snappymail/rainloop/v/0.0.0/langs/is.ini

523 lines
20 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[LOGIN]
LABEL_EMAIL = "Netfang"
LABEL_LOGIN = "Innskrá"
LABEL_PASSWORD = "Lykilorð"
LABEL_SIGN_ME = "Muna"
LABEL_VERIFICATION_CODE = "Verification Code"
BUTTON_SIGN_IN = "Innskrá"
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE = "Innskráning með Google"
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK = "Innskráning með Facebook"
TITLE_SIGN_IN_TWITTER = "Innskráning með Twitter"
[TOP_TOOLBAR]
BUTTON_ADD_ACCOUNT = "Bæta við aðgangi"
BUTTON_SETTINGS = "Stillingar"
BUTTON_LOGOUT = "Útskrá"
[SEARCH]
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER = "Leita"
TITLE_ADV = "Ítarleg leit"
LABEL_ADV_FROM = "Frá"
LABEL_ADV_TO = "Til"
LABEL_ADV_SUBJECT = "Viðfangsefni"
LABEL_ADV_TEXT = "Texti"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS = "Hefur viðhengi"
LABEL_ADV_FLAGGED = "Flagged"
LABEL_ADV_UNSEEN = "Unseen"
LABEL_ADV_DATE = "Dagsetning"
LABEL_ADV_DATE_ALL = "Allt"
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS = "Uppað 3 daga gömlu"
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS = "Upp að viku gömlu"
LABEL_ADV_DATE_MONTH = "Upp að mánaðar gömlu"
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS = "Upp að 3 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS = "Upp að 6 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_YEAR = "Upp að árs gömlu"
BUTTON_ADV_SEARCH = "Leita"
[MAGNIFIC_POPUP]
CLOSE = "Loka (Esc)"
LOADING = "Hleð..."
GALLERY_PREV = "Fyrri (Vinstri örvar takki)"
GALLERY_NEXT = "Næst (Hægri örvar takki)"
GALLERY_COUNTER = "%curr% af %total%"
IMAGE_ERROR = "<a href="%url%" target=\"_blank\">Myndina</a> var ekki hægt að sýna."
AJAX_ERROR = "<a href="%url%" target=\"_blank\">Efnið</a> var ekki hægt að sýna."
[FOLDER_LIST]
BUTTON_COMPOSE = "Semja"
BUTTON_CONTACTS = "Tengiliðir"
INBOX_NAME = "Innhólf"
SENT_NAME = "Sent"
DRAFTS_NAME = "Drög"
SPAM_NAME = "Ruslpóstur"
TRASH_NAME = "Ruslatunna"
ARCHIVE_NAME = "Archive"
[QUOTA]
TITLE = "Diska notkun"
[MESSAGE_LIST]
BUTTON_RELOAD = "Endurhlaða Skilaboða Lista"
BUTTON_MOVE_TO = "Færa í"
BUTTON_DELETE = "Eyða"
BUTTON_ARCHIVE = "Archive"
BUTTON_SPAM = "Ruslpóstur"
BUTTON_EMPTY_FOLDER = "Hreinsa Möppu"
BUTTON_MULTY_FORWARD = "Áframsenda skilaboð"
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE = "Eyða endanlega"
BUTTON_MORE = "Meira"
MENU_SET_SEEN = "Merkja lesið"
MENU_SET_ALL_SEEN = "Merkja allt lesið"
MENU_UNSET_SEEN = "Merkja ólesið"
MENU_SET_FLAG = "Merkja"
MENU_UNSET_FLAG = "Afmerkja"
MENU_SELECT_ALL = "Allt"
MENU_SELECT_NONE = "Ekkert"
MENU_SELECT_INVERT = "Umsnúið"
MENU_SELECT_UNSEEN = "Ólesið"
MENU_SELECT_SEEN = "Lesið"
MENU_SELECT_FLAGGED = "Flaggað"
MENU_SELECT_UNFLAGGED = "Afflaggað"
EMPTY_LIST = "Tómur listi."
EMPTY_SEARCH_LIST = "Engin skilaboð stemmdu við leitina þína."
SEARCH_RESULT_FOR = "Leitarniðurstöður fyrir \"%SEARCH%\""
LIST_LOADING = "Hleð"
EMPTY_SUBJECT_TEXT = "(Ekkert viðfangsefni)"
PUT_MESSAGE_HERE = "Settu skilaboðið hér til að skoða það í listanum"
TODAY_AT = "í dag kl %TIME%"
YESTERDAY_AT = "í gær kl %TIME%"
SEARCH_PLACEHOLDER = "Leita"
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION = "Þú átt %COUNT% ný bréf!"
QUOTA_SIZE = "Notkun <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> af <strong>%LIMIT%</strong>"
[MESSAGE]
BUTTON_EDIT = "Breyta"
BUTTON_BACK = "Til baka"
BUTTON_CLOSE = "Loka"
BUTTON_DELETE = "Eyða"
BUTTON_ARCHIVE = "Archive"
BUTTON_SPAM = "Ruslpóstur"
BUTTON_MOVE_TO = "Færa í"
BUTTON_MORE = "Meira"
BUTTON_REPLY = "Svara"
BUTTON_REPLY_ALL = "Svara öllum"
BUTTON_FORWARD = "Áframsenda"
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT = "Áframsenda sem viðhengi"
BUTTON_EDIT_AS_NEW = "Edit as New"
BUTTON_SHOW_IMAGES = "Sýna myndir"
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT = "The sender has asked to be notified when you read this message."
BUTTON_IN_NEW_WINDOW = "Skoða í öðrum glugga"
MENU_HEADERS = "Sýna bréfa hausa"
MENU_VIEW_ORIGINAL = "Sýna upprunalega"
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL = "Niðurhala sem .eml skrá"
MENU_FILTER_SIMILAR = "Sía skilaboð eins og þetta"
MENU_PRINT = "Prenta"
EMPTY_SUBJECT_TEXT = "(Ekkert viðhengi)"
LABEL_SUBJECT = "Viðhengi"
LABEL_DATE = "Dagsetning"
LABEL_FROM = "Frá"
LABEL_FROM_SHORT = "frá"
LABEL_TO = "Til"
LABEL_TO_SHORT = "til"
LABEL_CC = "CC"
LABEL_BCC = "BCC"
PRINT_LABEL_FROM = "Frá"
PRINT_LABEL_TO = "Til"
PRINT_LABEL_CC = "CC"
PRINT_LABEL_BCC = "BCC"
PRINT_LABEL_DATE = "Dagsetning"
PRINT_LABEL_SUBJECT = "Viðhengi"
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS = "Viðhengi"
MESSAGE_LOADING = "Hleð"
MESSAGE_VIEW_DESC = "Veldu bréf úr listanum til að skoða hér."
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER = "Password"
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC = "OpenPGP signed message (click to verify)"
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC = "OpenPGP encrypted message (click to decrypt)"
[READ_RECEIPT]
SUBJECT = "Return Receipt (displayed) - %SUBJECT%"
BODY = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %READ-RECEIPT%.
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer.
There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents."
[SUGGESTIONS]
SEARCHING_DESC = "Leita..."
[CONTACTS]
LEGEND_CONTACTS = "Tengiliðir"
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER = "Leita"
BUTTON_ADD_CONTACT = "Bæta við tengilið"
BUTTON_CREATE_CONTACT = "Búa til"
BUTTON_UPDATE_CONTACT = "Uppfæra"
BUTTON_IMPORT = "Import (csv, vcf, vcard)"
ERROR_IMPORT_FILE = "Import error (invalid file format)"
LIST_LOADING = "Hleð"
EMPTY_LIST = "Engir tengiliðir hér"
EMPTY_SEARCH = "Engir tengiliðir fundust"
CLEAR_SEARCH = "Hreinsa leit"
CONTACT_VIEW_DESC = "Veldu tengilið í listanum til að skoða hér."
LABEL_DISPLAY_NAME = "Display name"
LABEL_EMAIL = "Email"
LABEL_PHONE = "Phone"
LINK_ADD_EMAIL = "Add an email address"
LINK_ADD_PHONE = "Add a phone"
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME = "Enter display name"
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME = "Enter last name"
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME = "Enter first name"
LABEL_READ_ONLY = "Read only"
LABEL_SHARE = "Share"
BUTTON_SHARE_NONE = "None"
BUTTON_SHARE_ALL = "Everyone"
[COMPOSE]
TITLE_FROM = "Frá"
TITLE_TO = "Til"
TITLE_CC = "CC"
TITLE_BCC = "BCC"
TITLE_REPLY_TO = "Reply To"
TITLE_SUBJECT = "Viðhengi"
LINK_SHOW_INPUTS = "sýna alla reiti"
BUTTON_SEND = "Senda"
BUTTON_SAVE = "Vista"
BUTTON_DELETE = "Eyða"
BUTTON_CANCEL = "Hætta við"
SAVED_TIME = "Vistað %TIME%"
SAVED_ERROR_ON_SEND = "Bréf var sent en ekki vistað í hluta möppu"
ATTACH_FILES = "Hengja við skrár"
ATTACH_DROP_FILES_DESC = "Setja skrár hér"
ATTACH_ITEM_CANCEL = "Hætta við"
DROPBOX = "Dropbox"
GOOGLE_DRIVE = "Google Drive"
REPLY_MESSAGE_TITLE = "%DATETIME%, %EMAIL% skrifaði"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE = "-------- Áframsenda skilaboð -------"
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM = "Frá"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO = "Til"
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC = "CC"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT = "Sent"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT = "Viðfangsefni"
EMPTY_TO_ERROR_DESC = "Vinsamlegast taktu fram að minnsta kosti einn viðtakanda"
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT = "Request a read receipt"
[POPUPS_ASK]
BUTTON_YES = "Yes"
BUTTON_NO = "No"
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW = "Are you sure you want to close this window?"
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES = "Are you sure you want to delete the message(s)?"
[POPUPS_LANGUAGES]
TITLE_LANGUAGES = "Choose language"
[POPUPS_ADD_ACCOUNT]
TITLE_ADD_ACCOUNT = "Bæta við aðgangi?"
BUTTON_ADD_ACCOUNT = "Bæta við"
[POPUPS_IDENTITIES]
TITLE_ADD_IDENTITY = "Add Identity?"
TITLE_UPDATE_IDENTITY = "Update Identity?"
BUTTON_ADD_IDENTITY = "Add"
BUTTON_UPDATE_IDENTITY = "Update"
LABEL_EMAIL = "Email"
LABEL_NAME = "Name"
LABEL_REPLY_TO = "Reply To"
LABEL_BCC = "Bcc"
[POPUPS_CREATE_FOLDER]
TITLE_CREATE_FOLDER = "Búa til möppu?"
SELECT_NO_PARENT = ""
LABEL_NAME = "Nafn á möppu"
LABEL_PARENT = "Undirmappa"
BUTTON_CREATE = "Búa til"
BUTTON_CANCEL = "Hætta við"
BUTTON_CLOSE = "Loka"
TITLE_CREATING_PROCESS = "Bý til möppu"
[POPUPS_CLEAR_FOLDER]
TITLE_CLEAR_FOLDER = "Fjarlægja öll bréf úr þessari möppu?"
BUTTON_CLEAR = "Hreinsa"
BUTTON_CANCEL = "Hætta við"
BUTTON_CLOSE = "Loka"
DANGER_DESC_WARNING = "Aðvörun!"
DANGER_DESC_HTML_1 = "Þessi aðgerð veldur því að öll bréf úr <strong>%FOLDER%</strong> möppunni."
DANGER_DESC_HTML_2 = "Það er ekki hægt að hætta við aðgerðina eftir að búið er að keyra hana."
TITLE_CLEARING_PROCESS = "Tæmi möppu..."
[POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY]
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY = "Import OpenPGP key"
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY = "Import"
[POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY]
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY = "View OpenPGP key"
BUTTON_SELECT = "Select"
BUTTON_CLOSE = "Close"
[POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS]
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS = "Generate OpenPGP keys"
LABEL_EMAIL = "Email"
LABEL_NAME = "Name"
LABEL_PASSWORD = "Password"
LABEL_KEY_BIT_LENGTH = "Key length"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS = "Generate"
[POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP]
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP = "OpenPGP Sign/Encrypt"
LABEL_SIGN = "Sign"
LABEL_ENCRYPT = "Encrypt"
LABEL_PASSWORD = "Password"
BUTTON_SIGN = "Sign"
BUTTON_ENCRYPT = "Encrypt"
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT = "Sign and encrypt"
[POPUPS_TWO_FACTOR_TEST]
TITLE_TEST_CODE = "2-Step verification test"
LABEL_CODE = "Code"
BUTTON_TEST = "Test"
[POPUPS_SYSTEM_FOLDERS]
TITLE_SYSTEM_FOLDERS = "Veldu kerfismöppur"
SELECT_CHOOSE_ONE = "Veldu eitt"
SELECT_UNUSE_NAME = "Ekki nota"
LABEL_SENT = "Sent"
LABEL_DRAFTS = "Drög"
LABEL_SPAM = "Ruslpóstur"
LABEL_TRASH = "Ruslatunna"
LABEL_ARCHIVE = "Archive"
BUTTON_CANCEL = "Hætta við"
BUTTON_CLOSE = "Loka"
NOTIFICATION_SENT = "Þú hefur ekki valið \"Sent\" kerfismöppu bréf sem eru sett í eftir sendingu.
Ef þú vilt ekki vista bréfið, vinsamlegast veldu \"Ekki nota\" valmöguleikann."
NOTIFICATION_DRAFTS = "Þú hefur ekki valið \"Drög\" kerfismöppu bréf sem eru vistuð í þegar þú skrifar."
NOTIFICATION_SPAM = "Þú hefur ekki valið \"Ruslpóstur\" system kerfismöppu sem ruslpósts bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréf endanlega, vinsamlegast veldu \"Ekki nota\" valmöguleikann."
NOTIFICATION_TRASH = "Þú hefur ekki valið \"Ruslatunna\" kerfismöppu sem eydd bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, vinsamlegast veldu \"Ekki nota\" valmöguleikann."
NOTIFICATION_ARCHIVE = "You haven't selected \"Archive\" system folder achived messages are placed to."
[TITLES]
LOADING = "Hleð"
LOGIN = "Innskrá"
MAILBOX = "Pósthólf"
SETTINGS = "Stillingar"
COMPOSE = "Semja"
[UPLOAD]
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG = "Skráin er of stór"
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED = "Innsending á skrá heppnaðist ekki vegna óþekktrar villu"
ERROR_NO_FILE_UPLOADED = "Engin skrá send inn"
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER = "Tímabundna skráin er ekki til staðar"
ERROR_ON_SAVING_FILE = "Óþekkt innsendingar villa kom upp"
ERROR_FILE_TYPE = "Röng skráar tegund"
ERROR_UNKNOWN = "Óþekkt innsendingar villa kom upp"
[EDITOR]
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT = "Venjulegur texti"
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING = "Rich forsnið"
TEXT_SWITCHER_CONFIRM = "Texta forsnið og myndir munu týnast. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
[SETTINGS_LABELS]
LABEL_PERSONAL_NAME = "Persónulegt"
LABEL_GENERAL_NAME = "Almennt"
LABEL_CONTACTS_NAME = "Contacts"
LABEL_FOLDERS_NAME = "Möppur"
LABEL_ACCOUNTS_NAME = "Aðgangar"
LABEL_IDENTITY_NAME = "Identity"
LABEL_IDENTITIES_NAME = "Identities"
LABEL_SECURITY_NAME = "Security"
LABEL_SOCIAL_NAMELABEL_SOCIAL_NAME = "Félagsmiðlar"
LABEL_THEMES_NAME = "Þemur"
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME = "Lykilorð"
LABEL_OPEN_PGP_NAME = "OpenPGP"
BUTTON_BACK = "Til baka"
[SETTINGS_IDENTITY]
LEGEND_IDENTITY = "Identity"
LABEL_DISPLAY_NAME = "Nafn"
LABEL_REPLY_TO = "Svara"
LABEL_SIGNATURE = "Undirskrift"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL = "Add your signature to all the outgoing messages"
[SETTINGS_SECURITY]
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH = "2-Step Verification (Google Authenticator)"
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR = "Enable 2-Step verification"
LABEL_TWO_FACTOR_USER = "User"
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS = "Status"
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET = "Secret"
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES = "Backup codes"
BUTTON_CREATE = "Create New Secret"
BUTTON_CLEAR = "Clear"
BUTTON_TEST = "Test"
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC = "Configured"
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC = "Not configured"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC = "Import this info into your Gooogle Authenticator client (or other TOTP client) using the provided QR code below or by entering the code manually."
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC = "If you can't receive codes via Google Authenticator, you can use backup codes to sign in. After youve used a backup code to sign in, it will become inactive."
[SETTINGS_GENERAL]
LEGEND_GENERAL = "Almennt"
LABEL_LANGUAGE = "Tungumál"
LABEL_EDITOR = "Sjálfgefinn textaritill"
LABEL_EDITOR_HTML_AS_DEFAULT = "Html"
LABEL_EDITOR_PLAIN_AS_DEFAULT = "Venjulegur"
LABEL_ANIMATION = "Interface animation"
LABEL_ANIMATION_FULL = "Full"
LABEL_ANIMATION_NORMAL = "Normal"
LABEL_ANIMATION_NONE = "None"
LABEL_VIEW_OPTIONS = "Sýni valmöguleikar"
LABEL_USE_PREVIEW_PANE = "Nota forskoðunarham"
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST = "Sýna valkassa í listanum"
LABEL_USE_THREADS = "Nota þræði"
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER = "Setja svör í möppu þar sem bréfið sem er verið að svara"
LABEL_SHOW_IMAGES = "Sýna ávallt myndir í bréfum"
LABEL_SHOW_ANIMATION = "Sýna hreyfingar"
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE = "bréf á síðu"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION = "Tilkynningar"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC = "Sýna tilkynningarglugga fyrir ný bréf"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED = "(Lokað af vafra)"
[SETTINGS_CONTACTS]
LEGEND_CONTACTS = "Contacts"
LEGEND_MOBILE_SYNC = "Mobile Sync"
LABEL_SYNC_SERVER = "Server"
LABEL_SYNC_USERNAME = "User Name"
LABEL_SYNC_PASSWORD = "Password"
LINK_HIDE = "hide"
LINK_SHOW = "show"
LABEL_DESC_PAB = "Pesonal Address Book"
DESC_FULL_PAB_URL = "If your application (such as Mozilla Thunderbird (SOGo Connector Thunderbird extension) or Evolution) requires full path to the CardDAV address book, use the URL below."
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE = "Automatically add recipients to your address book"
[SETTINGS_THEMES]
LEGEND_THEMES = "Þemur"
LEGEND_THEMES_CUSTOM = "Sérsniðin þemu stilling"
LABEL_CUSTOM_TYPE = "Tegund"
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT = "Ljós"
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK = "Dökk"
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE = "Bakgrunnur"
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE = "Senda inn bakgrunnsmynd (JPG, PNG)"
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG = "Skrá er of stór (1MB+)"
ERROR_FILE_TYPE_ERROR = "Röng skráartegund (aðeins JPG and PNG)"
ERROR_UNKNOWN = "Óþekkt innsendingarvilla kom upp"
[SETTINGS_SOCIAL]
LEGEND_GOOGLE = "Google"
BUTTON_GOOGLE_CONNECT = "Tengja Google"
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT = "Aftengja Google"
MAIN_GOOGLE_DESC = "Eftir að Google innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Google takkanum á innskráningarsíðu."
LEGEND_FACEBOOK = "Facebook"
BUTTON_FACEBOOK_CONNECT = "Tengja Facebook"
BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT = "Aftengja Facebook"
MAIN_FACEBOOK_DESC = "Eftir að Facebook innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Facebook takkanum á innskráningarsíðu."
LEGEND_TWITTER = "Twitter"
BUTTON_TWITTER_CONNECT = "Tengja Twitter"
BUTTON_TWITTER_DISCONNECT = "Aftengja Twitter"
MAIN_TWITTER_DESC = "Eftir að Twitter innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Twitter takkanum á innskráningarsíðu.."
[SETTINGS_FOLDERS]
LEGEND_FOLDERS = "Möppulisti"
BUTTON_CREATE = "Búa til möppu"
BUTTON_SYSTEM = "Velja Kerfis Möppur"
BUTTON_DELETE = "Eyða"
BUTTON_SUBSCRIBE = "Áskrift"
BUTTON_UNSUBSCRIBE = "Afskrá"
LOADING_PROCESS = "Uppfæri möppu lista"
CREATING_PROCESS = "Bý til möppu"
DELETING_PROCESS = "Eyði möppu"
RENAMING_PROCESS = "Endurnefna möppu"
DELETING_ASK = "Ertu viss?"
[SETTINGS_ACCOUNTS]
LEGEND_ACCOUNTS = "Aðgangslisti"
BUTTON_ADD_ACCOUNT = "Bæta við aðgangi"
BUTTON_DELETE = "Eyða"
LOADING_PROCESS = "Uppfæri aðgangslista"
DELETING_ASK = "Ertu viss?"
[SETTINGS_IDENTITIES]
LEGEND_IDENTITY = "Identity"
LEGEND_IDENTITIES = "Additional Identities"
LABEL_DISPLAY_NAME = "Nafn"
LABEL_REPLY_TO = "Svara"
LABEL_SIGNATURE = "Undirskrift"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL = "Add your signature to all the outgoing messages"
BUTTON_ADD_IDENTITY = "Add Identity"
BUTTON_DELETE = "Delete"
LOADING_PROCESS = "Updating identity list"
DELETING_ASK = "Are you sure?"
[SETTINGS_CHANGE_PASSWORD]
LEGEND_CHANGE_PASSWORD = "Breyta lykilorði"
LABEL_CURRENT_PASSWORD = "Núverandi lykilorð"
LABEL_NEW_PASSWORD = "Nýtt lykilorð"
LABEL_REPEAT_PASSWORD = "Nýtt lykilorð aftur"
BUTTON_UPDATE_PASSWORD = "Setja nýtt lykilorð"
[SETTINGS_OPEN_PGP]
LEGEND_OPEN_PGP = "OpenPGP"
BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY = "Import OpenPGP Key"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS = "Generate OpenPGP Keys"
TITLE_PRIVATE = "Private"
TITLE_PUBLIC = "Public"
DELETING_ASK = "Are you sure?"
[NOTIFICATIONS]
INVALID_TOKEN = "Rangt tákn"
AUTH_ERROR = "Auðkenning mistókst"
ACCESS_ERROR = "Aðgangsvilla"
CONNECTION_ERROR = "Get ekki tengst á netþjón"
CAPTCHA_ERROR = "Rangt CAPTCHA."
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE = "Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum."
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE = "Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum."
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE = "Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum."
DOMAIN_NOT_ALLOWED = "Lén ekki leyft"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED = "Account is not allowed"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED = "Two factor verification required"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR = "Two factor verification error"
CANT_GET_MESSAGE_LIST = "Get ekki sótt bréfa lista"
CANT_GET_MESSAGE = "Get ekki sótt bréf"
CANT_DELETE_MESSAGE = "Get ekki eytt bréfi"
CANT_MOVE_MESSAGE = "Get ekki fært bréf"
CANT_SAVE_MESSAGE = "Get ekki vistað bréf"
CANT_SEND_MESSAGE = "Get ekki sent bréf"
INVALID_RECIPIENTS = "Rangir viðtakendur"
CANT_CREATE_FOLDER = "Get ekki búið til möppu"
CANT_RENAME_FOLDER = "Get ekki endurnefnt möppu"
CANT_DELETE_FOLDER = "Get ekki eytt möppu"
CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER = "Get ekki eytt möppu í notkun"
CANT_SUBSCRIBE_FOLDER = "Get ekki gerst áskrifandi á möppu"
CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER = "Get ekki hætt áskrift á möppu"
CANT_SAVE_SETTINGS = "Get ekki vistað stillingar"
CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS = "Get ekki stillingar"
DOMAIN_ALREADY_EXISTS = "Lén tilstaðar núþegar"
CANT_INSTALL_PACKAGE = "Mistókst að setja inn pakka"
CANT_DELETE_PACKAGE = "Mistókst að fjarlægja pakka"
INVALID_PLUGIN_PACKAGE = "Rangur forrita pakki"
UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE = "Óstuddur forrita pakki"
LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE = "Áskriftar netþjónn er ekki aðgengilegur"
LICENSING_DOMAIN_EXPIRED = "Áskrift furir þetta lén hefur runnið út."
LICENSING_DOMAIN_BANNED = "Áskrift fyrir þetta lén er bönnuð."
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR = "Vegna öryggissjónarmiða, þá hefur þessi sýni aðgangur ekki leyfi til að senda bréf á utanaðkomandi netföng!"
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS = "Aðgangur er til núþegar"
MAIL_SERVER_ERROR = "Villa kom upp við tilraun til að tengjast netþjóni"
UNKNOWN_ERROR = "Óþekkt villa"
[STATIC]
BACK_LINK = "Endurhlaða"
DOMAIN_LIST_DESC = "Listi yfir lén sem vefpóstur má tengjast."
PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC = "Nauðsynlegar PHP framlenginar eru ekki til staðar í PHP uppsetningunni þinni!"
PHP_VERSION_ERROR_DESC = "PHP útgáfan þín (%VERSION%) er eldri en lágmarks útgáfa sem krafist er (5.3.0)!"
NO_SCRIPT_TITLE = "JavaScript er nauðsynlegt fyrir þetta forrit."
NO_SCRIPT_DESC = "JavaScript stuðningur er ekki til staðar fyrir vafrann þinn.
Vinsamlegast gerðu JavaScript virkt í vafranum þínum og reyndu aftur."
NO_COOKIE_TITLE = "Köku stuðningur er nauðsynlegur fyrir þetta forrit."
NO_COOKIE_DESC = "Köku stuðningur er ekki til staðar í vafranum þínum.
Vinsamlegast gerðu JavaScript virkt í vafranum þínum og reyndu aftur."
BAD_BROWSER_TITLE = "Vafrinn þinn er úreltur."
BAD_BROWSER_DESC = "Til að geta notað alla valmöguleika í þessu forriti,
niðurhalaðu og settu upp einn af þessum vöfrum:"