mirror of
https://github.com/the-djmaze/snappymail.git
synced 2025-01-09 16:28:00 +08:00
aa2215bf3d
Update README.md
711 lines
42 KiB
YAML
711 lines
42 KiB
YAML
ru_RU:
|
||
LOGIN:
|
||
LABEL_EMAIL: "Почта"
|
||
LABEL_LOGIN: "Логин"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Пароль"
|
||
LABEL_SIGN_ME: "Запомнить меня"
|
||
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Код подтверждения"
|
||
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Не спрашивать код в течение 2-х недель"
|
||
BUTTON_SIGN_IN: "Войти"
|
||
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Войти, используя Google"
|
||
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Войти, используя Facebook"
|
||
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Войти, используя Twitter"
|
||
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Забытый пароль"
|
||
LABEL_REGISTRATION: "Регистрация"
|
||
TOP_TOOLBAR:
|
||
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Добавить ещё аккаунт"
|
||
BUTTON_SETTINGS: "Настройки"
|
||
BUTTON_HELP: "Помощь"
|
||
BUTTON_LOGOUT: "Выйти"
|
||
MOBILE:
|
||
BUTTON_MOBILE_VERSION: "Мобильная версия"
|
||
BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Полная версия"
|
||
SEARCH:
|
||
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Поиск писем"
|
||
TITLE_ADV: "Расширенный поиск писем"
|
||
LABEL_ADV_FROM: "От"
|
||
LABEL_ADV_TO: "Кому"
|
||
LABEL_ADV_SUBJECT: "Тема"
|
||
LABEL_ADV_TEXT: "Текст"
|
||
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "С файлами"
|
||
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "С файлами"
|
||
LABEL_ADV_FLAGGED: "Помеченные"
|
||
LABEL_ADV_UNSEEN: "Непрочитанные"
|
||
LABEL_ADV_DATE: "Дата"
|
||
LABEL_ADV_DATE_ALL: "За все время"
|
||
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "За три дня"
|
||
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "За неделю"
|
||
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "За месяц"
|
||
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "За 3 месяца"
|
||
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "За полгода"
|
||
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "За год"
|
||
BUTTON_ADV_SEARCH: "Искать"
|
||
PREVIEW_POPUP:
|
||
FULLSCREEN: "Полный экран"
|
||
ZOOM: "Увеличить/уменьшить"
|
||
CLOSE: "Закрыть (Esc)"
|
||
LOADING: "Загрузка..."
|
||
GALLERY_PREV: "Назад (Стрелка ←)"
|
||
GALLERY_NEXT: "Вперед (Стрелка →)"
|
||
GALLERY_COUNTER: "%curr% из %total%"
|
||
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Изображение</a> не загрузилось."
|
||
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Данные</a> не загрузились."
|
||
FOLDER_LIST:
|
||
BUTTON_COMPOSE: "Написать"
|
||
BUTTON_CONTACTS: "Контакты"
|
||
BUTTON_NEW_MESSAGE: "Новое сообщение"
|
||
INBOX_NAME: "Входящие"
|
||
SENT_NAME: "Отправленные"
|
||
DRAFTS_NAME: "Черновики"
|
||
SPAM_NAME: "Спам"
|
||
TRASH_NAME: "Корзина"
|
||
ARCHIVE_NAME: "Архив"
|
||
QUOTA:
|
||
TITLE: "Дисковая квота"
|
||
MESSAGE_LIST:
|
||
BUTTON_RELOAD: "Обновить Список Писем"
|
||
BUTTON_MOVE_TO: "Переместить"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
BUTTON_ARCHIVE: "Архивировать"
|
||
BUTTON_SPAM: "В спам"
|
||
BUTTON_NOT_SPAM: "Не спам"
|
||
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Очистить всю папку"
|
||
BUTTON_MULTY_FORWARD: "Переслать сообщения"
|
||
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Удалить мимо корзины"
|
||
BUTTON_MORE: "Еще"
|
||
MENU_SET_SEEN: "Отметить как прочитанное"
|
||
MENU_SET_ALL_SEEN: "Отметить все как прочитанные"
|
||
MENU_UNSET_SEEN: "Отметить как непрочитанное"
|
||
MENU_SET_FLAG: "Установить флаг"
|
||
MENU_UNSET_FLAG: "Снять флаг"
|
||
MENU_SELECT_ALL: "Все"
|
||
MENU_SELECT_NONE: "Ни одного"
|
||
MENU_SELECT_INVERT: "Инвентировать"
|
||
MENU_SELECT_UNSEEN: "Непрочитанные"
|
||
MENU_SELECT_SEEN: "Прочитанные"
|
||
MENU_SELECT_FLAGGED: "Помеченные"
|
||
MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Без пометок"
|
||
EMPTY_LIST: "В папке нет писем."
|
||
EMPTY_SEARCH_LIST: "Письма не найдены."
|
||
SEARCH_RESULT_FOR: "Результат поиска \"%SEARCH%\""
|
||
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "back to message list"
|
||
LIST_LOADING: "Загрузка"
|
||
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Без темы)"
|
||
PUT_MESSAGE_HERE: "Киньте сообщение сюда, чтобы посмотреть его в списке"
|
||
TODAY_AT: "сегодня в %TIME%"
|
||
YESTERDAY_AT: "вчера в %TIME%"
|
||
SEARCH_PLACEHOLDER: "Поиск писем"
|
||
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "У вас %COUNT% новых сообщений!"
|
||
QUOTA_SIZE: "Использовано <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> из <strong>%LIMIT%</strong>"
|
||
MESSAGE:
|
||
BUTTON_EDIT: "Редактировать"
|
||
BUTTON_BACK: "Назад"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Закрыть"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Отписаться"
|
||
BUTTON_ARCHIVE: "Архивировать"
|
||
BUTTON_SPAM: "В спам"
|
||
BUTTON_NOT_SPAM: "Не спам"
|
||
BUTTON_MOVE_TO: "Переместить"
|
||
BUTTON_MORE: "Еще"
|
||
BUTTON_REPLY: "Ответить на Письмо"
|
||
BUTTON_REPLY_ALL: "Ответить Всем"
|
||
BUTTON_FORWARD: "Переслать"
|
||
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Переслать как файл"
|
||
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Редактировать как новое"
|
||
BUTTON_SHOW_IMAGES: "Показать внешние изображения в письме"
|
||
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "Уведомить отправителя о прочтении этого сообщения."
|
||
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "В отдельном окне"
|
||
BUTTON_THREAD_LIST: "Список"
|
||
BUTTON_THREAD_PREV: "Предыдущее"
|
||
BUTTON_THREAD_NEXT: "Следующее"
|
||
BUTTON_THREAD_MORE: "Больше сообщений"
|
||
MENU_HEADERS: "Просмотреть заголовки"
|
||
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Просмотреть оригинал"
|
||
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Скачать как .eml файл"
|
||
MENU_FILTER_SIMILAR: "Фильтровать похожие"
|
||
MENU_PRINT: "Распечатать"
|
||
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Без темы)"
|
||
LABEL_SUBJECT: "Тема"
|
||
LABEL_DATE: "Дата"
|
||
LABEL_FROM: "От"
|
||
LABEL_FROM_SHORT: "от"
|
||
LABEL_TO: "Кому"
|
||
LABEL_TO_SHORT: "кому"
|
||
LABEL_CC: "Копия"
|
||
LABEL_BCC: "Скрытая"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Ответить-на"
|
||
PRINT_LABEL_FROM: "От"
|
||
PRINT_LABEL_TO: "Кому"
|
||
PRINT_LABEL_CC: "Копия"
|
||
PRINT_LABEL_BCC: "Скрытая"
|
||
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Ответить-на"
|
||
PRINT_LABEL_DATE: "Дата"
|
||
PRINT_LABEL_SUBJECT: "Тема"
|
||
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Файлы"
|
||
MESSAGE_LOADING: "Загрузка"
|
||
MESSAGE_VIEW_DESC: "Выберите сообщение для просмотра."
|
||
MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC: "Выберите имя папки в левой панели, чтобы переместить сообщения."
|
||
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Пароль"
|
||
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP подписанное сообщение (нажмите, чтобы подтвердить)"
|
||
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP шифрованное сообщение (нажмите, чтобы расшифровать)"
|
||
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Сохранить как zip"
|
||
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Сохранить в ownCloud"
|
||
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Сохранить в Dropbox"
|
||
READ_RECEIPT:
|
||
SUBJECT: "Уведомление о прочтении письма - %SUBJECT%"
|
||
BODY: |
|
||
Это уведомление о прочтении для сообщения, которое вы отправили в адрес %READ-RECEIPT%.
|
||
|
||
Примечание: Это уведомление о прочтении означает лишь то, что сообщение было отображено на машине получателя.
|
||
Оно не гарантирует того, что получатель прочёл или понял содержимое сообщения.
|
||
SUGGESTIONS:
|
||
SEARCHING_DESC: "Поиск..."
|
||
CONTACTS:
|
||
LEGEND_CONTACTS: "Контакты"
|
||
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Поиск контактов"
|
||
BUTTON_ADD_CONTACT: "Добавить контакт"
|
||
BUTTON_CREATE_CONTACT: "Сохранить"
|
||
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Обновить"
|
||
BUTTON_IMPORT: "Импорт (csv, vcf, vCard)"
|
||
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Экспорт (vcf, vCard)"
|
||
BUTTON_EXPORT_CSV: "Экспорт (csv)"
|
||
ERROR_IMPORT_FILE: "Ошибка импорта (Неправильный формат файла)"
|
||
LIST_LOADING: "Загрузка"
|
||
EMPTY_LIST: "Нет контактов"
|
||
EMPTY_SEARCH: "Контакты не найдены"
|
||
CLEAR_SEARCH: "Очистить поиск"
|
||
CONTACT_VIEW_DESC: "Выберите контакт для просмотра."
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Полное имя"
|
||
LABEL_EMAIL: "Электронная почта"
|
||
LABEL_PHONE: "Телефон"
|
||
LABEL_WEB: "Сайт"
|
||
LABEL_BIRTHDAY: "День рождения"
|
||
LINK_ADD_EMAIL: "Добавьте адрес электронной почты"
|
||
LINK_ADD_PHONE: "Добавьте телефон"
|
||
LINK_BIRTHDAY: "День рождения"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Введите полное имя"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Введите имя"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Введите фамилию"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Введите ник"
|
||
LABEL_READ_ONLY: "Только чтение"
|
||
LABEL_SHARE: "Поделиться"
|
||
ADD_MENU_LABEL: "Добавить"
|
||
ADD_MENU_NICKNAME: "Ник"
|
||
ADD_MENU_NOTES: "Примечания"
|
||
ADD_MENU_EMAIL: "Почту"
|
||
ADD_MENU_PHONE: "Телефон"
|
||
ADD_MENU_URL: "Сайт"
|
||
ADD_MENU_ADDRESS: "Адрес"
|
||
ADD_MENU_BIRTHDAY: "День рождения"
|
||
ADD_MENU_TAGS: "Тэги"
|
||
BUTTON_SHARE_NONE: "Отменить"
|
||
BUTTON_SHARE_ALL: "Всем"
|
||
BUTTON_SYNC: "Синхронизация (CardDAV)"
|
||
COMPOSE:
|
||
TITLE_FROM: "От"
|
||
TITLE_TO: "Кому"
|
||
TITLE_CC: "Копия"
|
||
TITLE_BCC: "Скрытая"
|
||
TITLE_REPLY_TO: "Отвечать на"
|
||
TITLE_SUBJECT: "Тема"
|
||
LINK_SHOW_INPUTS: "Показать все поля"
|
||
BUTTON_SEND: "Отправить"
|
||
BUTTON_SAVE: "Сохранить"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Отменить"
|
||
BUTTON_MINIMIZE: "Minimize"
|
||
SAVED_TIME: "Сохранено в %TIME%"
|
||
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Сообщение было отправлено, но не было сохранено"
|
||
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Discard unsaved data?"
|
||
ATTACH_FILES: "Прикрепить файлы"
|
||
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Поместите файлы сюда"
|
||
ATTACH_ITEM_CANCEL: "Отменить"
|
||
DROPBOX: "Dropbox"
|
||
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
|
||
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% написал"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Пересланное сообщение -------"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "От"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Кому"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "Копия"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Отправлено"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Тема"
|
||
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Укажите как минимум одного получателя"
|
||
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Прикреплённые файлы отсутствуют."
|
||
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Внимание! Не все прикреплённые файлы были загружены."
|
||
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Не все прикреплённые файлы были загружены"
|
||
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Запрос о прочтении письма"
|
||
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Отметить как важное"
|
||
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (только обычный текст)"
|
||
BUTTON_REQUEST_DSN: "Запросить уведомление о доставке"
|
||
POPUPS_WELCOME_PAGE:
|
||
BUTTON_CLOSE: "Close"
|
||
POPUPS_ASK:
|
||
BUTTON_YES: "Да"
|
||
BUTTON_NO: "Нет"
|
||
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Вы уверены, что хотите закрыть это окно?"
|
||
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Вы уверены, что хотите удалить сообщение(я)?"
|
||
POPUPS_LANGUAGES:
|
||
TITLE_LANGUAGES: "Выберите язык"
|
||
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
|
||
TITLE_ADD_ACCOUNT: "Добавить ещё аккаунт?"
|
||
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Добавить"
|
||
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Обновить аккаунт?"
|
||
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Обновить"
|
||
POPUPS_IDENTITY:
|
||
TITLE_ADD_IDENTITY: "Добавить Профиль?"
|
||
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Обновить Профиль?"
|
||
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Добавить"
|
||
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Обновить"
|
||
LABEL_EMAIL: "Почта"
|
||
LABEL_NAME: "Имя"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Отвечать на"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Подпись"
|
||
LABEL_CC: "Cc"
|
||
LABEL_BCC: "Скрытая"
|
||
LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Вставлять подпись перед отцитированным текстом в ответах"
|
||
POPUPS_CREATE_FOLDER:
|
||
TITLE_CREATE_FOLDER: "Создать папку?"
|
||
LABEL_NAME: "Имя папки"
|
||
LABEL_PARENT: "Родительская папка"
|
||
BUTTON_CREATE: "Создать"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Отменить"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Закрыть"
|
||
TITLE_CREATING_PROCESS: "Cоздание папки"
|
||
POPUPS_CLEAR_FOLDER:
|
||
TITLE_CLEAR_FOLDER: "Очистить папку от писем?"
|
||
BUTTON_CLEAR: "Очистить"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Отменить"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Закрыть"
|
||
DANGER_DESC_WARNING: "Внимание!"
|
||
DANGER_DESC_HTML_1: "Данное действие приведет к полному удалению всех писем из папки <strong>%FOLDER%</strong>."
|
||
DANGER_DESC_HTML_2: "После начала очистки, процесс <strong style=\"color:red\">нельзя</strong> будет остановить или отменить."
|
||
TITLE_CLEARING_PROCESS: "Очистка папки..."
|
||
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
|
||
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Импорт OpenPGP ключа"
|
||
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Импорт"
|
||
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
|
||
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Просмотр OpenPGP ключа"
|
||
BUTTON_SELECT: "Выбрать"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Закрыть"
|
||
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
|
||
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Генерация OpenPGP ключа"
|
||
LABEL_EMAIL: "Почта"
|
||
LABEL_NAME: "Имя"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Пароль"
|
||
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Длина ключа"
|
||
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Создать"
|
||
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
|
||
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP подпись и шифрование"
|
||
LABEL_SIGN: "Подпись"
|
||
LABEL_ENCRYPT: "Шифрование"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Пароль"
|
||
BUTTON_SIGN: "Подпись"
|
||
BUTTON_ENCRYPT: "Шифрование"
|
||
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Подпись и шифрование"
|
||
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
|
||
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "Расшифровать (OpenPGP)"
|
||
LABEL_KEY: "Приватный ключ"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Пароль"
|
||
BUTTON_DECRYPT: "Расшифровать"
|
||
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
|
||
TITLE_TEST_CODE: "Тест двухфакторной верификации"
|
||
LABEL_CODE: "Код"
|
||
BUTTON_TEST: "Тест"
|
||
POPUPS_FILTER:
|
||
TITLE_CREATE_FILTER: "Создать фильтр?"
|
||
TITLE_EDIT_FILTER: "Обновить фильтр?"
|
||
FILTER_NAME: "Название"
|
||
LEGEND_CONDITIONS: "Правила"
|
||
LEGEND_ACTIONS: "Действия"
|
||
BUTTON_DONE: "Закончить"
|
||
BUTTON_ADD_CONDITION: "Добавить правило"
|
||
SELECT_ACTION_NONE: "Ничего"
|
||
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Переместить в"
|
||
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Переслать на"
|
||
SELECT_ACTION_REJECT: "Не принимать"
|
||
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Автоответчик"
|
||
SELECT_ACTION_DISCARD: "Уничтожить"
|
||
SELECT_FIELD_FROM: "От"
|
||
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Получатели (To или CC)"
|
||
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Тема"
|
||
SELECT_FIELD_HEADER: "Заголовок"
|
||
SELECT_FIELD_SIZE: "Размер"
|
||
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Содержит"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Не содержит"
|
||
SELECT_TYPE_MATCHES: "Содержит (поддерживаются * и ?)"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Не содержит (поддерживаются * и ?)"
|
||
SELECT_TYPE_REGEXP: "Regexp"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Не Regexp"
|
||
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Совпадает с"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Не совпадает с"
|
||
SELECT_TYPE_OVER: "Больше"
|
||
SELECT_TYPE_UNDER: "Меньше"
|
||
SELECT_MATCH_ANY: "Подходит под хотя бы одно из нижеперечисленных правил"
|
||
SELECT_MATCH_ALL: "Подходит под все нижеперечисленные правила"
|
||
MARK_AS_READ_LABEL: "Отметить как прочитанное"
|
||
REPLY_INTERVAL_LABEL: "Отвечать каждые (в днях)"
|
||
KEEP_LABEL: "Сохранить копию"
|
||
STOP_LABEL: "Не преращать обработку правил"
|
||
EMAIL_LABEL: "Почтка"
|
||
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Тема (необязательно)"
|
||
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Сообщение"
|
||
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Получатели (через запятую)"
|
||
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Причина (будет послана отправителю)"
|
||
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Все входящие сообщения"
|
||
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
|
||
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Выберите системые папки"
|
||
SELECT_CHOOSE_ONE: "Еще не выбрана"
|
||
SELECT_UNUSE_NAME: "Не использовать"
|
||
LABEL_SENT: "Отправленные"
|
||
LABEL_DRAFTS: "Черновики"
|
||
LABEL_SPAM: "Спам"
|
||
LABEL_TRASH: "Удаленные"
|
||
LABEL_ARCHIVE: "Архив"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Отменить"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Закрыть"
|
||
NOTIFICATION_SENT: |
|
||
Вы еще не выбрали системную папку "Отправленные", в которую складываются все сообщения после отправки.
|
||
Если вы не хотите сохранять отправленные письма, пожалуйста, выберите пункт "Не использовать".
|
||
NOTIFICATION_DRAFTS: "Вы еще не выбрали системную папку \"Черновики\", в которую складываются все сохраненные сообщения."
|
||
NOTIFICATION_SPAM: |
|
||
Вы еще не выбрали системную папку "Спам", в которую складываются все спамовые сообщения.
|
||
Если же вы хотите удалять письма сразу, пожалуйста, выберите пункт "Не использовать".
|
||
NOTIFICATION_TRASH: |
|
||
Вы еще не выбрали системную папку "Удаленные", в которую складываются все сообщения после удаления.
|
||
Если же вы хотите удалять письма сразу, пожалуйста, выберите пункт "Не использовать".
|
||
NOTIFICATION_ARCHIVE: "Вы еще не выбрали системную папку \"Архив\", в которую складываются все сообщения после архивации."
|
||
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
|
||
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "Двухфакторная верификация"
|
||
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Включить двухфакторную верификацию"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Пользователь"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Статус"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Секретный ключ"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Резервные коды"
|
||
BUTTON_CREATE: "Создать новый секретный ключ"
|
||
BUTTON_ACTIVATE: "Активировать"
|
||
BUTTON_CLEAR: "Очистить"
|
||
BUTTON_LOGOUT: "Выйти"
|
||
BUTTON_DONE: "Закончить"
|
||
BUTTON_TEST: "Тест"
|
||
LINK_TEST: "test"
|
||
BUTTON_SHOW_SECRET: "Показать секретный ключ"
|
||
BUTTON_HIDE_SECRET: "Скрыть секретный ключ"
|
||
TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Ваш аккаунт требует двухфакторную настройку."
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Настроен"
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Не настроен"
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >
|
||
Используйте эту информацию для настройки Google Authenticator клиента (или
|
||
другого TOTP клиента) с помощью прилагаемого QR-кода, или вручную.
|
||
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >
|
||
Если вы не можете получить коды через Google Authenticator, вы можете использовать
|
||
резервные коды, чтобы войти. После того как вы использовали резервный код
|
||
для входа в систему, он становится неактивным.
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "Вы должны выполнить тест перед тем, как вы сможете поменять эту настройку."
|
||
TITLES:
|
||
LOADING: "Загрузка"
|
||
LOGIN: "Вход"
|
||
MAILBOX: "Почта"
|
||
SETTINGS: "Настройки"
|
||
COMPOSE: "Написать письмо"
|
||
UPLOAD:
|
||
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Файл слишком большой"
|
||
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "Файл не загрузился полностью"
|
||
ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Файл не был загружен"
|
||
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "Ошибка при сохранении файла"
|
||
ERROR_ON_SAVING_FILE: "Ошибка при сохранении файла"
|
||
ERROR_FILE_TYPE: "Неверный тип файла"
|
||
ERROR_UNKNOWN: "Ошибка загрузки файла"
|
||
EDITOR:
|
||
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "HTML <-> TEXT"
|
||
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Форматированный текст"
|
||
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "Форматирование текста и изображения будут потеряны. Вы уверены, что хотите продолжить?"
|
||
SETTINGS_LABELS:
|
||
LABEL_PERSONAL_NAME: "Персональные"
|
||
LABEL_GENERAL_NAME: "Основные"
|
||
LABEL_CONTACTS_NAME: "Контакты"
|
||
LABEL_FOLDERS_NAME: "Папки"
|
||
LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Аккаунты"
|
||
LABEL_IDENTITY_NAME: "Профиль"
|
||
LABEL_IDENTITIES_NAME: "Профили"
|
||
LABEL_FILTERS_NAME: "Фильтры"
|
||
LABEL_TEMPLATES_NAME: "Шаблоны"
|
||
LABEL_SECURITY_NAME: "Безопасность"
|
||
LABEL_SOCIAL_NAME: "Социальные"
|
||
LABEL_THEMES_NAME: "Темы"
|
||
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Пароль"
|
||
LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
|
||
BUTTON_BACK: "Назад"
|
||
SETTINGS_FILTERS:
|
||
LEGEND_FILTERS: "Фильтры"
|
||
BUTTON_SAVE: "Сохранить"
|
||
BUTTON_ADD_FILTER: "Добавить фильтр"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
BUTTON_RAW_SCRIPT: "Использовать собственный скрипт"
|
||
SUBNAME_NONE: "Ничего"
|
||
SUBNAME_MOVE_TO: "Переместить в \"%FOLDER%\""
|
||
SUBNAME_FORWARD_TO: "Переслать на \"%EMAIL%\""
|
||
SUBNAME_REJECT: "Не принимать"
|
||
SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Сообщение автоответчика"
|
||
SUBNAME_DISCARD: "Уничтожить"
|
||
CAPABILITY_LABEL: "Возможность"
|
||
LOADING_PROCESS: "Обновление списка фильтров"
|
||
DELETING_ASK: "Точно?"
|
||
CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "Изменения ещё не сохранены на сервер."
|
||
SETTINGS_IDENTITY:
|
||
LEGEND_IDENTITY: "Настройки профиля"
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Имя"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Отвечать на"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Подпись"
|
||
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Добавлять подпись ко всем исходящим сообщениям"
|
||
SETTINGS_SECURITY:
|
||
LEGEND_SECURITY: "Безопасность"
|
||
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Настроить двухфакторную верификацию"
|
||
LABEL_AUTOLOGOUT: "Автоматический выход"
|
||
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Никогда"
|
||
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% минут(ы)"
|
||
AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% час(ы)"
|
||
SETTINGS_GENERAL:
|
||
LEGEND_GENERAL: "Основные Настройки"
|
||
LABEL_LANGUAGE: "Язык"
|
||
LABEL_IDENTITY: "Профиль"
|
||
LABEL_LAYOUT: "Разметка"
|
||
LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "Одна панель"
|
||
LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Вертикальные панели"
|
||
LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Горизонтальные панели"
|
||
LABEL_EDITOR: "Редактор текста по умолчанию"
|
||
LABEL_EDITOR_HTML: "Форматированный"
|
||
LABEL_EDITOR_PLAIN: "Простой"
|
||
LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Форматированный (форсированный)"
|
||
LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Простой (форсированный)"
|
||
LABEL_ANIMATION: "Анимация интерфейса"
|
||
LABEL_ANIMATION_FULL: "Полная"
|
||
LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Нормальная"
|
||
LABEL_ANIMATION_NONE: "Отсутствует"
|
||
LABEL_VIEW_OPTIONS: "Отображение"
|
||
LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Использовать трехколоночный режим отображения"
|
||
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Показывать чекбоксы в списках"
|
||
LABEL_USE_THREADS: "Сворачивать письма в переписках"
|
||
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Помещать ответы в ту же папку, где находится оригинал"
|
||
LABEL_SHOW_IMAGES: "Показывать внешние изображения в теле письма без предупреждения"
|
||
LABEL_SHOW_ANIMATION: "Использовать анимацию"
|
||
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Cообщений на одной странице"
|
||
LABEL_NOTIFICATIONS: "Уведомления"
|
||
LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Звуковые уведомления"
|
||
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Показывать уведомления о новых сообщениях в всплывающих подсказках"
|
||
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(Блокировано браузером)"
|
||
SETTINGS_CONTACTS:
|
||
LEGEND_CONTACTS: "Контакты"
|
||
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Автоматически добавлять получателей писем в адресную книгу"
|
||
LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Синхронизация (CardDAV)"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Включить синхронизация"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Сервер"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "Адресная книга (URL)"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "Пользователь"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Пароль"
|
||
SETTINGS_THEMES:
|
||
LEGEND_THEMES: "Темы Оформления"
|
||
LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Настройка Пользовательской Темы"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE: "Тип Темы"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Светлая"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Темная"
|
||
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Картинка на фоне"
|
||
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Загрузить фоновую картинку (JPG, PNG)"
|
||
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Файл слишком большой"
|
||
ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Неверный тип файла (только JPG и PNG)"
|
||
ERROR_UNKNOWN: "Ошибка загрузки файла"
|
||
SETTINGS_SOCIAL:
|
||
LEGEND_GOOGLE: "Google"
|
||
BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Подключить Google аккаунт"
|
||
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Отключить Google аккаунт"
|
||
MAIN_GOOGLE_DESC: "После подключения к Google вы сможете залогиниться в данный аккаунт, используя кнопку Google на экране логина."
|
||
LEGEND_FACEBOOK: "Facebook"
|
||
BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "Подключить Facebook аккаунт"
|
||
BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "Отключить Facebook аккаунт"
|
||
MAIN_FACEBOOK_DESC: "После подключения к Facebook вы сможете залогиниться в данный аккаунт, используя кнопку Facebook на экране логина."
|
||
LEGEND_TWITTER: "Twitter"
|
||
BUTTON_TWITTER_CONNECT: "Подключить Twitter аккаунт"
|
||
BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "Отключить Twitter аккаунт"
|
||
MAIN_TWITTER_DESC: "После подключения к Twitter вы сможете залогиниться в данный аккаунт, используя кнопку Twitter на экране логина."
|
||
SETTINGS_FOLDERS:
|
||
LEGEND_FOLDERS: "Список Папок"
|
||
BUTTON_CREATE: "Создать Папку"
|
||
BUTTON_SYSTEM: "Системые папки"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
BUTTON_SUBSCRIBE: "Подписаться"
|
||
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Отписаться"
|
||
LOADING_PROCESS: "Обновление списка папок"
|
||
CREATING_PROCESS: "Cоздание папки"
|
||
DELETING_PROCESS: "Удаление папки"
|
||
RENAMING_PROCESS: "Переименование папки"
|
||
DELETING_ASK: "Точно?"
|
||
TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "У вас слишком много папок!"
|
||
TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "Мы показали только часть из них, чтобы избежать проблем с производительностью."
|
||
HELP_DELETE_FOLDER: "Удалить папку"
|
||
HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Показывать/прятать папку"
|
||
HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Проверять/не проверять новые сообщения"
|
||
SETTINGS_ACCOUNTS:
|
||
LEGEND_ACCOUNTS: "Список Аккаунтов"
|
||
LEGEND_IDENTITIES: "Персоны"
|
||
LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Аккаунты и персоны"
|
||
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Добавить ещё аккаунт"
|
||
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Добавить персону"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
LOADING_PROCESS: "Обновление списка аккаунтов"
|
||
DELETING_ASK: "Точно?"
|
||
DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "основной"
|
||
SETTINGS_IDENTITIES:
|
||
LEGEND_IDENTITY: "Настройки основного профиля"
|
||
LEGEND_IDENTITIES: "Дополнительные профили"
|
||
LABEL_DEFAULT: "Основной"
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Имя"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Отвечать на"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Подпись"
|
||
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Добавлять свою подпись ко всем исходящим сообщениям"
|
||
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Добавить профиль"
|
||
BUTTON_DELETE: "Удалить"
|
||
LOADING_PROCESS: "Обновление списка профилей"
|
||
DELETING_ASK: "Точно?"
|
||
SETTINGS_CHANGE_PASSWORD:
|
||
LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "Изменить Пароль"
|
||
LABEL_CURRENT_PASSWORD: "Текущий пароль"
|
||
LABEL_NEW_PASSWORD: "Новый пароль"
|
||
LABEL_REPEAT_PASSWORD: "Повторить"
|
||
BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "Установить Новый Пароль"
|
||
ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "Пароли не совпадают, попробуйте еще раз"
|
||
SETTINGS_OPEN_PGP:
|
||
LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
|
||
BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "Ипортировать OpenPGP ключ"
|
||
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Новый OpenPGP ключ"
|
||
TITLE_PRIVATE: "Приватный"
|
||
TITLE_PUBLIC: "Публичный"
|
||
DELETING_ASK: "Точно?"
|
||
GENERATE_ONLY_HTTPS: "HTTPS only"
|
||
SHORTCUTS_HELP:
|
||
LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Сочетания клавиш"
|
||
TAB_MAILBOX: "Почта"
|
||
TAB_MESSAGE_LIST: "Список сообщений"
|
||
TAB_MESSAGE_VIEW: "Просмотр сообщения"
|
||
TAB_COMPOSE: "Написание письма"
|
||
LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Открыть выпадающий список пользователя"
|
||
LABEL_REPLY: "Ответить"
|
||
LABEL_REPLY_ALL: "Ответить всем"
|
||
LABEL_FORWARD: "Переслать"
|
||
LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Переслать все выбранные сообщения"
|
||
LABEL_HELP: "Помощь"
|
||
LABEL_CHECK_ALL: "Выбрать все сообщения"
|
||
LABEL_ARCHIVE: "Архивировать"
|
||
LABEL_DELETE: "Удалить"
|
||
LABEL_OPEN_THREAD: "Open selected thread"
|
||
LABEL_MOVE: "Переместить"
|
||
LABEL_READ: "Пометить выбранные письма прочитанными"
|
||
LABEL_UNREAD: "Пометить выбранные письма непрочитанными"
|
||
LABEL_IMPORTANT: "Пометить выбранные письма как важные"
|
||
LABEL_SEARCH: "Поиск"
|
||
LABEL_CANCEL_SEARCH: "Отменить поиск"
|
||
LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Полноэкранный режим"
|
||
LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "Просмотр сообщения"
|
||
LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Переключить фокус на выбранное сообщение"
|
||
LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Переключить фокус на список папок"
|
||
LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Переключить полноэкранный режим"
|
||
LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Переключение видимости цитат в письме"
|
||
LABEL_THREAD_NEXT: "Следующее сообщение в цепочке"
|
||
LABEL_THREAD_PREV: "Предыдущее сообщение в цепочке"
|
||
LABEL_PRINT: "Распечатать"
|
||
LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Выйти из полноэкранного режима"
|
||
LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Закрыть сообщение"
|
||
LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Переключить фокус на список писем"
|
||
LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Написать письмо"
|
||
LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Минимизировать окно"
|
||
LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Выбрать отправителя"
|
||
LABEL_SAVE_MESSAGE: "Сохранить сообщение"
|
||
LABEL_SEND_MESSAGE: "Отправить сообщение"
|
||
LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Закрыть сообщение"
|
||
PGP_NOTIFICATIONS:
|
||
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "Публичные ключи не найдены"
|
||
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "Публичные ключи для \"%EMAIL%\" не найдены"
|
||
NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "Приватный ключ не найден"
|
||
NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "Приватный ключ для \"%EMAIL%\" не найден"
|
||
ADD_A_PUBLICK_KEY: "Добавить публичный ключ"
|
||
SELECT_A_PRIVATE_KEY: "Выберите секретный ключ"
|
||
UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Неподтвержденная сигнатура"
|
||
DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP ошибка расшифровки"
|
||
GOOD_SIGNATURE: "Подтвержденная сигнатура для %USER%"
|
||
PGP_ERROR: "OpenPGP ошибка: %ERROR%"
|
||
SPECIFY_FROM_EMAIL: "Укажите почтовый адрес отправителя"
|
||
SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Укажите как минимум одного получателя"
|
||
NOTIFICATIONS:
|
||
INVALID_TOKEN: "Неверный токен запроса"
|
||
AUTH_ERROR: "Не удалось авторизоваться"
|
||
ACCESS_ERROR: "Ошибка доступа"
|
||
CONNECTION_ERROR: "Ошибка соединения с сервером."
|
||
CAPTCHA_ERROR: "Неправильное проверочное слово."
|
||
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
||
К данному социальному пользователю еще не прикреплен почтовый аккаунт. Войдите
|
||
в систему под своим почтовым аккаунтом и включите эту возможность в настройках.
|
||
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
||
К данному социальному пользователю еще не прикреплен почтовый аккаунт. Войдите
|
||
в систему под своим почтовым аккаунтом и включите эту возможность в настройках.
|
||
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >
|
||
К данному социальному пользователю еще не прикреплен почтовый аккаунт. Войдите
|
||
в систему под своим почтовым аккаунтом и включите эту возможность в настройках.
|
||
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Данный домен не разрешен"
|
||
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Данный аккаунт не разрешен"
|
||
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Необходима двухфакторная верификация"
|
||
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "Ошибка двухфакторной верификации"
|
||
COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Не удалось сохранить новый пароль"
|
||
CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "Текущий пароль неверный"
|
||
NEW_PASSWORD_SHORT: "Пароль слишком короткий"
|
||
NEW_PASSWORD_WEAK: "Пароль слишком простой"
|
||
NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "Пароль содержит запрещенные символы"
|
||
CONTACTS_SYNC_ERROR: "Ошибка синхронизации контактов"
|
||
CANT_GET_MESSAGE_LIST: "Не могу получить список писем"
|
||
CANT_GET_MESSAGE: "Не могу получить письмо"
|
||
CANT_DELETE_MESSAGE: "Не могу удалить письмо"
|
||
CANT_MOVE_MESSAGE: "Не могу переместить письмо"
|
||
CANT_SAVE_MESSAGE: "Не могу сохранить письмо"
|
||
CANT_SEND_MESSAGE: "Не могу отправить письмо"
|
||
INVALID_RECIPIENTS: "Проверьте правильность ввода всех адресов."
|
||
CANT_SAVE_FILTERS: "Не могу сохранить фильтры"
|
||
CANT_GET_FILTERS: "Не могу загрузить фильтры"
|
||
FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "Фильтры неправильны"
|
||
CANT_CREATE_FOLDER: "Не могу создать папку"
|
||
CANT_RENAME_FOLDER: "Не могу переименовать папку"
|
||
CANT_DELETE_FOLDER: "Не могу удалить папку"
|
||
CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "Не могу удалить непустую папку"
|
||
CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "Не могу подписать папку"
|
||
CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "Не могу отписать папку"
|
||
CANT_SAVE_SETTINGS: "Не могу сохранить настройки"
|
||
CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "Не могу сохранить настройки"
|
||
DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "Домен уже существует"
|
||
CANT_INSTALL_PACKAGE: "Ошибка установки пакета"
|
||
CANT_DELETE_PACKAGE: "Ошибка удаления пакета"
|
||
INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "Ошибка пакета плагина"
|
||
UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "Для работы плагина необходима полная поддержка сервера"
|
||
LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "Сервер подписок временно не доступен."
|
||
LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "Подписка на данный домен устарела."
|
||
LICENSING_DOMAIN_BANNED: "Подписка на данный домен заблокирована."
|
||
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Демо аккаунту отправка писем на внешние почтовые адреса запрещена!"
|
||
DEMO_ACCOUNT_ERROR: "По соображениям безопасности данный аккаунт не может выполнить это действие."
|
||
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "Аккаунт уже добавлен"
|
||
ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "Аккаунт не существует"
|
||
MAIL_SERVER_ERROR: "Ошибка доступа к почтовому серверу"
|
||
INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Неверный параметр"
|
||
UNKNOWN_ERROR: "Неизвестная ошибка"
|
||
STATIC:
|
||
BACK_LINK: "Обновить"
|
||
DOMAIN_LIST_DESC: "Список доменов, к которым разрешен доступ через веб почту."
|
||
PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "Необходимые расширения PHP не установлены на вашем сервере!"
|
||
PHP_VERSION_ERROR_DESC: "Ваша версия PHP (%VERSION%) ниже требуемой 5.3.0!"
|
||
NO_SCRIPT_TITLE: "Для работы приложения необходим JavaScript."
|
||
NO_SCRIPT_DESC: |
|
||
По-видимому, JavaScript либо не поддерживается вашим браузером, либо отключен.
|
||
Включите JavaScript, изменив настройки браузера, затем повторите попытку.
|
||
NO_COOKIE_TITLE: "Для работы приложения необходимы Cookie."
|
||
NO_COOKIE_DESC: |
|
||
По-видимому, Cookie либо не поддерживаются вашим браузером, либо отключены.
|
||
Включите Cookie, изменив настройки браузера, затем повторите попытку.
|
||
BAD_BROWSER_TITLE: "Ваш браузер устарел."
|
||
BAD_BROWSER_DESC: |
|
||
Чтобы использовать все возможности приложения,
|
||
загрузите и установите один из этих браузеров
|