zh_TW: LOGIN: LABEL_EMAIL: "郵件" LABEL_LOGIN: "登錄" LABEL_PASSWORD: "密碼" LABEL_SIGN_ME: "記住我" LABEL_VERIFICATION_CODE: "驗證碼" LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Don't ask for the code for 2 weeks" BUTTON_SIGN_IN: "登入" TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "使用Google帳號登錄" TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "使用Facebook帳號登錄" TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "使用Twitter帳號登錄" LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Forgot password" LABEL_REGISTRATION: "Registration" TOP_TOOLBAR: BUTTON_ADD_ACCOUNT: "添加帳戶" BUTTON_SETTINGS: "設置" BUTTON_HELP: "Help" BUTTON_LOGOUT: "註銷" SEARCH: MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "搜索" TITLE_ADV: "高級搜索" LABEL_ADV_FROM: "發送自" LABEL_ADV_TO: "發送到" LABEL_ADV_SUBJECT: "主題" LABEL_ADV_TEXT: "內容" LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "有附件" LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "有附件" LABEL_ADV_FLAGGED: "標記" LABEL_ADV_UNSEEN: "Unseen" LABEL_ADV_DATE: "日期" LABEL_ADV_DATE_ALL: "所有郵件" LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "3天以內" LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "1周以內" LABEL_ADV_DATE_MONTH: "1月以內" LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "3月以內" LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "半年以內" LABEL_ADV_DATE_YEAR: "1年以內" BUTTON_ADV_SEARCH: "搜索" PREVIEW_POPUP: FULLSCREEN: "Toggle fullscreen" ZOOM: "Zoom in/out" CLOSE: "關閉 (Esc)" LOADING: "載入..." GALLERY_PREV: "向前 (Left arrow key)" GALLERY_NEXT: "向後 (Right arrow key)" GALLERY_COUNTER: "%curr% / %total%" IMAGE_ERROR: "圖片 無法載入。" AJAX_ERROR: "內容 無法載入。" FOLDER_LIST: BUTTON_COMPOSE: "寫郵件" BUTTON_CONTACTS: "連絡人" INBOX_NAME: "收件箱" SENT_NAME: "已發郵件" DRAFTS_NAME: "草稿" SPAM_NAME: "垃圾郵件" TRASH_NAME: "已刪除郵件" ARCHIVE_NAME: "存檔" QUOTA: TITLE: "存儲空間使用量" MESSAGE_LIST: BUTTON_RELOAD: "重新載入郵寄清單" BUTTON_MOVE_TO: "移至" BUTTON_DELETE: "已刪除郵件" BUTTON_ARCHIVE: "存檔" BUTTON_SPAM: "垃圾郵件" BUTTON_NOT_SPAM: "Not Spam" BUTTON_EMPTY_FOLDER: "清空資料夾" BUTTON_MULTY_FORWARD: "轉發郵件" BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "永久刪除" BUTTON_MORE: "更多" MENU_SET_SEEN: "標記為已讀" MENU_SET_ALL_SEEN: "標記全部為已讀" MENU_UNSET_SEEN: "標記為未讀" MENU_SET_FLAG: "加注星標" MENU_UNSET_FLAG: "移除星標" MENU_SELECT_ALL: "全部" MENU_SELECT_NONE: "無" MENU_SELECT_INVERT: "選擇" MENU_SELECT_UNSEEN: "未讀" MENU_SELECT_SEEN: "已讀" MENU_SELECT_FLAGGED: "已加星標" MENU_SELECT_UNFLAGGED: "未加星標" EMPTY_LIST: "空列表。" EMPTY_SEARCH_LIST: "未找到您想要的。" SEARCH_RESULT_FOR: "搜索 \"%SEARCH%\" 的結果" BACK_TO_MESSAGE_LIST: "back to message list" LIST_LOADING: "載入中" EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(無主題)" PUT_MESSAGE_HERE: "在這裡查看郵件" TODAY_AT: "今日於 %TIME%" YESTERDAY_AT: "昨天 %TIME%" SEARCH_PLACEHOLDER: "搜索" NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "您有 %COUNT% 封新郵件!" QUOTA_SIZE: "使用了%LIMIT% 存儲空間中的%SIZE% (%PROC%%)" MESSAGE: BUTTON_EDIT: "編輯" BUTTON_BACK: "返回" BUTTON_CLOSE: "關閉" BUTTON_DELETE: "刪除" BUTTON_ARCHIVE: "存檔" BUTTON_SPAM: "垃圾郵件" BUTTON_NOT_SPAM: "Not Spam" BUTTON_MOVE_TO: "移至" BUTTON_MORE: "更多" BUTTON_REPLY: "回復" BUTTON_REPLY_ALL: "全部回復" BUTTON_FORWARD: "轉發" BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "帶附件轉發" BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Edit as New" BUTTON_SHOW_IMAGES: "顯示外部圖片" BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "The sender has asked to be notified when you read this message." BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "在新窗口中查看" BUTTON_THREAD_LIST: "Thread list" BUTTON_THREAD_PREV: "Previous" BUTTON_THREAD_NEXT: "Next" BUTTON_THREAD_MORE: "More messages" MENU_HEADERS: "顯示詳細資訊" MENU_VIEW_ORIGINAL: "顯示原始內容" MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "作為 .eml 文件下載" MENU_FILTER_SIMILAR: "過濾郵件如此" MENU_PRINT: "列印郵件" EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(無主題)" LABEL_SUBJECT: "主題" LABEL_DATE: "日期" LABEL_FROM: "發送自" LABEL_FROM_SHORT: "from" LABEL_TO: "發送到" LABEL_TO_SHORT: "to" LABEL_CC: "複本" LABEL_BCC: "密件複本" LABEL_REPLY_TO: "Reply-To" PRINT_LABEL_FROM: "發送自" PRINT_LABEL_TO: "發送到" PRINT_LABEL_CC: "複本" PRINT_LABEL_BCC: "密件複本" PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Reply-To" PRINT_LABEL_DATE: "日期" PRINT_LABEL_SUBJECT: "主題" PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "附件" MESSAGE_LOADING: "載入中" MESSAGE_VIEW_DESC: "在此查看列表中選中的郵件。" PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Password" PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP signed message (click to verify)" PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP encrypted message (click to decrypt)" LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Download as zip" LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Save to ownCloud" LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Save to Dropbox" READ_RECEIPT: SUBJECT: "Return Receipt (displayed) - %SUBJECT%" BODY: | This is a Return Receipt for the mail that you sent to %READ-RECEIPT%. Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents. SUGGESTIONS: SEARCHING_DESC: "搜索中..." CONTACTS: LEGEND_CONTACTS: "連絡人" SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "搜索" BUTTON_ADD_CONTACT: "添加連絡人" BUTTON_CREATE_CONTACT: "新增連絡人" BUTTON_UPDATE_CONTACT: "更新連絡人" BUTTON_IMPORT: "導入 (csv, vcf, vCard)" BUTTON_EXPORT_VCARD: "匯出 (vcf, vCard)" BUTTON_EXPORT_CSV: "匯出 (csv)" ERROR_IMPORT_FILE: "導入錯誤 (invalid file format)" LIST_LOADING: "載入中" EMPTY_LIST: "暫無連絡人" EMPTY_SEARCH: "沒找到連絡人" CLEAR_SEARCH: "清除搜索" CONTACT_VIEW_DESC: "在此查看在列表中選中的連絡人。" LABEL_DISPLAY_NAME: "顯示名字" LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_PHONE: "電話" LABEL_WEB: "網站" LABEL_BIRTHDAY: "生日" LINK_ADD_EMAIL: "添加 Email 地址" LINK_ADD_PHONE: "添加電話" LINK_BIRTHDAY: "生日" PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "顯示名稱" PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "姓" PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "名" PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "昵稱" LABEL_READ_ONLY: "Read only" LABEL_SHARE: "分享" ADD_MENU_LABEL: "添加" ADD_MENU_NICKNAME: "暱稱" ADD_MENU_NOTES: "Notes" ADD_MENU_EMAIL: "Email" ADD_MENU_PHONE: "電話" ADD_MENU_URL: "網址" ADD_MENU_ADDRESS: "地址" ADD_MENU_BIRTHDAY: "生日" ADD_MENU_TAGS: "Tags" BUTTON_SHARE_NONE: "無" BUTTON_SHARE_ALL: "所有人" BUTTON_SYNC: "同步 (CardDAV)" COMPOSE: TITLE_FROM: "發送自" TITLE_TO: "發送到" TITLE_CC: "複本" TITLE_BCC: "密件複本" TITLE_REPLY_TO: "回復" TITLE_SUBJECT: "主題" LINK_SHOW_INPUTS: "顯示所有資訊" BUTTON_SEND: "發送" BUTTON_SAVE: "保存" BUTTON_DELETE: "刪除" BUTTON_CANCEL: "取消" BUTTON_MINIMIZE: "Minimize" SAVED_TIME: "保存於 %TIME%" SAVED_ERROR_ON_SEND: "郵件已發送但並未保存在已發郵寄清單中。" DISCARD_UNSAVED_DATA: "Discard unsaved data?" ATTACH_FILES: "添加附件" ATTACH_DROP_FILES_DESC: "拖動文件至此" ATTACH_ITEM_CANCEL: "取消" DROPBOX: "Dropbox" GOOGLE_DRIVE: "Google Drive" REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% 寫到" FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- 轉發郵件 -------" FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "發送自" FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "發送到" FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "複本" FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "發送" FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "主題" EMPTY_TO_ERROR_DESC: "請至少選擇一位接收人" NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "No attachments here." ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Warning! Not all attachments have been uploaded." ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Not all attachments have been uploaded yet" BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Request a read receipt" BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Mark as important" BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (Plain Text Only)" BUTTON_REQUEST_DSN: "Request a delivery receipt" POPUPS_WELCOME_PAGE: BUTTON_CLOSE: "Close" POPUPS_ASK: BUTTON_YES: "是" BUTTON_NO: "否" DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "你確定要關閉此窗口嗎?" DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "你確定你要刪除這條消息嗎?" POPUPS_LANGUAGES: TITLE_LANGUAGES: "選擇語言" POPUPS_ADD_ACCOUNT: TITLE_ADD_ACCOUNT: "添加帳戶?" BUTTON_ADD_ACCOUNT: "添加" TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Update Account?" BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Update" POPUPS_IDENTITY: TITLE_ADD_IDENTITY: "添加簽名?" TITLE_UPDATE_IDENTITY: "更新簽名?" BUTTON_ADD_IDENTITY: "添加" BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "更新" LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_NAME: "姓名" LABEL_REPLY_TO: "回復" LABEL_SIGNATURE: "Signature" LABEL_CC: "Cc" LABEL_BCC: "密件複本" LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Insert this signature before quoted text in replies" POPUPS_CREATE_FOLDER: TITLE_CREATE_FOLDER: "創建資料夾?" LABEL_NAME: "資料夾名稱" LABEL_PARENT: "父資料夾" BUTTON_CREATE: "創建" BUTTON_CANCEL: "取消" BUTTON_CLOSE: "關閉" TITLE_CREATING_PROCESS: "資料夾創建中" POPUPS_CLEAR_FOLDER: TITLE_CLEAR_FOLDER: "清理資料夾中所有郵件?" BUTTON_CLEAR: "清理" BUTTON_CANCEL: "取消" BUTTON_CLOSE: "關閉" DANGER_DESC_WARNING: "警告!" DANGER_DESC_HTML_1: "此操作將完全刪除資料夾 %FOLDER% 中的所有郵件!" DANGER_DESC_HTML_2: "一旦操作執行,不可中斷和撤銷!" TITLE_CLEARING_PROCESS: "資料夾清理中..." POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "導入 OpenPGP 密鑰" BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "導入" POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY: TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "查看 OpenPGP 密鑰" BUTTON_SELECT: "選擇" BUTTON_CLOSE: "關閉" POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "生成 OpenPGP 密鑰" LABEL_EMAIL: "Email" LABEL_NAME: "名字" LABEL_PASSWORD: "密碼" LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "密鑰長度" BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "生成" POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP: TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP Sign/Encrypt" LABEL_SIGN: "Sign" LABEL_ENCRYPT: "Encrypt" LABEL_PASSWORD: "Password" BUTTON_SIGN: "Sign" BUTTON_ENCRYPT: "Encrypt" BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Sign and encrypt" POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP: TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP Decrypt" LABEL_KEY: "Private Key" LABEL_PASSWORD: "Password" BUTTON_DECRYPT: "Decrypt" POPUPS_TWO_FACTOR_TEST: TITLE_TEST_CODE: "兩步驗證測試" LABEL_CODE: "代碼" BUTTON_TEST: "測試" POPUPS_FILTER: TITLE_CREATE_FILTER: "Create a filter?" TITLE_EDIT_FILTER: "Update filter?" FILTER_NAME: "Name" LEGEND_CONDITIONS: "Conditions" LEGEND_ACTIONS: "Actions" BUTTON_DONE: "Done" BUTTON_ADD_CONDITION: "Add a Condition" SELECT_ACTION_NONE: "None" SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Move to" SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Forward to" SELECT_ACTION_REJECT: "Reject" SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Vacation message" SELECT_ACTION_DISCARD: "Discard" SELECT_FIELD_FROM: "From" SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Recipients (To or CC)" SELECT_FIELD_SUBJECT: "Subject" SELECT_FIELD_HEADER: "Header" SELECT_FIELD_SIZE: "Size" SELECT_TYPE_CONTAINS: "Contains" SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Not Contains" SELECT_TYPE_MATCHES: "Matches (* and ? supported)" SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Not Matches (* and ? supported)" SELECT_TYPE_REGEXP: "Regexp" SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Not Regexp" SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Equal To" SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Not Equal To" SELECT_TYPE_OVER: "Over" SELECT_TYPE_UNDER: "Under" SELECT_MATCH_ANY: "Matching any of the following rules" SELECT_MATCH_ALL: "Matching all of the following rules" MARK_AS_READ_LABEL: "Mark as read" REPLY_INTERVAL_LABEL: "Reply interval (days)" KEEP_LABEL: "Keep" STOP_LABEL: "Don't stop processing rules" EMAIL_LABEL: "Email" VACATION_SUBJECT_LABEL: "Subject (optional)" VACATION_MESSAGE_LABEL: "Message" VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Recipients (comma separated)" REJECT_MESSAGE_LABEL: "Reject message" ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "All incoming messages" POPUPS_SYSTEM_FOLDERS: TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "選擇系統資料夾" SELECT_CHOOSE_ONE: "選擇一個" SELECT_UNUSE_NAME: "不使用" LABEL_SENT: "已發郵件" LABEL_DRAFTS: "草稿" LABEL_SPAM: "垃圾郵件" LABEL_TRASH: "已刪除郵件" LABEL_ARCHIVE: "存檔" BUTTON_CANCEL: "取消" BUTTON_CLOSE: "關閉" NOTIFICATION_SENT: | 您沒有選擇 已發郵件 資料夾來存儲已發送郵件。 如果您不希望保存已發郵件,請選擇 不使用 選項。 NOTIFICATION_DRAFTS: "您沒有選擇 草稿 資料夾來存儲郵件草稿。" NOTIFICATION_SPAM: | 您沒有選擇 垃圾郵件 資料夾來存儲垃圾郵件。 如果您希望永久刪除郵件,請選擇 不使用 選項。 NOTIFICATION_TRASH: | 您沒有選擇 已刪除郵件 資料夾來存儲垃圾郵件。 如果您希望永久刪除郵件,請選擇 不使用 選項。 NOTIFICATION_ARCHIVE: "You haven't selected \"Archive\" system folder achived messages are placed to.\n" POPUPS_TWO_FACTOR_CFG: LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "兩步驗證" LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "啟用兩步驗證" LABEL_TWO_FACTOR_USER: "用戶" LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "狀態" LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Secret" LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "備份代碼" BUTTON_CREATE: "Create New Secret" BUTTON_ACTIVATE: "Activate" BUTTON_CLEAR: "Clear" BUTTON_LOGOUT: "Logout" BUTTON_DONE: "Done" BUTTON_TEST: "測試" LINK_TEST: "test" BUTTON_SHOW_SECRET: "Show Secret" BUTTON_HIDE_SECRET: "Hide Secret" TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Your account requires 2-Step verification configuration." TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Configured" TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Not configured" TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >- Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually. TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >- If you can't receive codes via Google Authenticator, you can use backup codes to sign in. After you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive. TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "You can't change this setting before test." TITLES: LOADING: "載入中" LOGIN: "登錄" MAILBOX: "郵箱" SETTINGS: "設置" COMPOSE: "寫郵件" UPLOAD: ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "文件太大" ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "遭遇未知錯誤,檔無法上傳" ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "沒有檔上傳" ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "暫存檔案丟失" ERROR_ON_SAVING_FILE: "遭遇未知錯誤" ERROR_FILE_TYPE: "無效檔案類型" ERROR_UNKNOWN: "未知檔上傳錯誤" EDITOR: TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "簡單文本" TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "完整文本" TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "檔案格式及圖片將丟失,您確定繼續這麼做?" SETTINGS_LABELS: LABEL_PERSONAL_NAME: "個人" LABEL_GENERAL_NAME: "一般設置" LABEL_CONTACTS_NAME: "連絡人" LABEL_FOLDERS_NAME: "資料夾" LABEL_ACCOUNTS_NAME: "帳戶" LABEL_IDENTITY_NAME: "簽名" LABEL_IDENTITIES_NAME: "簽名" LABEL_FILTERS_NAME: "Filters" LABEL_TEMPLATES_NAME: "Templates" LABEL_SECURITY_NAME: "安全" LABEL_SOCIAL_NAME: "社交" LABEL_THEMES_NAME: "主題" LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "密碼" LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP" BUTTON_BACK: "返回" SETTINGS_FILTERS: LEGEND_FILTERS: "Filters" BUTTON_SAVE: "Save" BUTTON_ADD_FILTER: "Add a Filter" BUTTON_DELETE: "Delete" BUTTON_RAW_SCRIPT: "Use Custom User Script" SUBNAME_NONE: "None" SUBNAME_MOVE_TO: "Move to \"%FOLDER%\"" SUBNAME_FORWARD_TO: "Forward to \"%EMAIL%\"" SUBNAME_REJECT: "Reject" SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Vacation message" SUBNAME_DISCARD: "Discard" CAPABILITY_LABEL: "Capability" LOADING_PROCESS: "Updating filter list" DELETING_ASK: "Are you sure?" CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "These changes need to be saved to the server." SETTINGS_IDENTITY: LEGEND_IDENTITY: "簽名" LABEL_DISPLAY_NAME: "名稱" LABEL_REPLY_TO: "回復" LABEL_SIGNATURE: "簽名" LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Add your signature to all the outgoing messages" SETTINGS_SECURITY: LEGEND_SECURITY: "Security" LABEL_CONFIGURATE_TWO_FACTOR: "Configurate 2-Step verification" LABEL_AUTOLOGOUT: "Auto Logout" AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Never" AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minute(s)" SETTINGS_GENERAL: LEGEND_GENERAL: "一般設置" LABEL_LANGUAGE: "語言" LABEL_IDENTITY: "Identity" LABEL_LAYOUT: "Layout" LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "No Split" LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Vertical Split" LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Horizontal Split" LABEL_EDITOR: "默認格式" LABEL_EDITOR_HTML: "Html" LABEL_EDITOR_PLAIN: "Plain" LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Html (forced)" LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Plain (forced)" LABEL_ANIMATION: "介面動畫" LABEL_ANIMATION_FULL: "完整" LABEL_ANIMATION_NORMAL: "正常" LABEL_ANIMATION_NONE: "無" LABEL_VIEW_OPTIONS: "視圖選項" LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "使用預覽" LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "清單中顯示多選框" LABEL_USE_THREADS: "使用對話" LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "將回復的郵件放置到其回復的郵件所在資料夾" LABEL_SHOW_IMAGES: "總是顯示外部圖片資訊" LABEL_SHOW_ANIMATION: "顯示動畫" LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "封郵件每頁" LABEL_NOTIFICATIONS: "通知" LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Sound notification" LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "顯示新郵件彈窗" LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(被瀏覽器阻止)" SETTINGS_CONTACTS: LEGEND_CONTACTS: "連絡人" LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "自動添加到你的位址簿" LEGEND_CONTACTS_SYNC: "遠程同步(CardDAV)" LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "啟用遠程同步" LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "伺服器" LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "地址簿URL" LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "用戶名" LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "密碼" SETTINGS_THEMES: LEGEND_THEMES: "主題" LEGEND_THEMES_CUSTOM: "自訂主題設置" LABEL_CUSTOM_TYPE: "類型" LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "明亮" LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "暗沉" LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "背景" BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "上傳背景 (JPG, PNG)" ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "文件太大" ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "無效類型 (只支援JPG和PNG)" ERROR_UNKNOWN: "上傳時發生未知錯誤" SETTINGS_SOCIAL: LEGEND_GOOGLE: "Google" BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "連接到 Google" BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "斷開 Google 連接" MAIN_GOOGLE_DESC: "After enabling login via Google, you can log into this account using Google button on the login screen." LEGEND_FACEBOOK: "Facebook" BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "連接到 Facebook" BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "斷開 Facebook 連結" MAIN_FACEBOOK_DESC: "After enabling login via Facebook, you can log into this account using Facebook button on the login screen." LEGEND_TWITTER: "Twitter" BUTTON_TWITTER_CONNECT: "連接到 Twitter" BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "斷開 Twitter 連接" MAIN_TWITTER_DESC: "After enabling login via Twitter, you can log into this account using Twitter button on the login screen." SETTINGS_FOLDERS: LEGEND_FOLDERS: "資料夾" BUTTON_CREATE: "新建資料夾" BUTTON_SYSTEM: "系統資料夾設置" BUTTON_DELETE: "刪除" BUTTON_SUBSCRIBE: "訂閱" BUTTON_UNSUBSCRIBE: "取消訂閱" LOADING_PROCESS: "資料夾清單更新" CREATING_PROCESS: "資料夾創建中" DELETING_PROCESS: "資料夾刪除中" RENAMING_PROCESS: "資料夾重命名" DELETING_ASK: "確定?" TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "You have too many folders!" TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "We have shown only a part of them, to avoid performance problems." HELP_DELETE_FOLDER: "Delete folder" HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Show/hide folder" HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Check/don't check for new messages" SETTINGS_ACCOUNTS: LEGEND_ACCOUNTS: "帳戶列表" LEGEND_IDENTITIES: "Identities" LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Accounts and Identities" BUTTON_ADD_ACCOUNT: "添加一個帳戶" BUTTON_ADD_IDENTITY: "Add an Identity" BUTTON_DELETE: "刪除" LOADING_PROCESS: "更新帳戶列表中" DELETING_ASK: "確定?" DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "default" SETTINGS_IDENTITIES: LEGEND_IDENTITY: "簽名" LEGEND_IDENTITIES: "附加簽名" LABEL_DEFAULT: "Default" LABEL_DISPLAY_NAME: "名稱" LABEL_REPLY_TO: "回復" LABEL_SIGNATURE: "簽名" LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Add your signature to all the outgoing messages" BUTTON_ADD_IDENTITY: "添加簽名" BUTTON_DELETE: "刪除" LOADING_PROCESS: "更新簽名中" DELETING_ASK: "確定?" SETTINGS_CHANGE_PASSWORD: LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "修改密碼" LABEL_CURRENT_PASSWORD: "當前密碼" LABEL_NEW_PASSWORD: "新密碼" LABEL_REPEAT_PASSWORD: "再次新密碼" BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "設置新密碼" ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "密碼不匹配,請再試一次" SETTINGS_OPEN_PGP: LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP" BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "導入 OpenPGP Key" BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "生成 OpenPGP 密鑰" TITLE_PRIVATE: "私有" TITLE_PUBLIC: "公開" DELETING_ASK: "你確定嗎?" GENERATE_ONLY_HTTPS: "HTTPS only" SHORTCUTS_HELP: LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Keyboard shortcuts help" TAB_MAILBOX: "Mailbox" TAB_MESSAGE_LIST: "Message list" TAB_MESSAGE_VIEW: "Message view" TAB_COMPOSE: "Compose" LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Open user dropdown" LABEL_REPLY: "回復" LABEL_REPLY_ALL: "回復所有" LABEL_FORWARD: "Forward" LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Forward (multiply)" LABEL_HELP: "幫助" LABEL_CHECK_ALL: "檢查所有消息" LABEL_ARCHIVE: "存檔" LABEL_DELETE: "刪除" LABEL_OPEN_THREAD: "Open selected thread" LABEL_MOVE: "移動" LABEL_READ: "Read selected messages" LABEL_UNREAD: "Unread selected messages" LABEL_IMPORTANT: "Important, star/flag selected messages" LABEL_SEARCH: "Search" LABEL_CANCEL_SEARCH: "Cancel search" LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Fullscreen (Preview pane layout)" LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "View message (No preview pane layout)" LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Switch focus to selected message" LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Switch focus to folder list" LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Toggle fullscreen mode" LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Toggle message blockquotes" LABEL_THREAD_NEXT: "Next message in thread" LABEL_THREAD_PREV: "Previous message in thread" LABEL_PRINT: "Print" LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Exit fullscreen mode" LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Close message (No preview pane layout)" LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Switch focus back to message list" LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Open compose popup" LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Minimize compose popup" LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Open identities dropdown" LABEL_SAVE_MESSAGE: "Save message" LABEL_SEND_MESSAGE: "Send message" LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Close compose" PGP_NOTIFICATIONS: NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "No public keys found" NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "No public keys found for \"%EMAIL%\" email" NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "No private key found" NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "No private key found for \"%EMAIL%\" email" ADD_A_PUBLICK_KEY: "Add a public key" UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Unverified signature" DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP decryption error" GOOD_SIGNATURE: "Good signature from %USER%" PGP_ERROR: "OpenPGP error: %ERROR%" SPECIFY_FROM_EMAIL: "Please specify FROM email address" SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Please specify at least one recipient" NOTIFICATIONS: INVALID_TOKEN: "無效標記" AUTH_ERROR: "認證失敗" ACCESS_ERROR: "訪問錯誤" CONNECTION_ERROR: "無法連接伺服器" CAPTCHA_ERROR: "驗證碼不正確。" SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- This social ID is not assigned for any email account yet. Log in using email credentials and enable this feature in account settings. SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- This social ID is not assigned for any email account yet. Log in using email credentials and enable this feature in account settings. SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >- This social ID is not assigned for any email account yet. Log in using email credentials and enable this feature in account settings. DOMAIN_NOT_ALLOWED: "無法連接到該域或者未輸入域" ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "帳戶不允許" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Two factor verification required" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "兩步驗證錯誤" COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Could not save new password" CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "當前密碼不正確" NEW_PASSWORD_SHORT: "密碼太短" NEW_PASSWORD_WEAK: "密碼過於簡單" NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "密碼包含禁止字元" CONTACTS_SYNC_ERROR: "連絡人同步錯誤" CANT_GET_MESSAGE_LIST: "無法獲取郵寄清單" CANT_GET_MESSAGE: "無法獲取郵件" CANT_DELETE_MESSAGE: "無法刪除郵件" CANT_MOVE_MESSAGE: "無法移動郵件" CANT_SAVE_MESSAGE: "無法保存郵件" CANT_SEND_MESSAGE: "無法發送郵件" INVALID_RECIPIENTS: "無效接收人" CANT_SAVE_FILTERS: "Can't save filters" CANT_GET_FILTERS: "Can't get filters" FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "Filters are not correct" CANT_CREATE_FOLDER: "無法創建資料夾" CANT_RENAME_FOLDER: "無法重命名資料夾" CANT_DELETE_FOLDER: "無法刪除資料夾" CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "無法刪除非空資料夾" CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "無法訂閱資料夾" CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "無法取消訂閱資料夾" CANT_SAVE_SETTINGS: "無法保存設置" CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "無法保存設置" DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "域已經存在" CANT_INSTALL_PACKAGE: "安裝包失敗" CANT_DELETE_PACKAGE: "移除包失敗" INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "無效外掛程式" UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "不支持的外掛程式" LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "訂閱伺服器無效" LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "此域訂閱服務已失效。" LICENSING_DOMAIN_BANNED: "此域訂閱服務已禁止。" DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "出於安全考慮,測試帳號無法發送外部郵件。" DEMO_ACCOUNT_ERROR: "For security purposes, this account is not allowed for this action!" ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "帳戶已存在" MAIL_SERVER_ERROR: "訪問郵件伺服器遇到錯誤。" INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Invalid input argument" UNKNOWN_ERROR: "未知錯誤" STATIC: BACK_LINK: "重新載入" DOMAIN_LIST_DESC: "可以通過webmail訪問的域列表" PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "需要的PHP擴展未配置!" PHP_VERSION_ERROR_DESC: "您的PHP版本 (%VERSION%) 低於所需的 5.3.0!" NO_SCRIPT_TITLE: "JavaScript 需要啟用!" NO_SCRIPT_DESC: | 您的瀏覽器不支持JavaScript。 請啟用瀏覽器的JavaScript支持並重試。 NO_COOKIE_TITLE: "Cookies 需要啟用!" NO_COOKIE_DESC: | 您的瀏覽器不支持Cookies。 請啟用瀏覽器的Cookies支持並重試。 BAD_BROWSER_TITLE: "您的瀏覽器過時了" BAD_BROWSER_DESC: | 為了使用所有特性, 下載並安裝其中一款瀏覽器: