mirror of
https://github.com/the-djmaze/snappymail.git
synced 2025-01-10 08:48:03 +08:00
713 lines
33 KiB
YAML
713 lines
33 KiB
YAML
hu_HU:
|
|
LOGIN:
|
|
LABEL_EMAIL: "E-mail"
|
|
LABEL_LOGIN: "Bejelentkezés"
|
|
LABEL_PASSWORD: "Jelszó"
|
|
LABEL_SIGN_ME: "Megjegyzés"
|
|
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Megerősítő kód"
|
|
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Két hétig ne kérje a kódot"
|
|
BUTTON_SIGN_IN: "Belépés"
|
|
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Belépés Google használatával"
|
|
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Belépés Facebook használatával"
|
|
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Belépés Twitter használatával"
|
|
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Elfelejtett jelszó"
|
|
LABEL_REGISTRATION: "Regisztráció"
|
|
TOP_TOOLBAR:
|
|
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Fiók hozzáadás"
|
|
BUTTON_SETTINGS: "Beállítások"
|
|
BUTTON_HELP: "Súgó"
|
|
BUTTON_LOGOUT: "Kilépés"
|
|
MOBILE:
|
|
BUTTON_MOBILE_VERSION: "Mobil verzió"
|
|
BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Asztali verzió"
|
|
SEARCH:
|
|
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Keresés"
|
|
TITLE_ADV: "Részletes keresés"
|
|
LABEL_ADV_FROM: "Feladó"
|
|
LABEL_ADV_TO: "Címzett"
|
|
LABEL_ADV_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
LABEL_ADV_TEXT: "Szöveg"
|
|
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Van melléklete"
|
|
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Vannak mellékletei"
|
|
LABEL_ADV_FLAGGED: "Megjelölve"
|
|
LABEL_ADV_UNSEEN: "Észrevétlen"
|
|
LABEL_ADV_DATE: "Dátum"
|
|
LABEL_ADV_DATE_ALL: "Összes"
|
|
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Legfeljebb 3 napos"
|
|
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Legfeljebb 1 hetes"
|
|
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Legfeljebb 1 hónapos"
|
|
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Legfeljebb 3 hónapos"
|
|
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Legfeljebb 6 hónapos"
|
|
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Legfeljebb 1 éves"
|
|
BUTTON_ADV_SEARCH: "Keresés"
|
|
PREVIEW_POPUP:
|
|
FULLSCREEN: "Teljes képernyő váltása"
|
|
ZOOM: "Nagyítás ki/be"
|
|
CLOSE: "Bezárás (Esc)"
|
|
LOADING: "Betöltés..."
|
|
GALLERY_PREV: "Előző (Bal nyíl gomb)"
|
|
GALLERY_NEXT: "Következő (Jobb nyíl gomb)"
|
|
GALLERY_COUNTER: "%curr% / %total%"
|
|
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">A képet</a> nem sikerült betölteni."
|
|
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">A tartalmat</a> nem sikerült betölteni."
|
|
FOLDER_LIST:
|
|
BUTTON_COMPOSE: "Levélírás"
|
|
BUTTON_CONTACTS: "Névjegyek"
|
|
BUTTON_NEW_MESSAGE: "Új üzenet"
|
|
INBOX_NAME: "Beérkező levelek"
|
|
SENT_NAME: "Elküldött levelek"
|
|
DRAFTS_NAME: "Piszkozatok"
|
|
SPAM_NAME: "Levélszemét"
|
|
TRASH_NAME: "Lomtár"
|
|
ARCHIVE_NAME: "Archívum"
|
|
QUOTA:
|
|
TITLE: "Helyfoglalás"
|
|
MESSAGE_LIST:
|
|
BUTTON_RELOAD: "Üzenetlista újratöltés"
|
|
BUTTON_MOVE_TO: "Áthelyezés ide"
|
|
BUTTON_DELETE: "Törlés"
|
|
BUTTON_ARCHIVE: "Archívum"
|
|
BUTTON_SPAM: "Levélszemét"
|
|
BUTTON_NOT_SPAM: "Nem szemét"
|
|
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Mappa ürítés"
|
|
BUTTON_MULTY_FORWARD: "Továbbítás melléklet(en)ként"
|
|
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Törlés véglegesen"
|
|
BUTTON_MORE: "Tovább"
|
|
MENU_SET_SEEN: "Megjelölés olvasottként"
|
|
MENU_SET_ALL_SEEN: "Összes megjelölése olvasottként"
|
|
MENU_UNSET_SEEN: "Megjelölés olvasatlanként"
|
|
MENU_SET_FLAG: "Megjelölés"
|
|
MENU_UNSET_FLAG: "Jelöletlen"
|
|
MENU_SELECT_ALL: "Összes"
|
|
MENU_SELECT_NONE: "Nincs"
|
|
MENU_SELECT_INVERT: "Invertálás"
|
|
MENU_SELECT_UNSEEN: "Olvasatlan"
|
|
MENU_SELECT_SEEN: "Olvasott"
|
|
MENU_SELECT_FLAGGED: "Megjelölt"
|
|
MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Jelöletlen"
|
|
EMPTY_LIST: "Lista üres."
|
|
EMPTY_SEARCH_LIST: "Nincs a keresésnek megfelelő levél."
|
|
SEARCH_RESULT_FOR: "Keresési eredmények ehhez: \"%SEARCH%\""
|
|
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "vissza az üzenetlistához"
|
|
LIST_LOADING: "Betöltés"
|
|
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Nincs tárgy)"
|
|
PUT_MESSAGE_HERE: "Húzz ide egy üzenetet, hogy megjelenjen a listában"
|
|
TODAY_AT: "ma ekkor: %TIME%"
|
|
YESTERDAY_AT: "tegnap ekkor: %TIME%"
|
|
SEARCH_PLACEHOLDER: "Keresés"
|
|
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "%COUNT% olvasatlan üzeneted van!"
|
|
QUOTA_SIZE: "Felhasználva <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> ebből: <strong>%LIMIT%</strong>"
|
|
MESSAGE:
|
|
BUTTON_EDIT: "Szerkesztés"
|
|
BUTTON_BACK: "Vissza"
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezárás"
|
|
BUTTON_DELETE: "Tőrlés"
|
|
BUTTON_ARCHIVE: "Archívum"
|
|
BUTTON_SPAM: "Levélszemét"
|
|
BUTTON_NOT_SPAM: "Nem levélszemét"
|
|
BUTTON_MOVE_TO: "Áthelyezés"
|
|
BUTTON_MORE: "Tovább"
|
|
BUTTON_REPLY: "Válasz"
|
|
BUTTON_REPLY_ALL: "Válasz mindenkinek"
|
|
BUTTON_FORWARD: "Továbbítás"
|
|
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Továbbítás mellékletként"
|
|
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Szerkesztés újként"
|
|
BUTTON_SHOW_IMAGES: "Külső képek megjelenítése"
|
|
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "A feladó értesítést kért a levél elolvasása után."
|
|
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Megtekintés új ablakban"
|
|
BUTTON_THREAD_LIST: "Szál lista"
|
|
BUTTON_THREAD_PREV: "Előző"
|
|
BUTTON_THREAD_NEXT: "Következő"
|
|
BUTTON_THREAD_MORE: "További üzenetek"
|
|
MENU_HEADERS: "Üzenet fejléc megjelenítése"
|
|
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Eredeti megjelenítése"
|
|
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: ".eml fájl letöltés"
|
|
MENU_FILTER_SIMILAR: "Hasonló üzenetek szűrése"
|
|
MENU_PRINT: "Nyomtatás"
|
|
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Nincs tárgy)"
|
|
LABEL_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
LABEL_DATE: "Dátum"
|
|
LABEL_FROM: "Feladó"
|
|
LABEL_FROM_SHORT: "feladó"
|
|
LABEL_TO: "Címzett"
|
|
LABEL_TO_SHORT: "címzett"
|
|
LABEL_CC: "Másolat"
|
|
LABEL_BCC: "Titkos másolat"
|
|
LABEL_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
PRINT_LABEL_FROM: "Feladó"
|
|
PRINT_LABEL_TO: "Címzett"
|
|
PRINT_LABEL_CC: "Másolat"
|
|
PRINT_LABEL_BCC: "Titkos másolat"
|
|
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
PRINT_LABEL_DATE: "Dátum"
|
|
PRINT_LABEL_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Mellékletek"
|
|
MESSAGE_LOADING: "Betöltés"
|
|
MESSAGE_VIEW_DESC: "Válassz egy üzenetet a listából, hogy megjelenjen itt."
|
|
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Jelszó"
|
|
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP aláírt üzenet (kattints az ellenőrzéshez)"
|
|
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP kódolt üzenet (kattints a visszafejtéshez)"
|
|
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Letöltés zip fájlként"
|
|
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Mentés ownCloud-ra"
|
|
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Mentés Dropbox-ra"
|
|
READ_RECEIPT:
|
|
SUBJECT: "Visszaigazolás (megjelenítve) - %SUBJECT%"
|
|
BODY: |
|
|
Ez egy ide küldött üzenet olvasási visszaigazolása: %READ-RECEIPT%.
|
|
|
|
Megjegyzés: Ez az olvasási visszaigazolás csak azt igazolja, hogy az üzenet megjelenítésre került a címzett számítógépén.
|
|
Nincs rá garancia, hogy a címzett elolvasta volna az üzenetet illetve megértette volna annak tartalmát.
|
|
SUGGESTIONS:
|
|
SEARCHING_DESC: "Keresés..."
|
|
CONTACTS:
|
|
LEGEND_CONTACTS: "Névjegyek"
|
|
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Keresés"
|
|
BUTTON_ADD_CONTACT: "Névjegy hozzáadás"
|
|
BUTTON_CREATE_CONTACT: "Létrehozás"
|
|
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Frissítés"
|
|
BUTTON_IMPORT: "Importálás (csv, vcf, vCard)"
|
|
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Export (vcf, vCard)"
|
|
BUTTON_EXPORT_CSV: "Export (csv)"
|
|
ERROR_IMPORT_FILE: "Importálás hiba (érvénytelen fájl formátum)"
|
|
LIST_LOADING: "Betöltés"
|
|
EMPTY_LIST: "Nincsenek névjegyek"
|
|
EMPTY_SEARCH: "Nem találtam névjegyeket"
|
|
CLEAR_SEARCH: "Keresés törlése"
|
|
CONTACT_VIEW_DESC: "Válassz egy névjegyet a listából, hogy itt megjelenjen."
|
|
LABEL_DISPLAY_NAME: "Megjelenítendő név"
|
|
LABEL_EMAIL: "E-mail"
|
|
LABEL_PHONE: "Telefonszám"
|
|
LABEL_WEB: "Web"
|
|
LABEL_BIRTHDAY: "Születésnap"
|
|
LINK_ADD_EMAIL: "Adj meg egy e-mail címet"
|
|
LINK_ADD_PHONE: "Adj meg egy telefonszámot"
|
|
LINK_BIRTHDAY: "Születésnap"
|
|
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Add meg a megjelenítendő nevet"
|
|
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Add meg a vezetéknevet"
|
|
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Add meg a keresztnevet"
|
|
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Add meg a felhasználónevet"
|
|
LABEL_READ_ONLY: "Csak olvasás"
|
|
LABEL_SHARE: "Megosztás"
|
|
ADD_MENU_LABEL: "Hozzáadás"
|
|
ADD_MENU_NICKNAME: "Felhasználónév"
|
|
ADD_MENU_NOTES: "Jegyzetek"
|
|
ADD_MENU_EMAIL: "E-mail"
|
|
ADD_MENU_PHONE: "Telefonszám"
|
|
ADD_MENU_URL: "URL"
|
|
ADD_MENU_ADDRESS: "Cím"
|
|
ADD_MENU_BIRTHDAY: "Születésnap"
|
|
ADD_MENU_TAGS: "Címkék"
|
|
BUTTON_SHARE_NONE: "Semmi"
|
|
BUTTON_SHARE_ALL: "Mindenki"
|
|
BUTTON_SYNC: "Szinkronizálás (CardDAV)"
|
|
COMPOSE:
|
|
TITLE_FROM: "Feladó"
|
|
TITLE_TO: "Címzett"
|
|
TITLE_CC: "Másolat"
|
|
TITLE_BCC: "Titkos másolat"
|
|
TITLE_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
TITLE_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
LINK_SHOW_INPUTS: "összes mező"
|
|
BUTTON_SEND: "Küldés"
|
|
BUTTON_SAVE: "Mentés"
|
|
BUTTON_DELETE: "Törlés"
|
|
BUTTON_CANCEL: "Mégse"
|
|
BUTTON_MINIMIZE: "Kis méret"
|
|
SAVED_TIME: "Mentve ekkor: %TIME%"
|
|
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Üzenet elküldve, de nem lett mentve az elküldött elemek mappájába"
|
|
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Nem mentett adatok elvetése?"
|
|
ATTACH_FILES: "Melléklet"
|
|
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Húzd ide a fájlokat"
|
|
ATTACH_ITEM_CANCEL: "Mégse"
|
|
DROPBOX: "Dropbox"
|
|
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
|
|
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% írta"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Továbbított üzenet -------"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "Feladó"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Címzett"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "Másolat"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Elküldött levelek"
|
|
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Legalább egy címzettet meg kell adni"
|
|
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Nincsenek mellékletek."
|
|
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Figyelem! Még nem lett feltöltve minden melléklet."
|
|
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Még nem lett feltöltve minden melléklet."
|
|
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Olvasási visszaigazolás kérése"
|
|
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Megjelölés fontosként"
|
|
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (csak egyszerű szöveg)"
|
|
BUTTON_REQUEST_DSN: "Továbbítási visszaigazolás kérés"
|
|
POPUPS_WELCOME_PAGE:
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezár"
|
|
POPUPS_ASK:
|
|
BUTTON_YES: "Igen"
|
|
BUTTON_NO: "Nem"
|
|
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Biztos, hogy be akarod zárni ezt az ablakot?"
|
|
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Biztos, hogy törölni akarod az üzenete(ke)t?"
|
|
POPUPS_LANGUAGES:
|
|
TITLE_LANGUAGES: "Nyelv kiválasztás"
|
|
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
|
|
TITLE_ADD_ACCOUNT: "Új fiók?"
|
|
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Hozzáadás"
|
|
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Fiók frissítése?"
|
|
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Frissítés"
|
|
POPUPS_IDENTITY:
|
|
TITLE_ADD_IDENTITY: "Identitás hozzáadás?"
|
|
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Frissítsük az identitást?"
|
|
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Hozzáadás"
|
|
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Frissítés"
|
|
LABEL_EMAIL: "E-mail"
|
|
LABEL_NAME: "Név"
|
|
LABEL_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
LABEL_SIGNATURE: "Aláírás"
|
|
LABEL_CC: "Másolat"
|
|
LABEL_BCC: "Titkos másolat"
|
|
LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Szúrja be ezt az aláírást az idézett szöveg elé a válaszokban"
|
|
POPUPS_CREATE_FOLDER:
|
|
TITLE_CREATE_FOLDER: "Létrehozzuk a mappát?"
|
|
LABEL_NAME: "Mappa név"
|
|
LABEL_PARENT: "Szülő mappa"
|
|
BUTTON_CREATE: "Létrehozás"
|
|
BUTTON_CANCEL: "Mégse"
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezárás"
|
|
TITLE_CREATING_PROCESS: "Mappa létrehozás"
|
|
POPUPS_CLEAR_FOLDER:
|
|
TITLE_CLEAR_FOLDER: "Töröljük az összes üzenetet a mappából?"
|
|
BUTTON_CLEAR: "Törlés"
|
|
BUTTON_CANCEL: "Mégse"
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezárás"
|
|
DANGER_DESC_WARNING: "Figyelem!"
|
|
DANGER_DESC_HTML_1: "Ez a művelet az összes <strong>%FOLDER%</strong> mappában lévő üzenet teljes törlését eredményezi."
|
|
DANGER_DESC_HTML_2: "Ha egyszer elindult, a folyamatot nem lehet megszakítani."
|
|
TITLE_CLEARING_PROCESS: "Mappa ürítés..."
|
|
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
|
|
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "OpenPGP kulcs importálás"
|
|
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Importálás"
|
|
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
|
|
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "OpenPGP kulcs megtekintés"
|
|
BUTTON_SELECT: "Kiválasztás"
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezárás"
|
|
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
|
|
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "OpenPGP kulcs generálás"
|
|
LABEL_EMAIL: "E-mail"
|
|
LABEL_NAME: "Név"
|
|
LABEL_PASSWORD: "Jelszó"
|
|
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Kulcs hossz"
|
|
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generálás"
|
|
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
|
|
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP aláírás/titkosítás"
|
|
LABEL_SIGN: "Aláírás"
|
|
LABEL_ENCRYPT: "Titkosítás"
|
|
LABEL_PASSWORD: "Jelszó"
|
|
BUTTON_SIGN: "Aláírás"
|
|
BUTTON_ENCRYPT: "Titkosítás"
|
|
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Aláírás és titkosítás"
|
|
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
|
|
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP visszafejtés"
|
|
LABEL_KEY: "Privát kulcs"
|
|
LABEL_PASSWORD: "Jelszó"
|
|
BUTTON_DECRYPT: "Visszafejtés"
|
|
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
|
|
TITLE_TEST_CODE: "2-lépéses hitelesítés teszt"
|
|
LABEL_CODE: "Kód"
|
|
BUTTON_TEST: "Tesztelés"
|
|
POPUPS_FILTER:
|
|
TITLE_CREATE_FILTER: "Szűrő létrehozás?"
|
|
TITLE_EDIT_FILTER: "Szűrő frissítés?"
|
|
FILTER_NAME: "Név"
|
|
LEGEND_CONDITIONS: "Feltételek"
|
|
LEGEND_ACTIONS: "Műveletek"
|
|
BUTTON_DONE: "Kész"
|
|
BUTTON_ADD_CONDITION: "Feltétel hozzáadás"
|
|
SELECT_ACTION_NONE: "Semmi"
|
|
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Áthelyezés ide"
|
|
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Továbbítás ide"
|
|
SELECT_ACTION_REJECT: "Visszautasít"
|
|
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Vakáció üzenet"
|
|
SELECT_ACTION_DISCARD: "Elvetés"
|
|
SELECT_FIELD_FROM: "Feladó"
|
|
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Címzettek (címzett vagy másolat)"
|
|
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Tárgy"
|
|
SELECT_FIELD_HEADER: "Fejléc"
|
|
SELECT_FIELD_SIZE: "Méret"
|
|
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Tartalmazza"
|
|
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Nem tartalmazza"
|
|
SELECT_TYPE_MATCHES: "Hasonló (* és ? támogatott)"
|
|
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Nem hasonló (* és ? támogatott)"
|
|
SELECT_TYPE_REGEXP: "Regexp"
|
|
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Not Regexp"
|
|
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Egyezik"
|
|
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Nem egyezik"
|
|
SELECT_TYPE_OVER: "Fölött"
|
|
SELECT_TYPE_UNDER: "Alatt"
|
|
SELECT_MATCH_ANY: "Egyezzen VALAMELYIK következő szabállyal"
|
|
SELECT_MATCH_ALL: "Egyezzen MINDEN következő szabállyal"
|
|
MARK_AS_READ_LABEL: "Megjelölés olvasottként"
|
|
REPLY_INTERVAL_LABEL: "Válasz időköz (nap)"
|
|
KEEP_LABEL: "Megtart"
|
|
STOP_LABEL: "Ne hagyja abba a szabályok feldolgozását"
|
|
EMAIL_LABEL: "E-mail"
|
|
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Tárgy (nem kötelező)"
|
|
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Üzenet"
|
|
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Címzettek (vesszővel elválasztva)"
|
|
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Üzenet visszautasítása"
|
|
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Minden bejövő üzenet"
|
|
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
|
|
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Rendszermappák kiválasztása"
|
|
SELECT_CHOOSE_ONE: "Válassz egyet"
|
|
SELECT_UNUSE_NAME: "Ne használd"
|
|
LABEL_SENT: "Elküldött levelek"
|
|
LABEL_DRAFTS: "Piszkozatok"
|
|
LABEL_SPAM: "Levélszemét"
|
|
LABEL_TRASH: "Lomtár"
|
|
LABEL_ARCHIVE: "Archívum"
|
|
BUTTON_CANCEL: "Mégse"
|
|
BUTTON_CLOSE: "Bezárás"
|
|
NOTIFICATION_SENT: |
|
|
Nem választottál "Elküldött" rendszermappát a törölt levelek tárolásához.
|
|
Ha nem szeretnéd tárolni az elküldött leveleket, akkor válaszd a "Ne használd" lehetőséget.
|
|
NOTIFICATION_DRAFTS: "Nem választottál \"Piszkozatok\" rendszermappát a szerkesztett üzenetek tárolásához."
|
|
NOTIFICATION_SPAM: |+
|
|
Nem választottál "Levélszemét" rendszermappát a kéretlen üzenetek tárolásához.
|
|
Az üzenetek végleges törléséhez válaszd a "Ne használd" lehetőséget.
|
|
|
|
NOTIFICATION_TRASH: |
|
|
Nem választottál "Lomtár" rendszermappát a törölt levelek tárolásához.
|
|
Az üzenetek végleges törléséhez válaszd a "Ne használd" lehetőséget.
|
|
NOTIFICATION_ARCHIVE: "Nem választottál \"Archívum\" rendszermappát az archivált üzenetek tárolásához."
|
|
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
|
|
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "2 lépcsős hitelesítés"
|
|
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "2 lépcsős hitelesítés engedélyezése"
|
|
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Felhasználó"
|
|
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Állapot"
|
|
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Titok"
|
|
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Biztonsági kódok"
|
|
BUTTON_CREATE: "Új titok létrehozás"
|
|
BUTTON_ACTIVATE: "Aktivál"
|
|
BUTTON_CLEAR: "Töröl"
|
|
BUTTON_LOGOUT: "Kijelentkezés"
|
|
BUTTON_DONE: "Kész"
|
|
BUTTON_TEST: "Teszt"
|
|
LINK_TEST: "teszt"
|
|
BUTTON_SHOW_SECRET: "Titok megjelenítése"
|
|
BUTTON_HIDE_SECRET: "Titok elrejtése"
|
|
TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "A fiókhoz 2 lépcsős hitelesítés szükséges."
|
|
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Beállítva"
|
|
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Nincs beállítva"
|
|
TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >
|
|
Importáld ezt az infót a Google Authenticator kliensedbe (vagy más TOTP kliensbe)
|
|
az alábbi QR kód használatával vagy a kód manuális megadatásával.
|
|
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >
|
|
Ha nem kapod meg a kódokat a Google Authenticator kliensből (vagy más TOTP kliensből),
|
|
akkor a bejelentkezéshez használhatod a biztonsági kódot. A biztonsági kód használata
|
|
után inaktívvá válik.
|
|
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "Tesztelés nélkül nem lehet megváltoztatni ezt a beállítást."
|
|
TITLES:
|
|
LOADING: "Betöltés"
|
|
LOGIN: "Bejelentkezés"
|
|
MAILBOX: "Postaláda"
|
|
SETTINGS: "Beállítások"
|
|
COMPOSE: "Levélírás"
|
|
UPLOAD:
|
|
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "A fájl túl nagy"
|
|
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "A fájl egy ismeretlen hiba miatt csak részben lett feltöltve"
|
|
ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Nem lett fájl feltöltve"
|
|
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "Hiányzik az ideiglenes fájl"
|
|
ERROR_ON_SAVING_FILE: "Ismeretlen fájl feltöltési hiba történt"
|
|
ERROR_FILE_TYPE: "Érvénytelen fájltípus"
|
|
ERROR_UNKNOWN: "Ismeretlen fájl feltöltési hiba történt"
|
|
EDITOR:
|
|
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "Egyszerű szöveg"
|
|
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Formázott szöveg"
|
|
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "A szövegformázás és a képek el fognak veszni. Biztos, hogy folytatni akarod?"
|
|
SETTINGS_LABELS:
|
|
LABEL_PERSONAL_NAME: "Személyes"
|
|
LABEL_GENERAL_NAME: "Általános"
|
|
LABEL_CONTACTS_NAME: "Névjegyek"
|
|
LABEL_FOLDERS_NAME: "Mappák"
|
|
LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Fiókok"
|
|
LABEL_IDENTITY_NAME: "Identitás"
|
|
LABEL_IDENTITIES_NAME: "Identitások"
|
|
LABEL_FILTERS_NAME: "Szűrők"
|
|
LABEL_TEMPLATES_NAME: "Sablonok"
|
|
LABEL_SECURITY_NAME: "Biztonság"
|
|
LABEL_SOCIAL_NAME: "Közösség"
|
|
LABEL_THEMES_NAME: "Témák"
|
|
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Jelszó"
|
|
LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
|
|
BUTTON_BACK: "Vissza"
|
|
SETTINGS_FILTERS:
|
|
LEGEND_FILTERS: "Szűrők"
|
|
BUTTON_SAVE: "Mentés"
|
|
BUTTON_ADD_FILTER: "Szűrő hozzáadás"
|
|
BUTTON_DELETE: "Törlés"
|
|
BUTTON_RAW_SCRIPT: "Saját felhasználói szkript használata"
|
|
SUBNAME_NONE: "Semmi"
|
|
SUBNAME_MOVE_TO: "Áthelyezés ide \"%FOLDER%\""
|
|
SUBNAME_FORWARD_TO: "Továbbítás ide: \"%EMAIL%\""
|
|
SUBNAME_REJECT: "Visszautasít"
|
|
SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Vakáció üzenet"
|
|
SUBNAME_DISCARD: "Elvetés"
|
|
CAPABILITY_LABEL: "Képesség"
|
|
LOADING_PROCESS: "Szűrő lista frissítése"
|
|
DELETING_ASK: "Biztos vagy benne?"
|
|
CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "Ezeket a módosításokat el kell menteni a szerverre."
|
|
SETTINGS_IDENTITY:
|
|
LEGEND_IDENTITY: "Identitás"
|
|
LABEL_DISPLAY_NAME: "Név"
|
|
LABEL_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
LABEL_SIGNATURE: "Aláírás"
|
|
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Az aláírásod hozzáadása a kimenő üzenetekhez"
|
|
SETTINGS_SECURITY:
|
|
LEGEND_SECURITY: "Biztonság"
|
|
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "2 lépcsős hitelesítés beállítása"
|
|
LABEL_AUTOLOGOUT: "Automatikus kijelentkezés"
|
|
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Soha"
|
|
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% perc"
|
|
AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% óra"
|
|
SETTINGS_GENERAL:
|
|
LEGEND_GENERAL: "Általános"
|
|
LABEL_LANGUAGE: "Nyelv"
|
|
LABEL_IDENTITY: "Identitás"
|
|
LABEL_LAYOUT: "Elrendezés"
|
|
LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "Felosztás nélkül"
|
|
LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Függőleges felosztás"
|
|
LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Vízszintes felosztás"
|
|
LABEL_EDITOR: "Alapértelmezett szövegszerkesztő"
|
|
LABEL_EDITOR_HTML: "HTML"
|
|
LABEL_EDITOR_PLAIN: "Egyszerű"
|
|
LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "HTML (kényszerített)"
|
|
LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Egyszerű (kényszerített)"
|
|
LABEL_ANIMATION: "Felület animáció"
|
|
LABEL_ANIMATION_FULL: "Teljes"
|
|
LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Normál"
|
|
LABEL_ANIMATION_NONE: "Semmi"
|
|
LABEL_VIEW_OPTIONS: "Nézet beállítások"
|
|
LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Előnézeti ablak használata"
|
|
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Jelölőnégyzetek megjelenítése a listában"
|
|
LABEL_USE_THREADS: "Szálak használata"
|
|
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Válaszüzenetek elhelyezése az eredeti üzenet mappájában"
|
|
LABEL_SHOW_IMAGES: "Mindig jelenítse meg a külső képeket az üzenet törzsében"
|
|
LABEL_SHOW_ANIMATION: "Animáció megjelenítés"
|
|
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Üzenetek egy oldalon"
|
|
LABEL_NOTIFICATIONS: "Értesítések"
|
|
LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Hangos értesítés"
|
|
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Új üzenetek értesítő ablakainak megjelenítése"
|
|
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(a böngésző blokkolta)"
|
|
SETTINGS_CONTACTS:
|
|
LEGEND_CONTACTS: "Névjegyek"
|
|
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Címzettek automatikus hozzáadása a címtárhoz"
|
|
LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Távoli szinkronizálás (CardDAV)"
|
|
LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Távoli szinkronizálás engedélyezése"
|
|
LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Szerver"
|
|
LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "Címtár URL"
|
|
LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "Felhasználó"
|
|
LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Jelszó"
|
|
SETTINGS_THEMES:
|
|
LEGEND_THEMES: "Témák"
|
|
LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Saját téma beállítások"
|
|
LABEL_CUSTOM_TYPE: "Típus"
|
|
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Világos"
|
|
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Sötét"
|
|
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Háttér"
|
|
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Háttérkép feltöltés (JPG, PNG)"
|
|
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "A fájl túl nagy"
|
|
ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Érvénytelen fájl típus (csak JPG és PNG lehet)"
|
|
ERROR_UNKNOWN: "Ismeretlen fájl feltöltési hiba történt"
|
|
SETTINGS_SOCIAL:
|
|
LEGEND_GOOGLE: "Google"
|
|
BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Google kapcsolódás"
|
|
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Google szétkapcsolás"
|
|
MAIN_GOOGLE_DESC: "A Google bejelentkezés engedélyezése után, ebbe a fiókba is be lehet lépni a Google gombbal a bejelentkező képernyőn."
|
|
LEGEND_FACEBOOK: "Facebook"
|
|
BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "Facebook kapcsolódás"
|
|
BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "Facebook szétkapcsolás"
|
|
MAIN_FACEBOOK_DESC: "A Facebook bejelentkezés engedélyezése után, ebbe a fiókba is be lehet lépni a Facebook gombbal a bejelentkező képernyőn."
|
|
LEGEND_TWITTER: "Twitter"
|
|
BUTTON_TWITTER_CONNECT: "Twitter kapcsolódás"
|
|
BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "Twitter szétkapcsolás"
|
|
MAIN_TWITTER_DESC: "A Twitter bejelentkezés engedélyezése után, ebbe a fiókba is be lehet lépni a Twitter gombbal a bejelentkező képernyőn."
|
|
SETTINGS_FOLDERS:
|
|
LEGEND_FOLDERS: "Mappa lista"
|
|
BUTTON_CREATE: "Mappa létrehozás"
|
|
BUTTON_SYSTEM: "Rendszermappák kiválasztása"
|
|
BUTTON_DELETE: "Törlés"
|
|
BUTTON_SUBSCRIBE: "Feliratkozás"
|
|
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Leiratkozás"
|
|
LOADING_PROCESS: "Mappa lista frissítése"
|
|
CREATING_PROCESS: "Mappa létrehozás"
|
|
DELETING_PROCESS: "Mappa törlés"
|
|
RENAMING_PROCESS: "Mappa átnevezés"
|
|
DELETING_ASK: "Biztos vagy benne?"
|
|
TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "Túl sok mappád van!"
|
|
TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "Teljesítény problémák elkerülése miatt, csak egy részét jelenítjük meg."
|
|
HELP_DELETE_FOLDER: "Mappa törlés"
|
|
HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Mappa mutatás/elrejtés"
|
|
HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Ellenőrizze/ne ellenőrizze az új üzeneteket"
|
|
SETTINGS_ACCOUNTS:
|
|
LEGEND_ACCOUNTS: "Fiók lista"
|
|
LEGEND_IDENTITIES: "Identitások"
|
|
LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Fiókok és identitások"
|
|
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Fiók hozzáadás"
|
|
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Identitás hozzáadás"
|
|
BUTTON_DELETE: "Tőrlés"
|
|
LOADING_PROCESS: "Fiók lista frissítés"
|
|
DELETING_ASK: "Biztos vagy benne?"
|
|
DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "default"
|
|
SETTINGS_IDENTITIES:
|
|
LEGEND_IDENTITY: "Identitás"
|
|
LEGEND_IDENTITIES: "További identitások"
|
|
LABEL_DEFAULT: "Alapértelmezett"
|
|
LABEL_DISPLAY_NAME: "Név"
|
|
LABEL_REPLY_TO: "Válaszcím"
|
|
LABEL_SIGNATURE: "Aláírás"
|
|
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Az aláírásod hozzáadása az összes kimenő üzenetekhez"
|
|
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Identitás hozzáadás"
|
|
BUTTON_DELETE: "Törlés"
|
|
LOADING_PROCESS: "Identitás lista frissítése"
|
|
DELETING_ASK: "Biztos vagy benne?"
|
|
SETTINGS_CHANGE_PASSWORD:
|
|
LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "Jelszó változtatás"
|
|
LABEL_CURRENT_PASSWORD: "Jelenlegi jelszó"
|
|
LABEL_NEW_PASSWORD: "Új jelszó"
|
|
LABEL_REPEAT_PASSWORD: "Új jelszó újra"
|
|
BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "Új jelszó beállítás"
|
|
ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "A jelszavak nem egyeznek, próbáld újra"
|
|
SETTINGS_OPEN_PGP:
|
|
LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
|
|
BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "OpenPGP kulcs importálás"
|
|
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "OpenPGP kulcs generálás"
|
|
TITLE_PRIVATE: "Privát"
|
|
TITLE_PUBLIC: "Publikus"
|
|
DELETING_ASK: "Biztos vagy benne?"
|
|
GENERATE_ONLY_HTTPS: "csak HTTPS"
|
|
SHORTCUTS_HELP:
|
|
LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Billentyű kombináció súgó"
|
|
TAB_MAILBOX: "Postaláda"
|
|
TAB_MESSAGE_LIST: "Üzenetlista"
|
|
TAB_MESSAGE_VIEW: "Üzenet nézet"
|
|
TAB_COMPOSE: "Levélírás"
|
|
LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Felhasználó legördülő megnyitása"
|
|
LABEL_REPLY: "Válasz"
|
|
LABEL_REPLY_ALL: "Válasz mindenkinek"
|
|
LABEL_FORWARD: "Továbbítás"
|
|
LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Továbbítás melléklet(en)ként"
|
|
LABEL_HELP: "Súgó"
|
|
LABEL_CHECK_ALL: "Minden üzenet kijelölése"
|
|
LABEL_ARCHIVE: "Archívum"
|
|
LABEL_DELETE: "Törlés"
|
|
LABEL_OPEN_THREAD: "Kijelölt szál megnyitása"
|
|
LABEL_MOVE: "Áthelyez"
|
|
LABEL_READ: "Kijelölt üzenetek megjelölése olvasottként"
|
|
LABEL_UNREAD: "Kijelölt üzenetek megjelölése olvasatlanként"
|
|
LABEL_IMPORTANT: "Kijelölt üzenetek megjelölése fontosként zászlóval"
|
|
LABEL_SEARCH: "Keresés"
|
|
LABEL_CANCEL_SEARCH: "Keresés megszakítása"
|
|
LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Teljes képernyő (előnézeti panales elrendezés)"
|
|
LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "Üzenet megtekintése (előnézeti panel nélküli elrendezés)"
|
|
LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Fókusz váltás a kijelölt üzenetre"
|
|
LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Fókusz váltás a mappa listára"
|
|
LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Teljes képernyős mód váltása"
|
|
LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Idézetek váltása az üzenetben"
|
|
LABEL_THREAD_NEXT: "Következő üzenet a szálban"
|
|
LABEL_THREAD_PREV: "Előző üzenet a szálban"
|
|
LABEL_PRINT: "Nyomtatás"
|
|
LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Kilépés a teljes képernyős módból"
|
|
LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Üzenet bezárás (előnézeti panel nélküli elrendezés)"
|
|
LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Fókusz váltása vissza az üzenetlistára"
|
|
LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Levélírás ablak megnyitás"
|
|
LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Levélírás ablak minimalizálás"
|
|
LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Identitások legördülő megnyitása"
|
|
LABEL_SAVE_MESSAGE: "Üzenet mentés"
|
|
LABEL_SEND_MESSAGE: "Üzenet küldés"
|
|
LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Levélírás bezárása"
|
|
PGP_NOTIFICATIONS:
|
|
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "Nem találtam publikus kulcsokat"
|
|
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "Nem találtam publikus kulcsokat ehhez az e-mailhez: \"%EMAIL%\""
|
|
NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "Nem találtam privát kulcsot"
|
|
NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "Nem találtam privát kulcsot ehhez az e-mailhez: \"%EMAIL%\""
|
|
ADD_A_PUBLICK_KEY: "Publikus kulcs hozzáadás"
|
|
SELECT_A_PRIVATE_KEY: "Privát kulcs választás"
|
|
UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Nem ellenőrzött aláírás"
|
|
DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP visszafejtési hiba"
|
|
GOOD_SIGNATURE: "Jó aláírás tőle: %USER%"
|
|
PGP_ERROR: "OpenPGP hiba: %ERROR%"
|
|
SPECIFY_FROM_EMAIL: "Kérlek add meg a Feladó e-mail címét"
|
|
SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Legalább egy címzettet meg kell adni"
|
|
NOTIFICATIONS:
|
|
INVALID_TOKEN: "Érvénytelen kulcs"
|
|
AUTH_ERROR: "Érvénytelen hitelesítés"
|
|
ACCESS_ERROR: "Érvénytelen hozzáférés"
|
|
CONNECTION_ERROR: "Nem lehet kapcsolódni a szerverhez"
|
|
CAPTCHA_ERROR: "Érvénytelen CAPTCHA."
|
|
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
|
Ez a közösségi azonosító még egyetlen e-mail fiókhoz sincs hozzárendelve. Lépj
|
|
be az e-mail fiókod hitelesítő adataival majd engedélyezd ezt a lehetőséget
|
|
a fiók beállításoknál.
|
|
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
|
Ez a közösségi azonosító még egyetlen e-mail fiókhoz sincs hozzárendelve. Lépj
|
|
be az e-mail fiókod hitelesítő adataival majd engedélyezd ezt a lehetőséget
|
|
a fiók beállításoknál.
|
|
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
|
Ez a közösségi azonosító még egyetlen e-mail fiókhoz sincs hozzárendelve. Lépj
|
|
be az e-mail fiókod hitelesítő adataival majd engedélyezd ezt a lehetőséget
|
|
a fiók beállításoknál.
|
|
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "A domain nem engedélyezett"
|
|
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "A fiók nem engedélyezett"
|
|
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Kétlépcsős azonosítás kötelező"
|
|
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "Kétlépcsős azonosítás hiba"
|
|
COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Az új jelszó nem került törlésre"
|
|
CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "Érvénytelen jelszó"
|
|
NEW_PASSWORD_SHORT: "A jelszó túl rövid"
|
|
NEW_PASSWORD_WEAK: "A jelszó túl egyszerű"
|
|
NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "A jelszó tíltott karaktereket tartalmaz"
|
|
CONTACTS_SYNC_ERROR: "Hiba lépett fel a névjegyek szinkronizálása közben"
|
|
CANT_GET_MESSAGE_LIST: "Nem tudom letölteni az üzenetlistát"
|
|
CANT_GET_MESSAGE: "Nem tudom letölteni az üzenetet"
|
|
CANT_DELETE_MESSAGE: "Nem lehet törölni az üzenetet"
|
|
CANT_MOVE_MESSAGE: "Nem lehet áthelyezni az üzenetet"
|
|
CANT_SAVE_MESSAGE: "Nem lehet menteni az üzenetet"
|
|
CANT_SEND_MESSAGE: "Nem lehet elküldeni az üzenetet"
|
|
INVALID_RECIPIENTS: "Érvénytelent címzettek"
|
|
CANT_SAVE_FILTERS: "Nem lehet menteni a szűrőket"
|
|
CANT_GET_FILTERS: "Nem lehet letölteni a szűrőket"
|
|
FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "A szűrők nem megfelelőek"
|
|
CANT_CREATE_FOLDER: "Nem lehet létrehozni a mappát"
|
|
CANT_RENAME_FOLDER: "Nem lehet átnevezni a mappát"
|
|
CANT_DELETE_FOLDER: "Nem lehet törölni a mappát"
|
|
CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "Nem üres mappát nem lehet törölni"
|
|
CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "Nem lehet feliratkozni mappára"
|
|
CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "Nem lehet leiratkozni mappáról"
|
|
CANT_SAVE_SETTINGS: "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
|
CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
|
DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "A domain már létezik"
|
|
CANT_INSTALL_PACKAGE: "Nem sikerült telepíteni a csomagot"
|
|
CANT_DELETE_PACKAGE: "Nem sikerült eltávolítani a csomagot"
|
|
INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "Érvénytelen beépülő csomag"
|
|
UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "Nem támogatott beépülő csomag"
|
|
LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "A előfizetési szerver nem érhető el"
|
|
LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "A domain előfizetése lejárt."
|
|
LICENSING_DOMAIN_BANNED: "A domain előfizetése letiltva."
|
|
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Biztonsági okokból, ebből a demó fiókból nem lehet külső e-mail címekre üzenetet küldeni."
|
|
DEMO_ACCOUNT_ERROR: "Biztonsági okokból, ebből a fiókból nem lehet elvégezni ezt a műveletet!"
|
|
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "A fiók már létezik"
|
|
ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "A fiók nem létezik"
|
|
MAIL_SERVER_ERROR: "Hiba történt a levelező szerverhez történő hozzáférés közben"
|
|
INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Érvénytelen input argumentum"
|
|
UNKNOWN_ERROR: "Ismeretlen hiba"
|
|
STATIC:
|
|
BACK_LINK: "Újratöltés"
|
|
DOMAIN_LIST_DESC: "A webmailhez hozzáférhető domainek listája."
|
|
PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "Szükséges PHP kiterjesztés nem érhető el a PHP konfigurációdban!"
|
|
PHP_VERSION_ERROR_DESC: "A PHP verziód (%VERSION%) kisebb mint a minimálisan szükséges 5.3.0!"
|
|
NO_SCRIPT_TITLE: "Az alkalmazáshoz JavaScript szükséges."
|
|
NO_SCRIPT_DESC: |
|
|
A JavaScript támogatás nem érhető el a böngésződben.
|
|
Kérlek engedélyezd böngésződben a JavaScript támogatást, majd próbáld újra.
|
|
NO_COOKIE_TITLE: "Az alkalmazáshoz Cookie támogatásra van szükség."
|
|
NO_COOKIE_DESC: |
|
|
A Cookie támogatás nem érhető el a böngésződben.
|
|
Kérlek engedélyezd böngésződben a Cookie támogatást, majd próbáld újra.
|
|
BAD_BROWSER_TITLE: "A böngésződ elavult."
|
|
BAD_BROWSER_DESC: |
|
|
Az alkalmazás összes funkciójának használatához
|
|
tölts le és telepítsd az alábbi böngészők egyikét:
|