniversário" ADD_MENU_TAGS: "Marcadores" BUTTON_SHARE_NONE: "Ninguém" BUTTON_SHARE_ALL: "Todos" BUTTON_SYNC: "Sincronização (CardDAV)" COMPOSE: TITLE_FROM: "De" TITLE_TO: "Para" TITLE_CC: "CC" TITLE_BCC: "BCC" TITLE_REPLY_TO: "Resp.-Para" TITLE_SUBJECT: "Assunto" LINK_SHOW_INPUTS: "Mostrar todos os campos" BUTTON_SEND: "Enviar" BUTTON_SAVE: "Guardar" BUTTON_DELETE: "Eliminar" BUTTON_CANCEL: "Cancelar" BUTTON_MINIMIZE: "Minimizar" SAVED_TIME: "Guardado às %TIME%" SAVED_ERROR_ON_SEND: "A sua mensagem foi enviada, mas não foi guardada na pasta dos itens enviados." DISCARD_UNSAVED_DATA: "Rejeitar o conteúdo que não foi guardado?" ATTACH_FILES: "Anexar ficheiros" ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Arraste os ficheiros para aqui" ATTACH_ITEM_CANCEL: "Cancelar" DROPBOX: "Dropbox" GOOGLE_DRIVE: "Google Drive" REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% escreveu" FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Mensagem Encaminhada -------" FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "De" FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Para" FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "CC" FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Enviado" FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Assunto" EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Por favor, especifique pelo menos um destinatário" NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Sem anexos aqui." ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Aviso! Nem todos os anexos foram carregados." ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Ainda não foram carregados todos os anexos" BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Pedir um recibo de leitura" BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Marcar como importante" BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (apenas texto simples)" BUTTON_REQUEST_DSN: "Pedir um recibo de entrega" POPUPS_WELCOME_PAGE: BUTTON_CLOSE: "Close" POPUPS_ASK: BUTTON_YES: "Sim" BUTTON_NO: "Não" DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Tem a certeza que deseja fechar esta janela?" DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Tem a certeza de que deseja eliminar esta(s) mensagem(s)?" POPUPS_LANGUAGES: TITLE_LANGUAGES: "Escolha o idioma" POPUPS_ADD_ACCOUNT: TITLE_ADD_ACCOUNT: "Adicionar conta?" BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Adicionar" TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Atualizar conta?" BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Atualizar" POPUPS_IDENTITY: TITLE_ADD_IDENTITY: "Adicionar identidade?" TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Atualizar identidade?" BUTTON_ADD_IDENTITY: "Adicionar" BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Atualizar" LABEL_EMAIL: "E-mail" LABEL_NAME: "Nome" LABEL_REPLY_TO: "Resp.-Para" LABEL_SIGNATURE: "Assinatura" LABEL_CC: "Cc" LABEL_BCC: "Bcc" LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Nas respostas, inserir esta assinatura acima da mensagem citada" POPUPS_CREATE_FOLDER: TITLE_CREATE_FOLDER: "Criar pasta?" LABEL_NAME: "Nome da pasta" LABEL_PARENT: "Pasta principal" BUTTON_CREATE: "Criar" BUTTON_CANCEL: "Cancelar" BUTTON_CLOSE: "Fechar" TITLE_CREATING_PROCESS: "A criar pasta" POPUPS_CLEAR_FOLDER: TITLE_CLEAR_FOLDER: "Eliminar todas as mensagens da pasta?" BUTTON_CLEAR: "Limpar" BUTTON_CANCEL: "Cancelar" BUTTON_CLOSE: "Fechar" DANGER_DESC_WARNING: "Atenção!" DANGER_DESC_HTML_1: "Esta ação irá resultar na remoção definitiva de todos os e-mails na pasta %FOLDER%." DANGER_DESC_HTML_2: "Uma vez iniciado, o processo não pode ser interrompido ou cancelado." TITLE_CLEARING_PROCESS: "A eliminar a pasta..." POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Importar chave OpenPGP" BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Importar" POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY: TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Ver chave OpenPGP" BUTTON_SELECT: "Escolher" BUTTON_CLOSE: "Fechar" POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Gerar chaves OpenPGP" LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_NAME: "Nome" LABEL_PASSWORD: "Palavra-passe" LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Comprimento da chave" BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Gerar" POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP: TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "Assinar/Encriptar com OpenPGP" LABEL_SIGN: "Assinar" LABEL_ENCRYPT: "Encriptar" LABEL_PASSWORD: "Palavra-passe" BUTTON_SIGN: "Assinar" BUTTON_ENCRYPT: "Encriptar" BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Assinar e encriptar" POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP: TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP Decrypt" LABEL_KEY: "Private Key" LABEL_PASSWORD: "Password" BUTTON_DECRYPT: "Decrypt" POPUPS_TWO_FACTOR_TEST: TITLE_TEST_CODE: "Teste de verificação em 2-Etapas" LABEL_CODE: "Código" BUTTON_TEST: "Testar" POPUPS_FILTER: TITLE_CREATE_FILTER: "Criar um filtro?" TITLE_EDIT_FILTER: "Atualizar um filtro?" FILTER_NAME: "Nome" LEGEND_CONDITIONS: "Condições" LEGEND_ACTIONS: "Ações" BUTTON_DONE: "Terminado" BUTTON_ADD_CONDITION: "Adicionar uma condição" SELECT_ACTION_NONE: "Nenhuma" SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Mover para" SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Encaminhar para" SELECT_ACTION_REJECT: "Rejeitar" SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Mensagem de férias" SELECT_ACTION_DISCARD: "Descartar" SELECT_FIELD_FROM: "De" SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Destinatários (Para ou CC)" SELECT_FIELD_SUBJECT: "Assunto" SELECT_FIELD_HEADER: "Cebeçalho" SELECT_FIELD_SIZE: "Tamanho" SELECT_TYPE_CONTAINS: "Contém" SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Não contém" SELECT_TYPE_MATCHES: "Corresponde (* e ? suportados)" SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Não correponde (* e ? suportados)" SELECT_TYPE_REGEXP: "Regexp" SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Sem Regexp" SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Igual a" SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Não é igual a" SELECT_TYPE_OVER: "Superior" SELECT_TYPE_UNDER: "Inferior" SELECT_MATCH_ANY: "Correspondendo a qualquer uma das regras que se seguem" SELECT_MATCH_ALL: "Correspondendo a todas as regras que se seguem" MARK_AS_READ_LABEL: "Marcar como lida" REPLY_INTERVAL_LABEL: "Intervalo de resposta (dias)" KEEP_LABEL: "Manter" STOP_LABEL: "Não parar de processar as regras" EMAIL_LABEL: "Email" VACATION_SUBJECT_LABEL: "Assunto (opcional)" VACATION_MESSAGE_LABEL: "Mensagem" VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Destinatários (separados por vírgula)" REJECT_MESSAGE_LABEL: "Rejeitar mensagem" ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Todas as mensagens recebidas" POPUPS_SYSTEM_FOLDERS: TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Selecione as pastas do sistema" SELECT_CHOOSE_ONE: "Escolha uma" SELECT_UNUSE_NAME: "Não usar" LABEL_SENT: "Enviadas" LABEL_DRAFTS: "Rascunhos" LABEL_SPAM: "Spam" LABEL_TRASH: "Lixo" LABEL_ARCHIVE: "Arquivos" BUTTON_CANCEL: "Cancelar" BUTTON_CLOSE: "Fechar" NOTIFICATION_SENT: | Você não selecionou a pasta "Sent" de sistema, onde as mensagens enviadas são colocadas. Se você não quiser salvar as mensagens enviadas, por favor selecione a opção "Do not use". NOTIFICATION_DRAFTS: "Você não selecionou a pasta \"Drafts\" de sistema, onde as mensagens são guardadas enquanto são escritas." NOTIFICATION_SPAM: | Você não selecionou a pasta "Spam" de sistema, onde as mensagens de spam são colocadas. Se você deseja remover as mensagens definitivamente, por favor selecione a opção "Do not use". NOTIFICATION_TRASH: | Você não selecionou a pasta "Trash" de sistema, onde as mensagens eliminadas são colocadas. Se você deseja remover as mensagens definitivamente, por favor selecione a opção "Do not use". NOTIFICATION_ARCHIVE: "Você não selecionou a pasta \"Archive\" de sistema, onde as mensagens arquivadas são colocadas." POPUPS_TWO_FACTOR_CFG: LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "Verificação em 2-Etapas" LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Ativar verificação em 2-Etapas" LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Utilizador" LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Estado" LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Segredo" LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Códigos secundários" BUTTON_CREATE: "Criar novo Segredo" BUTTON_ACTIVATE: "Activate" BUTTON_CLEAR: "Limpar" BUTTON_LOGOUT: "Logout" BUTTON_DONE: "Done" BUTTON_TEST: "Testar" LINK_TEST: "test" BUTTON_SHOW_SECRET: "Mostrar Segredo" BUTTON_HIDE_SECRET: "Ocultar Segredo" TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Your account requires 2-Step verification configuration." TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Configurado" TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Não configurado" TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >- Importe esta informação no seu cliente Google Authenticator (ou outro cliente TOTP) utilizando o código QR fornecido abaixo ou introduzindo o código manualmente. TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >- Se não consegue receber códigos através do Google Authenticator, pode usar os códigos secundários para entrar. Após ter usado um código secundário para entrar, este será desativado. TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "Não pode alterar este parâmetro antes de testar." TITLES: LOADING: "A carregar" LOGIN: "Utilizador" MAILBOX: "Caixa de correio" SETTINGS: "Definições" COMPOSE: "Compor" UPLOAD: ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "O ficheiro é muito grande" ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "O ficheiro foi carregado parcialmente devido a um erro desconhecido" ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Nenhum ficheiro carregado" ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "O ficheiro temporário está em falta" ERROR_ON_SAVING_FILE: "Ocorreu um erro desconhecido durante o carregamento do ficheiro" ERROR_FILE_TYPE: "Tipo de ficheiro inválido" ERROR_UNKNOWN: "Ocorreu um erro desconhecido durante o carregamento do ficheiro" EDITOR: TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Formatação avançada" TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "A formatação de texto e as imagens serão perdidas. Tem certeza de que deseja continuar?" SETTINGS_LABELS: LABEL_PERSONAL_NAME: "Pessoal" LABEL_GENERAL_NAME: "Geral" LABEL_CONTACTS_NAME: "Contactos" LABEL_FOLDERS_NAME: "Pastas" LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Contas" LABEL_IDENTITY_NAME: "Identidade" LABEL_IDENTITIES_NAME: "Identidades" LABEL_FILTERS_NAME: "Filtros" LABEL_TEMPLATES_NAME: "Modelos" LABEL_SECURITY_NAME: "Segurança" LABEL_SOCIAL_NAME: "Social" LABEL_THEMES_NAME: "Temas" LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Palavra-passe" LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP" BUTTON_BACK: "Voltar" SETTINGS_FILTERS: LEGEND_FILTERS: "Filtros" BUTTON_SAVE: "Guardar" BUTTON_ADD_FILTER: "Adicionar um filtro" BUTTON_DELETE: "Eliminar" BUTTON_RAW_SCRIPT: "Usar um script personalizado de utilizador" SUBNAME_NONE: "Nenhum" SUBNAME_MOVE_TO: "Mover para \"%FOLDER%\"" SUBNAME_FORWARD_TO: "Encaminhar para \"%EMAIL%\"" SUBNAME_REJECT: "Rejeitar" SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Mensagem de férias" SUBNAME_DISCARD: "Descartar" CAPABILITY_LABEL: "Capacidade" LOADING_PROCESS: "A atualizar lista de filtros" DELETING_ASK: "Tem a certeza?" CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "Estas alterações têm que ser guardadas no servidor." SETTINGS_IDENTITY: LEGEND_IDENTITY: "Identidade" LABEL_DISPLAY_NAME: "Nome" LABEL_REPLY_TO: "Resp.-Para" LABEL_SIGNATURE: "Assinatura" LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Adicionar a sua assinatura a todas as mensagens de saída" SETTINGS_SECURITY: LEGEND_SECURITY: "Segurança" LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Configurar verificação de 2 etapas" LABEL_AUTOLOGOUT: "Terminar sessão auto." AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Nunca" AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minuto(s)" SETTINGS_GENERAL: LEGEND_GENERAL: "Geral" LABEL_LANGUAGE: "Idioma" LABEL_IDENTITY: "Identidade" LABEL_LAYOUT: "Apresentação" LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "Sem separação" LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Separação vertical" LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Separação horizontal" LABEL_EDITOR: "Editor de texto padrão" LABEL_EDITOR_HTML: "Html" LABEL_EDITOR_PLAIN: "Texto simples" LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Html (forçado)" LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Texto simples (forçado)" LABEL_ANIMATION: "Animação de interface" LABEL_ANIMATION_FULL: "Completa" LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Normal" LABEL_ANIMATION_NONE: "Nenhuma" LABEL_VIEW_OPTIONS: "Ver opções" LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Use o painel de pré-visualização" LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Apresentar caixas de seleção na lista" LABEL_USE_THREADS: "Usar tópicos de conversa" LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Colocar respostas na pasta das mensagens a que responde" LABEL_SHOW_IMAGES: "Apresentar sempre as imagens no corpo da mensagem" LABEL_SHOW_ANIMATION: "Mostrar animação" LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Mensagens por página" LABEL_NOTIFICATIONS: "Notificações" LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Notificações sonoras" LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Apresentar notificações para novas mensagens" LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(Bloqueado pelo navegador)" SETTINGS_CONTACTS: LEGEND_CONTACTS: "Contactos" LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Adicionar automaticamente destinatários à sua lista de endereços" LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Sincronização Remota (CardDAV)" LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Ativar sincronização remota" LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Servidor" LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "URL do livro de endereços" LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "Utilizador" LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Palavra-passe" SETTINGS_THEMES: LEGEND_THEMES: "Temas" LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Configuração de tema personalizado" LABEL_CUSTOM_TYPE: "Tipo" LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Claro" LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Escuro" LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Imagem de fundo" BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Carregar imagem de fundo (JPG, PNG)" ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Ficheiro muito grande" ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Tipo de ficheiro inválido (apenas JPG e PNG)" ERROR_UNKNOWN: "Ocorreu um erro desconhecido durante o carregamento do ficheiro" SETTINGS_SOCIAL: LEGEND_GOOGLE: "Google" BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Ligar ao Google" BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Desligar do Google" MAIN_GOOGLE_DESC: "Depois de ativar o início de sessão através do Google, poderá entrar nesta conta usando o botão do Google no ecrã de início de sessão." LEGEND_FACEBOOK: "Facebook" BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "Ligar ao Facebook" BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "Desligar do Facebook" MAIN_FACEBOOK_DESC: "Depois de ativar o início de sessão através do Facebook, poderá entrar nesta conta usando o botão do Facebook no ecrã de início de sessão." LEGEND_TWITTER: "Twitter" BUTTON_TWITTER_CONNECT: "Ligar ao Twitter" BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "Desligar do Twitter" MAIN_TWITTER_DESC: "Depois de ativar o início de sessão através do Twitter, poderá entrar nesta conta usando o botão do Twitter no ecrã de início de sessão." SETTINGS_FOLDERS: LEGEND_FOLDERS: "Lista de pastas" BUTTON_CREATE: "Criar pasta" BUTTON_DELETE: "Excluir" BUTTON_SUBSCRIBE: "Assinar" BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Anular" LOADING_PROCESS: "Atualizar lista de pastas" CREATING_PROCESS: "Criar a pasta" DELETING_PROCESS: "Eliminar a pasta" RENAMING_PROCESS: "Renomear a pasta" DELETING_ASK: "Tem a certeza?" TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "Você tem demasiadas pastas!" TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "Apenas apresentámos parte delas, para evitar problemas de desempenho." HELP_DELETE_FOLDER: "Eliminar pasta" HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Mostrar/ocultar pasta" HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Check/don't check for new messages" SETTINGS_ACCOUNTS: LEGEND_ACCOUNTS: "Lista de contas" LEGEND_IDENTITIES: "Identidades" LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Contas e Identidades" BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Adicionar uma conta" BUTTON_ADD_IDENTITY: "Adicionar uma identidade" BUTTON_DELETE: "Eliminar" LOADING_PROCESS: "A atualizar..." DELETING_ASK: "Tem a certeza?" DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "predefinida" SETTINGS_IDENTITIES: LEGEND_IDENTITY: "Identidade" LEGEND_IDENTITIES: "Identidades adicionais" LABEL_DEFAULT: "Predefinida" LABEL_DISPLAY_NAME: "Nome" LABEL_REPLY_TO: "Resp.-Para" LABEL_SIGNATURE: "Assinatura" LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Adicione a sua assinatura a todas as mensagens enviadas" BUTTON_ADD_IDENTITY: "Adicionar identidade" BUTTON_DELETE: "Eliminar" LOADING_PROCESS: "A atualizar lista de identidades" DELETING_ASK: "Tem a certeza?" SETTINGS_CHANGE_PASSWORD: LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "Mudar a palavra-passe" LABEL_CURRENT_PASSWORD: "Palavra-passe atual" LABEL_NEW_PASSWORD: "Nova palavra-passe" LABEL_REPEAT_PASSWORD: "Repita a nova palavra-passe" BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "Defina a nova palavra-passe" ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "As palavras-passe não são idênticas, tente novamente por favor" SETTINGS_OPEN_PGP: LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP" BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "Importar chave OpenPGP" BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Gerar chaves OpenPGP" TITLE_PRIVATE: "Privada" TITLE_PUBLIC: "Pública" DELETING_ASK: "Tem a certeza?" GENERATE_ONLY_HTTPS: "Apenas HTTPS" SHORTCUTS_HELP: LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Ajuda para atalhos de teclado" TAB_MAILBOX: "Caixa de correio" TAB_MESSAGE_LIST: "Lista de mensagens" TAB_MESSAGE_VIEW: "Vista da mensagem" TAB_COMPOSE: "Compor" LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Abrir menu do utilizador" LABEL_REPLY: "Responder" LABEL_REPLY_ALL: "Responder a todos" LABEL_FORWARD: "Encaminhar" LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Encaminhar (multiplicar)" LABEL_HELP: "Ajuda" LABEL_CHECK_ALL: "Selecionar todas as mensagens" LABEL_ARCHIVE: "Arquivar" LABEL_DELETE: "Eliminar" LABEL_OPEN_THREAD: "Abrir tópico selecionado" LABEL_MOVE: "Mover" LABEL_READ: "Ler as mensagens selecionadas" LABEL_UNREAD: "Marcar as mensagens selecionadas como não lidas" LABEL_IMPORTANT: "Marcar como Importantes as mensagens selecionadas" LABEL_SEARCH: "Pesquisar" LABEL_CANCEL_SEARCH: "Cancelar pesquisa" LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Ecrã-inteiro (com janela de pré-visualização)" LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "Ver mensagem (sem janela de pré-visualização)" LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Dar foco à mensagem selecionada" LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Dar foco à lista de pastas" LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Alternar modo ecrã-inteiro" LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Alternar visibilidade do texto citado" LABEL_THREAD_NEXT: "Mensagem seguinte deste tópico" LABEL_THREAD_PREV: "Mensagem anterior deste tópico" LABEL_PRINT: "Imprimir" LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Sair do modo ecrã-inteiro" LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Fechar mensagem (sem janela de pré-visualização)" LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Dar foco à lista de mensagens" LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Abrir janela de composição" LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Minimize compose popup" LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Abrir menu de identidades" LABEL_SAVE_MESSAGE: "Guardar mensagem" LABEL_SEND_MESSAGE: "Enviar mensagem" LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Fechar janela de composição" PGP_NOTIFICATIONS: NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "Nenhuma chave pública encontrada" NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "Nenhuma chave pública encontrada para o email \"%EMAIL%\"" NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "Nenhuma chave privada encontrada" NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "Nenhuma chave privada encontrada para o email \"%EMAIL%\"" ADD_A_PUBLICK_KEY: "Adicionar uma chave pública" UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Assinatura não verificada" DECRYPTION_ERROR: "Erro de desencriptação OpenPGP" GOOD_SIGNATURE: "Boa assinatura de %USER%" PGP_ERROR: "Erro OpenPGP: %ERROR%" SPECIFY_FROM_EMAIL: "Por favor especifique o endereço de email DE" SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Por favor especifique pelo menos um destinatário" NOTIFICATIONS: INVALID_TOKEN: "Token inválido" AUTH_ERROR: "Falha na autenticação" ACCESS_ERROR: "Erro de acesso" CONNECTION_ERROR: "Não foi possível conectar ao servidor" CAPTCHA_ERROR: "Verificação CAPTCHA inválido." SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- Esse usuário Facebook não está associado a nenhuma conta de email ainda. Entre utilizando seu email e senha e habilite essa função em suas configurações de conta. SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- Esse usuário Twitter não está associado a nenhuma conta de email ainda. Entre utilizando seu email e senha e habilite essa função em suas configurações de conta. SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- Esse usuário Google não está associado a nenhuma conta de email ainda. Entre utilizando seu email e senha e habilite essa função em suas configurações de conta. DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Este domínio não é permitido" ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Esta conta não é permitida" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "É necessária a verificação em duas etapas" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "Erro na verifricação em duas etapas" COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Não foi possível guardar a nova palavra-passe" CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "A palavra-passe atual está incorreta" NEW_PASSWORD_SHORT: "A palavra-passe é muito curta" NEW_PASSWORD_WEAK: "A palavra-passe é muito simples" NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "A palavra-passe contém caracteres proibidos" CONTACTS_SYNC_ERROR: "Erro na sincronização de contactos" CANT_GET_MESSAGE_LIST: "Não é possível obter a lista de mensagens" CANT_GET_MESSAGE: "Não é possível obter a mensagem" CANT_DELETE_MESSAGE: "Não é possível eliminar a mensagem" CANT_MOVE_MESSAGE: "Não é possível mover a mensagem" CANT_SAVE_MESSAGE: "Não é possível guardar a mensagem" CANT_SEND_MESSAGE: "Não é possível enviar a mensagem" INVALID_RECIPIENTS: "Destinatário inválido" CANT_SAVE_FILTERS: "Não é possível guardar os filtros" CANT_GET_FILTERS: "Não é possível obter os filtros" FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "Os filtros não estão corretos" CANT_CREATE_FOLDER: "Não é possível criar a pasta" CANT_RENAME_FOLDER: "Não é possível renomear a pasta" CANT_DELETE_FOLDER: "Não é possível eliminar a pasta" CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "Não é possível eliminar pastas com conteúdos" CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "Não é possível assinar esta pasta" CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "Não é possível cancelar esta pasta" CANT_SAVE_SETTINGS: "Não é possível salvar as definições" CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "Não é possível guardar as definições" DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "O domínio já existe" CANT_INSTALL_PACKAGE: "Erro ao instalar pacote" CANT_DELETE_PACKAGE: "Erro ao remover pacote" INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "Pacote de plugin inválido" UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "Pacote de plugin não suportado" LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "O servidor de subscrição está indisponível" LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "A subscrição para este domínio expirou." LICENSING_DOMAIN_BANNED: "A subscrição para este domínio está proibida." DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Por motivos de segurança, esta conta de demonstração não tem permissão para enviar mensagens para endereços de e-mail externos!" DEMO_ACCOUNT_ERROR: "Por motivos de segurança, esta conta não tem permissão de executar esta ação!" ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "Esta conta já existe" ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "Conta inexistente" MAIL_SERVER_ERROR: "Ocorreu um erro ao aceder ao servidor de email" INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Parâmetro de entrada inválido" UNKNOWN_ERROR: "Erro desconhecido" STATIC: BACK_LINK: "Recarregar" DOMAIN_LIST_DESC: "Lista de domínios que o webmail tem permissão para aceder." PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "As extensões PHP necessárias não estão disponíveis na sua configuração do PHP!" PHP_VERSION_ERROR_DESC: "A sua versão do PHP (%VERSION%) é menor do que a mínima exigida: 5.3.0!" NO_SCRIPT_TITLE: "É necessário JavaScript para esta aplicação." NO_SCRIPT_DESC: | O suporte de JavaScript não está disponível no seu navegador. Por favor ative o suporte de JavaScript nas definições do seu navegador e tente novamente. NO_COOKIE_TITLE: "É necessário suporte de cookies para esta aplicação." NO_COOKIE_DESC: | O suport de Cookies não está disponível no seu navegador. Por favor ative o suporte de Cookies nas definições do seu navegador e tente novamente. BAD_BROWSER_TITLE: "O seu navegador está desatualizado." BAD_BROWSER_DESC: | Para usar todas as funções da aplicação, transfira e instale um destes navegadores: