mirror of
https://github.com/the-djmaze/snappymail.git
synced 2025-01-10 08:48:03 +08:00
547 lines
31 KiB
YAML
547 lines
31 KiB
YAML
el_GR:
|
||
LOGIN:
|
||
LABEL_EMAIL: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
LABEL_LOGIN: "Είσοδος"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Κωδικός πρόσβασης"
|
||
LABEL_SIGN_ME: "Μείνετε συνδεδεμένοι"
|
||
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Κωδικός επαλήθευσης"
|
||
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Να μην ζητηθεί κωδικός για 2 εβδομάδες"
|
||
BUTTON_SIGN_IN: "Σύνδεση"
|
||
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Σύνδεση με χρήση του Google"
|
||
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Σύνδεση με χρήση του Facebook"
|
||
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Σύνδεση με χρήση του Twitter"
|
||
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Ξέχασα τον κωδικό μου"
|
||
LABEL_REGISTRATION: "Εγγραφή"
|
||
TOP_TOOLBAR:
|
||
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Προσθήκη λογαριασμού"
|
||
BUTTON_SETTINGS: "Ρυθμίσεις"
|
||
BUTTON_HELP: "Βοήθεια"
|
||
BUTTON_LOGOUT: "Έξοδος"
|
||
SEARCH:
|
||
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Αναζήτηση"
|
||
TITLE_ADV: "Προχωρημένη αναζήτηση"
|
||
LABEL_ADV_FROM: "Από"
|
||
LABEL_ADV_TO: "Προς"
|
||
LABEL_ADV_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
LABEL_ADV_TEXT: "Κείμενο"
|
||
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Έχει συνημμένο"
|
||
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Έχει συνημμένα"
|
||
LABEL_ADV_FLAGGED: "Με σημαία"
|
||
LABEL_ADV_UNSEEN: "Δεν έχουν διαβαστεί"
|
||
LABEL_ADV_DATE: "Ημερομηνία"
|
||
LABEL_ADV_DATE_ALL: "Όλα"
|
||
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Έως 3 ημέρες πρίν"
|
||
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Έως 1 εβδομάδα πριν"
|
||
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Έως 1 μήνα πριν"
|
||
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Έως 3 μήνες πριν"
|
||
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Έως 6 μήνες πριν"
|
||
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Έως 1 χρόνο πριν"
|
||
BUTTON_ADV_SEARCH: "Αναζήτηση"
|
||
PREVIEW_POPUP:
|
||
FULLSCREEN: "Ενναλαγή πλήρους οθόνης"
|
||
ZOOM: "Μεγέθυνση/Σμίκρυνση"
|
||
CLOSE: "Κλείσιμο (Esc)"
|
||
LOADING: "Φορτώνει..."
|
||
GALLERY_PREV: "Προηγούμενο (αριστερό βέλος)"
|
||
GALLERY_NEXT: "Επόμενο (δεξί βέλος)"
|
||
GALLERY_COUNTER: "%curr% από %total%"
|
||
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Η εικόνα</a> δεν μπόρεσε να φορτωθεί."
|
||
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Το περιεχόμενο</a> δεν μπόρεσε να φορτωθεί."
|
||
FOLDER_LIST:
|
||
BUTTON_COMPOSE: "Νέο μήνυμα"
|
||
BUTTON_CONTACTS: "Επαφές"
|
||
INBOX_NAME: "Εισερχόμενα"
|
||
SENT_NAME: "Απεσταλμένα"
|
||
DRAFTS_NAME: "Πρόχειρα"
|
||
SPAM_NAME: "Ανεπιθύμητα"
|
||
TRASH_NAME: "Άχρηστα"
|
||
ARCHIVE_NAME: "Αρχείο"
|
||
QUOTA:
|
||
TITLE: "Χρήση αποθηκευτικού χώρου"
|
||
MESSAGE_LIST:
|
||
BUTTON_RELOAD: "Φόρτωσε ξανά τη λίστα των μηνυμάτων"
|
||
BUTTON_MOVE_TO: "Μετακίνησε σε"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
BUTTON_ARCHIVE: "Αρχειοθέτηση"
|
||
BUTTON_SPAM: "Ανεπιθύμητο"
|
||
BUTTON_NOT_SPAM: "Όχι ανεπιθύμητο"
|
||
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Καθάρισε το φάκελο"
|
||
BUTTON_MULTY_FORWARD: "Προώθησε σαν συνημμένο(α)"
|
||
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Διέγραψε μόνιμα"
|
||
BUTTON_MORE: "Περισσότερα"
|
||
MENU_SET_SEEN: "Σήμανε σαν διαβασμένο"
|
||
MENU_SET_ALL_SEEN: "Σήμανση όλων σαν διαβασμένα"
|
||
MENU_UNSET_SEEN: "Σήμανση σαν μη διαβασμένο"
|
||
MENU_SET_FLAG: "Σήμανση"
|
||
MENU_UNSET_FLAG: "Διαγραφή σήμανσης"
|
||
MENU_SELECT_ALL: "Όλα"
|
||
MENU_SELECT_NONE: "Κανένα"
|
||
MENU_SELECT_INVERT: "Αντέστρεψε"
|
||
MENU_SELECT_UNSEEN: "Μη διαβασμένο"
|
||
MENU_SELECT_SEEN: "Διαβασμένο"
|
||
MENU_SELECT_FLAGGED: "Σημαδεμένο"
|
||
MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Μη σημαδεμένο"
|
||
EMPTY_LIST: "Άδεια λίστα."
|
||
EMPTY_SEARCH_LIST: "Δεν υπάρχουν μηνύματα που να ταιριάζουν στην αναζήτηση."
|
||
SEARCH_RESULT_FOR: "Αποτελέσματα αναζήτησης για \"%SEARCH%\""
|
||
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "πίσω στη λίστα των μηνυμάτων"
|
||
LIST_LOADING: "Φορτώνει"
|
||
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Κανένα θέμα)"
|
||
PUT_MESSAGE_HERE: "Σύρετε εδώ το μήνυμα για να φανεί στη λίστα"
|
||
TODAY_AT: "σήμερα στις %TIME%"
|
||
YESTERDAY_AT: "εχθές στις %TIME% "
|
||
SEARCH_PLACEHOLDER: "Αναζήτηση"
|
||
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "Έχετε %COUNT% νέα μηνύματα!"
|
||
QUOTA_SIZE: "Χρησιμοποιούνται <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> από <strong>%LIMIT%</strong>"
|
||
MESSAGE:
|
||
BUTTON_EDIT: "Σύνταξη"
|
||
BUTTON_BACK: "Πίσω"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
BUTTON_ARCHIVE: "Αρχειοθέτηση"
|
||
BUTTON_SPAM: "Ανεπιθύμητο"
|
||
BUTTON_NOT_SPAM: "Όχι ανεπιθύμητο"
|
||
BUTTON_MOVE_TO: "Μετακίνησε σε"
|
||
BUTTON_MORE: "Περισσότερα"
|
||
BUTTON_REPLY: "Απάντηση"
|
||
BUTTON_REPLY_ALL: "Απάντηση σε όλους"
|
||
BUTTON_FORWARD: "Προώθηση"
|
||
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Προώθηση ως συνημμένο"
|
||
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Σύνταξη σαν νέο"
|
||
BUTTON_SHOW_IMAGES: "Εμφάνιση εξωτερικών εικόνων"
|
||
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "Ο αποστολέας ζήτησε να ειδοποιηθεί όταν διαβάσετε αυτό το μήνυμα."
|
||
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Άνοιγμα σε ξεχωριστό παράθυρο"
|
||
BUTTON_THREAD_LIST: "Λίστα νημάτων"
|
||
BUTTON_THREAD_PREV: "Προηγούμενο"
|
||
BUTTON_THREAD_NEXT: "Επόμενο"
|
||
BUTTON_THREAD_MORE: "Περισσότερα μηνύματα"
|
||
MENU_HEADERS: "Εμφάνιση των επικεφαλίδων του μηνύματος"
|
||
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Εμφάνιση πηγαίου μηνύματος"
|
||
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Μεταφόρτωση σαν αρχείο .eml"
|
||
MENU_FILTER_SIMILAR: "Φιλτράρισμα μηνυμάτων όπως αυτό"
|
||
MENU_PRINT: "Εκτύπωση"
|
||
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Κανένα θέμα)"
|
||
LABEL_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
LABEL_DATE: "Ημερομηνία"
|
||
LABEL_FROM: "Από"
|
||
LABEL_FROM_SHORT: "από"
|
||
LABEL_TO: "Προς"
|
||
LABEL_TO_SHORT: "προς"
|
||
LABEL_CC: "Κοινοποίηση"
|
||
LABEL_BCC: "Τυφλή κοινοποίηση"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
PRINT_LABEL_FROM: "Από"
|
||
PRINT_LABEL_TO: "Προς"
|
||
PRINT_LABEL_CC: "Κοινοποίηση"
|
||
PRINT_LABEL_BCC: "Τυφλή κοινοποίηση"
|
||
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
PRINT_LABEL_DATE: "Ημερομηνία"
|
||
PRINT_LABEL_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Συνημμένα"
|
||
MESSAGE_LOADING: "Φορτώνει"
|
||
MESSAGE_VIEW_DESC: "Επιλέξτε ένα μήνυμα από τη λίστα για να εμφανιστεί εδώ."
|
||
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Κωδικός"
|
||
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "Μήνυμα υπογεγραμμένο με OpenPGP (κάντε κλικ για έλεγχο)"
|
||
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "Μήνυμα κωδικοποιημένο με OpenPGP (κάντε κλίκ για αποκωδικοποίηση)"
|
||
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Μεταφόρτωση σαν zip"
|
||
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Αποθήκευση στο ownCloud"
|
||
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Αποθήκευση στο Dropbox"
|
||
READ_RECEIPT:
|
||
SUBJECT: "Αποδεικτικό Ανάγνωσης (παρουσιάστηκε) - %SUBJECT%"
|
||
BODY: |
|
||
Αυτή είναι ένα αποδεικτικό ανάγωσης από το μήνυμα που στείλατε προς %READ-RECEIPT%.
|
||
|
||
Παρατήρηση: "Αυτή το αποδεικτικό ανάγνωσης είναι απλώς μια ένδειξη ότι το μήνυμα παρουσιάστηκε στον υπολογιστή του παραλήπτη."
|
||
Δεν υπάρχει καμία εγγύηση πως ο παραλήπτης διάβασε ή κατανόησε το περιεχόμενο του μηνύματος.
|
||
SUGGESTIONS:
|
||
SEARCHING_DESC: "Αναζήτηση..."
|
||
CONTACTS:
|
||
LEGEND_CONTACTS: "Επαφές"
|
||
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Αναζήτηση"
|
||
BUTTON_ADD_CONTACT: "Προσθήκη επαφής"
|
||
BUTTON_CREATE_CONTACT: "Δημιουργία"
|
||
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Ενημέρωση"
|
||
BUTTON_IMPORT: "Εισαγωγή (csv, vcf, vCard)"
|
||
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Εξαγωγή (csv, vcf, vCard)"
|
||
BUTTON_EXPORT_CSV: "Εξαγωγή (csv)"
|
||
ERROR_IMPORT_FILE: "Λάθος εισαγωγής (άκυρη μορφοποίηση αρχείου)"
|
||
LIST_LOADING: "Φορτώνει"
|
||
EMPTY_LIST: "Δεν υπάρχουν επαφές εδώ"
|
||
EMPTY_SEARCH: "Δεν βρέθηκαν επαφές"
|
||
CLEAR_SEARCH: "Καθαρισμός αναζήτησης"
|
||
CONTACT_VIEW_DESC: "Επιλέξτε μια επαφή από τη λίστα για να εμφανιστεί εδώ."
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Εμφάνιση ονόματος"
|
||
LABEL_EMAIL: "Ηλεκτρονική αλληλογραφία"
|
||
LABEL_PHONE: "Τηλέφωνο"
|
||
LABEL_WEB: "Ιστός"
|
||
LABEL_BIRTHDAY: "Γενέθλια"
|
||
LINK_ADD_EMAIL: "Προσθήκη ηλεκτρονικής διεύθυνσης αλληλογραφίας"
|
||
LINK_ADD_PHONE: "Προσθήκη τηλεφώνου"
|
||
LINK_BIRTHDAY: "Γενέθλια"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Εισαγωγή ονόματος εμφάνισης"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Εισαγωγή επωνύμου"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Εισαγωγή ονόματος"
|
||
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Εισαγωγή πρόσθετου ονόματος"
|
||
LABEL_READ_ONLY: "Μόνο για ανάγνωση"
|
||
LABEL_SHARE: "Διαμοιρασμός "
|
||
ADD_MENU_LABEL: "Προσθήκη"
|
||
ADD_MENU_NICKNAME: "Πρόσθετο όνομα"
|
||
ADD_MENU_NOTES: "Σημειώσεις"
|
||
ADD_MENU_EMAIL: "Ηλεκτρονική αλληλογραφία"
|
||
ADD_MENU_PHONE: "Τηλέφωνο"
|
||
ADD_MENU_URL: "Τοποθεσία ιστού"
|
||
ADD_MENU_ADDRESS: "Διεύθυνση"
|
||
ADD_MENU_BIRTHDAY: "Γενέθλια"
|
||
ADD_MENU_TAGS: "Ετικέτες"
|
||
BUTTON_SHARE_NONE: "Κανένα"
|
||
BUTTON_SHARE_ALL: "Όλοι"
|
||
BUTTON_SYNC: "Συγχρονισμός (CardDAV)"
|
||
COMPOSE:
|
||
TITLE_FROM: "Από"
|
||
TITLE_TO: "Προς"
|
||
TITLE_CC: "Κοινοποίηση"
|
||
TITLE_BCC: "Τυφλή κοινοποίηση"
|
||
TITLE_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
TITLE_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
LINK_SHOW_INPUTS: "Εμφάνισε όλα τα πεδία"
|
||
BUTTON_SEND: "Αποστολή"
|
||
BUTTON_SAVE: "Αποθήκευση"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Ακύρωση"
|
||
BUTTON_MINIMIZE: "Ελαχιστοποίηση"
|
||
SAVED_TIME: "Αποθηκεύτηκε στις %TIME%"
|
||
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Το μήνυμα απεστάλη αλλά δεν αποθηκεύτηκε στο φάκελο απεσταλμένων "
|
||
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Να απορριφθούν τα μη αποθηκευμένα δεδομένα;"
|
||
ATTACH_FILES: "Επισύναψη αρχείων"
|
||
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Σύρετε εδώ αρχεία"
|
||
ATTACH_ITEM_CANCEL: "Ακύρωση"
|
||
DROPBOX: "Dropbox"
|
||
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
|
||
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% έγραψε"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Προωθημένο μήνυμα -------"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "Από"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Προς"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "Κοινοποίηση"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Απεσταλμένα"
|
||
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Παρακαλώ ορίστε τουλάχιστον ένα παραλήπτη"
|
||
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Δεν υπάρχουν συνημμένα εδώ."
|
||
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Προειδοποίηση! Δεν έχουν μεταφορτωθεί όλα τα συνημμένα."
|
||
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Δεν έχουν μεταφορτωθεί ακόμη όλα τα συνημμένα."
|
||
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Ζητήστε αποδεικτικό ανάγνωσης"
|
||
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Σημειώστε το σαν σημαντικό"
|
||
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (Απλό κείμενο μόνο)"
|
||
BUTTON_REQUEST_DSN: "Ζητήστε αποδεικτικό παράδοσης"
|
||
POPUPS_WELCOME_PAGE:
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
POPUPS_ASK:
|
||
BUTTON_YES: "Ναι"
|
||
BUTTON_NO: "Όχι"
|
||
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Είστε σίγουροι πως θέλετε να κλείσετε αυτό το παράθυρο;"
|
||
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το (τα) μήνυμα(τα);"
|
||
POPUPS_LANGUAGES:
|
||
TITLE_LANGUAGES: "Επιλέξτε τη γλώσσα σας"
|
||
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
|
||
TITLE_ADD_ACCOUNT: "Προσθήκη λογαριασμού;"
|
||
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Προσθήκη"
|
||
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Ενημέρωση λογαριασμού;"
|
||
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Ενημέρωση"
|
||
POPUPS_IDENTITY:
|
||
TITLE_ADD_IDENTITY: "Προσθήκη ταυτότητας;"
|
||
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Ενημέρωση ταυτότητας;"
|
||
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Προσθήκη"
|
||
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Ενημέρωση"
|
||
LABEL_EMAIL: "Ηλεκτρονική αλληλογραφία"
|
||
LABEL_NAME: "Όνομα"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Υπογραφή"
|
||
LABEL_CC: "Cc"
|
||
LABEL_BCC: "Bcc"
|
||
LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "Προσθήκη της υπογραφής πριν το προτότυπο κείμενο στις απαντήσεις"
|
||
POPUPS_CREATE_FOLDER:
|
||
TITLE_CREATE_FOLDER: "Δημιουργία φακέλου;"
|
||
LABEL_NAME: "Όνομα φακέλου"
|
||
LABEL_PARENT: "Φάκελος γονέας"
|
||
BUTTON_CREATE: "Δημιουργία"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Ακύρωση"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
TITLE_CREATING_PROCESS: "Δημιουργία φακέλου"
|
||
POPUPS_CLEAR_FOLDER:
|
||
TITLE_CLEAR_FOLDER: "Διαγραφή όλων των μηνυμάτων στο φάκελο;"
|
||
BUTTON_CLEAR: "Καθαρισμός"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Ακύρωση"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
DANGER_DESC_WARNING: "Προειδοποίηση!"
|
||
DANGER_DESC_HTML_1: "Το αποτέλεσμα της ενέργειας θα είναι η πλήρης μετακίνηση των μηνυμάτων από το φάκελο <strong>%FOLDER%</strong>."
|
||
DANGER_DESC_HTML_2: "Αφού ξεκινήσει, η διαδικασία δεν σταματά ή ακυρώνεται."
|
||
TITLE_CLEARING_PROCESS: "Διαγραφή όλων των μηνυμάτων στο φάκελο..."
|
||
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
|
||
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Εισαγωγή κλειδιού OpenPGP"
|
||
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Εισαγωγή"
|
||
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
|
||
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Προβολή κλειδιού OpenPGP"
|
||
BUTTON_SELECT: "Επιλογή"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
|
||
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Δημιουργία κλειδιών OpenPGP"
|
||
LABEL_EMAIL: "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
|
||
LABEL_NAME: "Όνομα"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Κωδικός"
|
||
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Μήκος κλειδιού"
|
||
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Δημιουργία"
|
||
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
|
||
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP Υπογραφή/Κρυπρογράφηση"
|
||
LABEL_SIGN: "Υπογραφή"
|
||
LABEL_ENCRYPT: "Κρυπτογράφηση"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Κωδικός"
|
||
BUTTON_SIGN: "Υπογραφή"
|
||
BUTTON_ENCRYPT: "Κρυπτογράφηση"
|
||
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Υπογραφή και κρυπτογράφηση"
|
||
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
|
||
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "Αποκρυπτογράφηση OpenPGP"
|
||
LABEL_KEY: "Προσωπικό κλειδί"
|
||
LABEL_PASSWORD: "Κωδικός"
|
||
BUTTON_DECRYPT: "Αποκρυπτογράφηση"
|
||
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
|
||
TITLE_TEST_CODE: "Τεστ ελέγχου 2 βημάτων"
|
||
LABEL_CODE: "Κώδικας"
|
||
BUTTON_TEST: "Τεστ"
|
||
POPUPS_FILTER:
|
||
TITLE_CREATE_FILTER: "Δημιουργία φίλτρου;"
|
||
TITLE_EDIT_FILTER: "Ενημέρωση φίλτρου;"
|
||
FILTER_NAME: "Όνομα"
|
||
LEGEND_CONDITIONS: "Συνθήκες"
|
||
LEGEND_ACTIONS: "Ενέργειες"
|
||
BUTTON_DONE: "Έγινε"
|
||
BUTTON_ADD_CONDITION: "Προσθήκη συνθήκης"
|
||
SELECT_ACTION_NONE: "Κανένα"
|
||
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Μετακίνηση σε"
|
||
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Προώθηση σε"
|
||
SELECT_ACTION_REJECT: "Απόρριψη"
|
||
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Μήνυμα διακοπών"
|
||
SELECT_ACTION_DISCARD: "Απόρριψη"
|
||
SELECT_FIELD_FROM: "Από"
|
||
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Παραλήπτες (Προς ή κοινοποίηση)"
|
||
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Θέμα"
|
||
SELECT_FIELD_HEADER: "Επικεφαλίδα"
|
||
SELECT_FIELD_SIZE: "Μέγεθος"
|
||
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Περιέχει"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Δεν περιέχει"
|
||
SELECT_TYPE_MATCHES: "Ταιριάζει (* και ? υποστηρίζονται)"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Δεν ταιριάζει (* και ? υποστηρίζονται)"
|
||
SELECT_TYPE_REGEXP: "Κανονική έκφραση"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Μη κανονική έκφραση"
|
||
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Ίσο με"
|
||
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Δεν είναι ίσο με"
|
||
SELECT_TYPE_OVER: "Πάνω"
|
||
SELECT_TYPE_UNDER: "Κάτω"
|
||
SELECT_MATCH_ANY: "Ταιριάζει ΜΕ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ από τους επόμενους κανόνες"
|
||
SELECT_MATCH_ALL: "Ταιριάζει ΜΕ ΟΛΟΥΣ τους επόμενους κανόνες"
|
||
MARK_AS_READ_LABEL: "Σήμανε σαν διαβασμένο"
|
||
REPLY_INTERVAL_LABEL: "Μεσοδιάστημα απαντήσεων (σε ημέρες)"
|
||
KEEP_LABEL: "Κράτησε"
|
||
STOP_LABEL: "Μην σταματάς να επεξεργάζεσαι κανόνες"
|
||
EMAIL_LABEL: "Ηλεκτρονική αλληλογραφία"
|
||
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Θέμα (προαιρετικό)"
|
||
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Μήνυμα"
|
||
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Παραλήπτες (χωρισμένοι με κόμμα)"
|
||
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Απόρριψη μηνύματος"
|
||
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Όλα τα εισερχόμενα μηνύματα"
|
||
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
|
||
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Επιλογή φακέλων συστήματος"
|
||
SELECT_CHOOSE_ONE: "Επέλεξε ένα"
|
||
SELECT_UNUSE_NAME: "Μην χρησιμοποιείς"
|
||
LABEL_SENT: "Απεσταλμένα"
|
||
LABEL_DRAFTS: "Πρόχειρα"
|
||
LABEL_SPAM: "Ανεπιθύμητα"
|
||
LABEL_TRASH: "Άχρηστα"
|
||
LABEL_ARCHIVE: "Αρχείο"
|
||
BUTTON_CANCEL: "Ακύρωση"
|
||
BUTTON_CLOSE: "Κλείσιμο"
|
||
NOTIFICATION_SENT: |
|
||
Δεν έχετε επιλέξει το φάκελο συστήματος "Απεσταλμένα" όπου θα τοποθετούνται τα μηνύματα μετά την αποστολή.
|
||
Αν δεν θέλετε να σώσετε τα απεσταλμένα μηνύματα, παρακαλώ επιλέξτε "Μην το χρησιμοποιείς".
|
||
NOTIFICATION_DRAFTS: "Δεν έχετε επιλέξει το φάκελο συστήματος \"Πρόχειρα\" όπου θα σώζονται τα μηνύματα κατά τη σύνθεσή τους."
|
||
NOTIFICATION_SPAM: |
|
||
Δεν έχετε επιλέξει το φάκελο συστήματος "Ανεπιθύμητα" όπου θα τοποθετούνται τα ανεπιθύμητα μηνύματα.
|
||
Αν θέλετε να απορρίπτονται τα μηνύματα οριστικά, παρακαλώ επιλέξτε "Μην τον χρησιμοποιείς".
|
||
NOTIFICATION_TRASH: |
|
||
Δεν έχετε επιλέξει τα φάκελο συστήματος "Απορρίμματα" όπου θα τοποθετούνται τα διαγραμμένα μηνύματα.
|
||
Αν επιθυμείτε να απορρίπτονται τα μηνύματα οριστικά, παρακαλώ επιλέξτε "Μην το χρησιμοποιείς".
|
||
NOTIFICATION_ARCHIVE: "Δεν έχετε επιλέξει το φάκελο συστήματος \"Αρχείο\" όπου θα τοποθετούνται τα αρχειοθετημένα μηνύματα."
|
||
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
|
||
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "Επαλήθευση 2 επιπέδων (TOTP)"
|
||
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Ενεργοποίηση επαλήθευσης 2 επιπέδων"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Χρήστης"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Κατάσταση"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "Μυστικό"
|
||
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Εφεδρικοί κωδικοί"
|
||
BUTTON_CREATE: "Δημιουργία μυστικού"
|
||
BUTTON_ACTIVATE: "Ενεργοποίηση"
|
||
BUTTON_CLEAR: "Καθαρισμός"
|
||
BUTTON_LOGOUT: "Έξοδος"
|
||
BUTTON_DONE: "Έγινε"
|
||
BUTTON_TEST: "Τεστ"
|
||
LINK_TEST: "τέστ"
|
||
BUTTON_SHOW_SECRET: "Δείξε το μυστικό"
|
||
BUTTON_HIDE_SECRET: "Κρύψε το μυστικό"
|
||
TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Ο λογαριασμός σας απαιτεί να διαμορφώσετε την επαλήθευση 2 επιπέδων"
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Διαμορφωμένος"
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Μη διαμορφωμένος"
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >
|
||
Εισάγετε την πληροφορία στον πελάτη Google Authenticator (ή οποιοδήποτε άλλο
|
||
πελάτη TOTP) χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR που φαίνεται παρακάτω ή πληκτρολογήστε
|
||
τον κωδικό χειροκίνητα.
|
||
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >
|
||
Αν δεν μπορείτε να παραλάβετε κωδικούς μέσω του Google Authenticator (ή οποιουδήποτε
|
||
άλλου πελάτη TOTP), μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εφεδρικούς κωδικούς για την
|
||
είσοδό σας. Μετά τη χρήση ενός εφεδρικού κωδικού για είσοδο, αυτός γίνεται
|
||
ανενεργός.
|
||
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "Δεν μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση πριν τον έλεγχο."
|
||
TITLES:
|
||
LOADING: "Φορτώνει"
|
||
LOGIN: "Είσοδος"
|
||
MAILBOX: "Γραμματοθυρίδα"
|
||
SETTINGS: "Ρυθμίσεις"
|
||
COMPOSE: "Νέο μήνυμα"
|
||
UPLOAD:
|
||
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
|
||
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "Το αρχείο μεταφορτώθηκε μερικώς λόγω αγνώστου σφάλματος"
|
||
ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Δεν μεταφορτώθηκε αρχείο"
|
||
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "Το προσωρινό αρχείο δεν υπάρχει"
|
||
ERROR_ON_SAVING_FILE: "Υπήρξε άγνωστο λάθος κατα τη διαδικασία μεταφόρτωσης του αρχείου"
|
||
ERROR_FILE_TYPE: "Άκυρος τύπος αρχείου"
|
||
ERROR_UNKNOWN: "Υπήρξε άγνωστο λάθος κατα τη διαδικασία μεταφόρτωσης του αρχείου"
|
||
EDITOR:
|
||
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Πλούσια μορφοποίηση"
|
||
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "Η μορφοποίηση του κειμένου και οι εικόνες θα χαθούν. Είστε σίγουροι πως θέλετε να συνεχίσετε;"
|
||
SETTINGS_LABELS:
|
||
LABEL_PERSONAL_NAME: "Προσωπικό"
|
||
LABEL_GENERAL_NAME: "Γενικό"
|
||
LABEL_CONTACTS_NAME: "Επαφές"
|
||
LABEL_FOLDERS_NAME: "Φάκελοι"
|
||
LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Λογαρισμοί"
|
||
LABEL_IDENTITY_NAME: "Ταυτότητα"
|
||
LABEL_IDENTITIES_NAME: "Ταυτότητες"
|
||
LABEL_FILTERS_NAME: "Φίλτρα"
|
||
LABEL_TEMPLATES_NAME: "Πρότυπα"
|
||
LABEL_SECURITY_NAME: "Ασφάλεια"
|
||
LABEL_SOCIAL_NAME: "Κοινωνικά"
|
||
LABEL_THEMES_NAME: "Θέματα"
|
||
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Κωδικός"
|
||
LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
|
||
BUTTON_BACK: "Πίσω"
|
||
SETTINGS_FILTERS:
|
||
LEGEND_FILTERS: "Φίλτρα"
|
||
BUTTON_SAVE: "Αποθήκευση"
|
||
BUTTON_ADD_FILTER: "Προσθήκη φίλτρου"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
BUTTON_RAW_SCRIPT: "Χρησιμοποίησε ένα προσαρμοσμένο σενάριο χρήστη"
|
||
SUBNAME_NONE: "Κανένα"
|
||
SUBNAME_MOVE_TO: "Μετακίνηση στο \"%FOLDER%\""
|
||
SUBNAME_FORWARD_TO: "Προώθηση στο \"%EMAIL%\""
|
||
SUBNAME_REJECT: "Απόρριψη"
|
||
SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Μήνυμα διακοπών"
|
||
SUBNAME_DISCARD: "Απόρριψη"
|
||
CAPABILITY_LABEL: "Ικανότητα"
|
||
LOADING_PROCESS: "Ενημέρωση λίστας φίλτρων"
|
||
DELETING_ASK: "Είστε σίγουροι;"
|
||
CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "Αυτές οι αλλαγές πρέπει να αποθηκευτούν στον εξυπηρετητή."
|
||
SETTINGS_IDENTITY:
|
||
LEGEND_IDENTITY: "Ταυτότητα"
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Όνομα"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Υπογραφή"
|
||
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Προσθήκη της υπογραφής σας σε όλα τα εξερχόμενα μηνύματα"
|
||
SETTINGS_SECURITY:
|
||
LEGEND_SECURITY: "Ασφάλεια"
|
||
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Διαμόρφωση της επαλήθευσης 2 επιπέδων"
|
||
LABEL_AUTOLOGOUT: "Αυτόματη αποσύνδεση"
|
||
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Ποτέ"
|
||
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% λεπτό(α)"
|
||
SETTINGS_GENERAL:
|
||
LEGEND_GENERAL: "Γενικό"
|
||
LABEL_LANGUAGE: "Γλώσσα"
|
||
LABEL_IDENTITY: "Ταυτότητα"
|
||
LABEL_LAYOUT: "Σχέδιο"
|
||
LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "Χωρίς χώρισμα"
|
||
LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Κάθετο χώρισμα"
|
||
LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Οριζόντιο χώρισμα"
|
||
LABEL_EDITOR: "Προεπιλεγμένος συντάκτης κειμένου"
|
||
LABEL_EDITOR_HTML: "Html"
|
||
LABEL_EDITOR_PLAIN: "Απλό"
|
||
LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Html (επιβολή)"
|
||
LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Απλό (επιβολή)"
|
||
LABEL_ANIMATION: "Εμψύχωση διεπαφής"
|
||
LABEL_ANIMATION_FULL: "Γεμάτο"
|
||
LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Φυσιολογικό"
|
||
LABEL_ANIMATION_NONE: "Κανένα"
|
||
LABEL_VIEW_OPTIONS: "Επιλογές προβολής"
|
||
LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Χρήση προεπισκόπησης "
|
||
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Εμφάνιση των κουτιών επιλογής σε λίστα"
|
||
LABEL_USE_THREADS: "Χρήση νημάτων"
|
||
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Τοποθέτηση απαντήσεων στο φάκελο που ανήκει το μήνυμα που απαντάται"
|
||
LABEL_SHOW_IMAGES: "Να εμφανίζονται πάντα οι εξωτερικές εικόνες στο σώμα του μηνύματος"
|
||
LABEL_SHOW_ANIMATION: "Επίδειξη εμψύχωσης"
|
||
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Μηνύματα στη σελίδα"
|
||
LABEL_NOTIFICATIONS: "Επισημάνσεις"
|
||
LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Ηχητική επισήμανση"
|
||
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Να εμφανίζονται τα νέα μηνύματα σε αναδυόμενες επισημάνσεις"
|
||
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(Αποκλείστηκε από το φυλλομετρητή)"
|
||
SETTINGS_CONTACTS:
|
||
LEGEND_CONTACTS: "Επαφές"
|
||
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Αυτόματη προσθήκη επαφών στον κατάλογο διευθύνσεων"
|
||
LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Απομακρυσμένος συγχρονισμός (CardDAV)"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Ενεργοποίηση απομακρυσμένου συγχρονισμού"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Εξυπηρετητής"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "URL του καταλόγου διεθύνσεων"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "Χρήστης"
|
||
LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Κωδικός"
|
||
SETTINGS_THEMES:
|
||
LEGEND_THEMES: "Θέματα"
|
||
LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Διαμόρφωση προσαρμοσμένου θέματος"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE: "Τύπος"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Ανοικτόχρωμο"
|
||
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Σκουρόχρωμο"
|
||
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Υπόβαθρο"
|
||
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Μεταφόρτωση εικόνας υποβάθρου (JPG, PNG)"
|
||
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
|
||
ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Άκυρος τύπος αρχείου (μόνο JPG και PNG)"
|
||
ERROR_UNKNOWN: "Υπήρξε άγνωστο λάθος κατα τη διαδικασία μεταφόρτωσης του αρχείου"
|
||
SETTINGS_SOCIAL:
|
||
LEGEND_GOOGLE: "Google"
|
||
BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Σύνδεση του Google"
|
||
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Αποσύνδεση του Google"
|
||
SETTINGS_FOLDERS:
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
CREATING_PROCESS: "Δημιουργία φακέλου"
|
||
DELETING_ASK: "Είστε σίγουροι;"
|
||
SETTINGS_ACCOUNTS:
|
||
LEGEND_ACCOUNTS: "Λογαρισμοί"
|
||
LEGEND_IDENTITIES: "Ταυτότητες"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
DELETING_ASK: "Είστε σίγουροι;"
|
||
SETTINGS_IDENTITIES:
|
||
LEGEND_IDENTITY: "Ταυτότητα"
|
||
LABEL_DISPLAY_NAME: "Όνομα"
|
||
LABEL_REPLY_TO: "Απάντηση στον"
|
||
LABEL_SIGNATURE: "Υπογραφή"
|
||
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Προσθήκη της υπογραφής σας σε όλα τα εξερχόμενα μηνύματα"
|
||
BUTTON_DELETE: "Διαγραφή"
|
||
DELETING_ASK: "Είστε σίγουροι;"
|
||
SETTINGS_OPEN_PGP:
|
||
LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
|
||
DELETING_ASK: "Είστε σίγουροι;"
|
||
SHORTCUTS_HELP:
|
||
TAB_COMPOSE: "Νέο μήνυμα"
|
||
LABEL_REPLY: "Απάντηση"
|
||
LABEL_REPLY_ALL: "Απάντηση σε όλους"
|
||
LABEL_FORWARD: "Προώθηση"
|
||
LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Προώθησε σαν συνημμένο(α)"
|
||
LABEL_HELP: "Βοήθεια"
|
||
LABEL_ARCHIVE: "Αρχείο"
|
||
LABEL_DELETE: "Διέγραψε"
|
||
LABEL_SEARCH: "Αναζήτηση"
|
||
LABEL_PRINT: "Εκτύπωση"
|
||
PGP_NOTIFICATIONS:
|
||
SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Παρακαλώ ορίστε τουλάχιστον ένα παραλήπτη"
|