snappymail/rainloop/v/0.0.0/app/localization/webmail/ar_SA.yml
RainLoop Team 6e453553e0 Fix translations missing for ckeditor (#1142)
Synchronize localizations from Transifex
2016-08-08 22:18:07 +03:00

695 lines
37 KiB
YAML

ar_SA:
LOGIN:
LABEL_EMAIL: "إيميل"
LABEL_LOGIN: "تسيجيل الدخول"
LABEL_PASSWORD: "كلمة السر"
LABEL_SIGN_ME: "تذكرني"
LABEL_VERIFICATION_CODE: "كود التحقق"
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "لاتسألني عن الكود الا بعد مرور اسبوعين"
BUTTON_SIGN_IN: "الدخول"
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Google+ الدخول باستخدام"
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Facebook الدخول باستخدام"
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Twitter الدخول باستخدام"
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "نسيت كلمة السر"
LABEL_REGISTRATION: "التسجيل"
TOP_TOOLBAR:
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "ضفّ حساب"
BUTTON_SETTINGS: "الإعدادات"
BUTTON_HELP: "المساعدة"
BUTTON_LOGOUT: "تسجيل الخروج"
SEARCH:
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "بحث"
TITLE_ADV: "البحث المطور"
LABEL_ADV_FROM: "من"
LABEL_ADV_TO: "الى"
LABEL_ADV_SUBJECT: "الموضوع"
LABEL_ADV_TEXT: "النص"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "يحتوي على مرفق"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "يحتوي مرفقات"
LABEL_ADV_FLAGGED: "عليه علم"
LABEL_ADV_UNSEEN: "لم يقرأ"
LABEL_ADV_DATE: "التاريخ"
LABEL_ADV_DATE_ALL: "الكل"
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "منذ 3 أيام"
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "منذ أسبوع"
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "منذ شهر"
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "منذ 3 أشهر"
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "منذ 6 أشهر"
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "منذ سنة"
BUTTON_ADV_SEARCH: "إبحث"
PREVIEW_POPUP:
FULLSCREEN: "إعداد افتراضي لوضع ملء الشاشة"
ZOOM: "Zoom in/out"
CLOSE: "أغلق (Esc)"
LOADING: "..جاري التحميل"
GALLERY_PREV: "السابق( السهم اليسار)"
GALLERY_NEXT: "اليمين(السهم اليميني)"
GALLERY_COUNTER: "%curr% of %total%"
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">الصورة</a> لم نتمكن من عرض."
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">المحتوى</a> لم نتمكن من عرض."
FOLDER_LIST:
BUTTON_COMPOSE: "إنشاء"
BUTTON_CONTACTS: "جهات الإتصال"
INBOX_NAME: "البريد الوارد"
SENT_NAME: "البريد المرسل"
DRAFTS_NAME: "المسودات"
SPAM_NAME: "الرسائل غير المرغوب فيها"
TRASH_NAME: "المهملات"
ARCHIVE_NAME: "الأرشيف"
QUOTA:
TITLE: "Quota usage"
MESSAGE_LIST:
BUTTON_RELOAD: "أعد تحميل قائمة الرسائل"
BUTTON_MOVE_TO: "..انقل الى"
BUTTON_DELETE: "حذف"
BUTTON_ARCHIVE: "وضع في الأرشيف"
BUTTON_SPAM: "الإبلاغ عن الرسائل غير المرغوب فيها"
BUTTON_NOT_SPAM: "ليست رسائل غير مرغوب فيها"
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "افرغ محتويات المجلد"
BUTTON_MULTY_FORWARD: "إعادة توجيه كملحقات"
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "الحذف نهائياً"
BUTTON_MORE: "المزيد"
MENU_SET_SEEN: "تعليمها بـ مقروءة"
MENU_SET_ALL_SEEN: "تعليم جميع الرسائل كـ مقروءة"
MENU_UNSET_SEEN: "تعليمها بـ غير مقروءة"
MENU_SET_FLAG: "مهمة"
MENU_UNSET_FLAG: "إزالة الأهمية"
MENU_SELECT_ALL: "الكل"
MENU_SELECT_NONE: "بدون"
MENU_SELECT_INVERT: "Invert"
MENU_SELECT_UNSEEN: "غير مقروء"
MENU_SELECT_SEEN: "مقروء"
MENU_SELECT_FLAGGED: "محدد كـ مهم"
MENU_SELECT_UNFLAGGED: "إزالة الأهمية"
EMPTY_LIST: "إفراغ القائمة"
EMPTY_SEARCH_LIST: "ليست هناك أية رسائل تطابق بحثك."
SEARCH_RESULT_FOR: "نتيجة البحث لـ \"%SEARCH%\""
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "العودة الى قائمة الرسائل"
LIST_LOADING: "..جاري التحميل"
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(لايوجدموضوع)"
PUT_MESSAGE_HERE: "حرك الرسالة الى هنا.. لكي تراها في قائمة الرسائل"
TODAY_AT: "اليوم عند %TIME%"
YESTERDAY_AT: "البارحة عند %TIME%"
SEARCH_PLACEHOLDER: "البحث"
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "يوجد لديك %COUNT% رسالة جديدة!"
QUOTA_SIZE: "Using <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> of your <strong>%LIMIT%</strong>"
MESSAGE:
BUTTON_EDIT: "تعديل"
BUTTON_BACK: "العودة"
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
BUTTON_DELETE: "حذف"
BUTTON_ARCHIVE: "أرشيف"
BUTTON_SPAM: "رسالة غير مرغوبة"
BUTTON_NOT_SPAM: "ليست رسالة غير مرغوبة"
BUTTON_MOVE_TO: "انقل الى"
BUTTON_MORE: "المزيد"
BUTTON_REPLY: "الرد"
BUTTON_REPLY_ALL: "الرد على الجميع"
BUTTON_FORWARD: "إعادة توجيه"
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "إعادة توجيه كملحقات"
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "التعديل كـ جديد"
BUTTON_SHOW_IMAGES: "عرض الصور الخارجية"
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "لقد طلب المرسل أن يتم إعلامه في حال قراءة الرسالة"
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "العرض في نافذة منفصلة"
BUTTON_THREAD_LIST: "قائمة المواضيع"
BUTTON_THREAD_PREV: "السابق"
BUTTON_THREAD_NEXT: "التالي"
BUTTON_THREAD_MORE: "المزيد من الرسائل"
MENU_HEADERS: "Show message headers"
MENU_VIEW_ORIGINAL: "إظهار المصدر"
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: ".eml التنزيل كملف"
MENU_FILTER_SIMILAR: "تصفية رسائل مثل هذه"
MENU_PRINT: "طباعة"
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(لايوجد موضوع)"
LABEL_SUBJECT: "الموضوع"
LABEL_DATE: "التاريخ"
LABEL_FROM: "من"
LABEL_FROM_SHORT: "من"
LABEL_TO: "الى"
LABEL_TO_SHORT: "الى"
LABEL_CC: "نسخة الى"
LABEL_BCC: "نسخة مخفية الوجهة"
LABEL_REPLY_TO: "الرد-الى"
PRINT_LABEL_FROM: "من"
PRINT_LABEL_TO: "الى"
PRINT_LABEL_CC: "نسخة الى"
PRINT_LABEL_BCC: "نسخة مخفية الوجهة"
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "الرد-الى"
PRINT_LABEL_DATE: "التاريخ"
PRINT_LABEL_SUBJECT: "الموضوع"
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "الملحقات"
MESSAGE_LOADING: "..جاري التحميل"
MESSAGE_VIEW_DESC: "حدد رسالة من القائمة ليتم عرضها هنا"
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "كلمة السر"
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP signed message (click to verify)"
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "OpenPGP encrypted message (click to decrypt)"
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "zip تنزيل كـ"
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "ownCloud الحفظ الى"
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Dropbox الحفظ الى"
READ_RECEIPT:
SUBJECT: "إعلام بالقراءة (تم عرضها) - %SUBJECT%"
BODY: |-
هذا إعلام بأن الرسالة المرسلة قد تمت قرائتها %READ-RECEIPT%.
SUGGESTIONS:
SEARCHING_DESC: "يتم البحث..."
CONTACTS:
LEGEND_CONTACTS: "جهات الإتصال"
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "بحث"
BUTTON_ADD_CONTACT: "إضافة جهة إتصال"
BUTTON_CREATE_CONTACT: "إنشاء"
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "تحديث"
BUTTON_IMPORT: "إستيراد (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_VCARD: "تصدير كـ (vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_CSV: "تصدير كـ (csv)"
ERROR_IMPORT_FILE: "خطأ في الإستيراد(نوع ملف غير صحيح)"
LIST_LOADING: "جاري التحميل"
EMPTY_LIST: "لايوجد جهات إتصال"
EMPTY_SEARCH: "لم يتم ايجاد جهة الإتصال"
CLEAR_SEARCH: "إزالة البحث"
CONTACT_VIEW_DESC: "حدد جهة إتصال من القائمة لكي يتم عرضها هنا"
LABEL_DISPLAY_NAME: "الإسم المعروض"
LABEL_EMAIL: "البريد الإلكتروني"
LABEL_PHONE: "رقم الهاتف"
LABEL_WEB: "الموقع"
LABEL_BIRTHDAY: "تاريخ الميلاد"
LINK_ADD_EMAIL: "قم باضافة البريد الالكتروني"
LINK_ADD_PHONE: "قم باضافة رقم الهاتف"
LINK_BIRTHDAY: "تاريخ الميلاد"
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "ادخل الاسم المعروض"
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "ادخل اسم العائلة"
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "ادخل الاسم"
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "ادخل اللقب"
LABEL_READ_ONLY: "قراءة فقط"
LABEL_SHARE: "مشاركة"
ADD_MENU_LABEL: "اضافة"
ADD_MENU_NICKNAME: "اللقب"
ADD_MENU_NOTES: "الملاحظات"
ADD_MENU_EMAIL: "البريد الإلكتروني"
ADD_MENU_PHONE: "الهاتف"
ADD_MENU_URL: "الرابط"
ADD_MENU_ADDRESS: "العنوان"
ADD_MENU_BIRTHDAY: "تاريخ الميلاد"
ADD_MENU_TAGS: "Tags"
BUTTON_SHARE_NONE: "لاأحد"
BUTTON_SHARE_ALL: "الجميع"
BUTTON_SYNC: "المزامنة (CardDAV)"
COMPOSE:
TITLE_FROM: "من"
TITLE_TO: "الى"
TITLE_CC: "نسخة الى"
TITLE_BCC: "نسخة مخفية الوجهة"
TITLE_REPLY_TO: "الرد-الى"
TITLE_SUBJECT: "الموضوع"
LINK_SHOW_INPUTS: "إظهار جميع الحقول"
BUTTON_SEND: "إرسال"
BUTTON_SAVE: "حفظ"
BUTTON_DELETE: "حذف"
BUTTON_CANCEL: "إلغاء"
BUTTON_MINIMIZE: "تصغير"
SAVED_TIME: "تم الحفظ عند %TIME%"
SAVED_ERROR_ON_SEND: "تم إرسال الرسالة.. ولكن لم يتم حفظها في مجلد المرسلات"
DISCARD_UNSAVED_DATA: "تجاهل البيانات الغير محفوظة؟"
ATTACH_FILES: "ارفاق الملفات"
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "حرك الملفات الى هنا"
ATTACH_ITEM_CANCEL: "الغاء"
DROPBOX: "Dropbox"
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, %EMAIL% wrote"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- رسالة معاد توجيهها -------"
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "من"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "الى"
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "نسخة الى"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "تم الإرسال"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "الموضوع"
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "رجاءً حدد مستلم واحد على الأقل."
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "لايوجد مرفقات"
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "تحذير! لم يتم إرفاق جميع المرفقات"
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "لم تنتهي عملية الإرفاق بعد"
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "اطلب اعلاماً بالقراءة"
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "تحديده كـ هام"
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (Plain Text Only)"
BUTTON_REQUEST_DSN: "اطلب اعلاماً بايصال البريد"
POPUPS_WELCOME_PAGE:
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
POPUPS_ASK:
BUTTON_YES: "نعم"
BUTTON_NO: "لا"
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "هل أنت متأكد من رغبتك باغلاق هذه النافذة؟"
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "هل أنت متأكد من رغبتك بحذف هذه الرسائل؟"
POPUPS_LANGUAGES:
TITLE_LANGUAGES: "حدّد لغتك"
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
TITLE_ADD_ACCOUNT: "قم باضافة حساب؟"
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "إضافة"
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "تحديث الحساب؟"
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "تحديث"
POPUPS_IDENTITY:
TITLE_ADD_IDENTITY: "إضافة هوية؟"
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "تحديث الهوية؟"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "إضافة"
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "تحديث"
LABEL_EMAIL: "البريد الإلكتروني"
LABEL_NAME: "الإسم"
LABEL_REPLY_TO: "الرد-الى"
LABEL_SIGNATURE: "التوقيع"
LABEL_CC: "نسخة الى"
LABEL_BCC: "نسخة مخفية الوجهة"
LABEL_SIGNATURE_INSERT_BEFORE: "قم بوضع التوقيع قبل النص المأخوذ من الرسائل في عملية الرد"
POPUPS_CREATE_FOLDER:
TITLE_CREATE_FOLDER: "إنشاء مجلد؟"
LABEL_NAME: "إسم المجلد"
LABEL_PARENT: "المجلد الأساسي"
BUTTON_CREATE: "إنشاء"
BUTTON_CANCEL: "إلغاء"
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
TITLE_CREATING_PROCESS: "يتم إنشاء المجلد"
POPUPS_CLEAR_FOLDER:
TITLE_CLEAR_FOLDER: "دمج جميع الرسائل من المجلد؟"
BUTTON_CLEAR: "Clear"
BUTTON_CANCEL: "إلغاء"
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
DANGER_DESC_WARNING: "تحذير!"
DANGER_DESC_HTML_1: "هذا الإجراء سينجم عنه إزالة جميع محتويات المجلد <strong>%FOLDER%</strong> بشكل كامل"
DANGER_DESC_HTML_2: "في حال بدء العملية , فلا يمكن ايقافها او الغائها"
TITLE_CLEARING_PROCESS: "...يتم دمج المجلد"
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "OpenPGP استيراد مفتاح"
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "استيراد"
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "عرض OpenPGP key"
BUTTON_SELECT: "تحديد"
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "OpenPGP توليد مفتاح"
LABEL_EMAIL: "البريد الإلكتروني"
LABEL_NAME: "الإسم"
LABEL_PASSWORD: "كلمة السر"
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "طول المفتاح"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "قم بالتوليد"
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "OpenPGP Sign/Encrypt"
LABEL_SIGN: "تسجيل"
LABEL_ENCRYPT: "تشفير"
LABEL_PASSWORD: "كلمة السر"
BUTTON_SIGN: "تسجيل"
BUTTON_ENCRYPT: "تشفير"
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "سجل و قم بالتشفير"
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "OpenPGP فك تشفير"
LABEL_KEY: "مفتاح خاص"
LABEL_PASSWORD: "كلمة السر"
BUTTON_DECRYPT: "فك تشفير"
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
TITLE_TEST_CODE: "التأكد من الهوية على مرحلتين"
LABEL_CODE: "الكود"
BUTTON_TEST: "تجريب"
POPUPS_FILTER:
TITLE_CREATE_FILTER: "إنشاء عامل تصفية؟"
TITLE_EDIT_FILTER: "تحديث عامل التصفية؟"
FILTER_NAME: "الإسم"
LEGEND_CONDITIONS: "الشروط"
LEGEND_ACTIONS: "التطبيقات"
BUTTON_DONE: "إنتهاء"
BUTTON_ADD_CONDITION: "إضافة تطبيق"
SELECT_ACTION_NONE: "None"
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "إنقل الى"
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "أعد التوجيه الى"
SELECT_ACTION_REJECT: "الرفض"
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "رسالة العطلة"
SELECT_ACTION_DISCARD: "تجاهل"
SELECT_FIELD_FROM: "من"
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "المستلمين (الى أو نسخة الى)"
SELECT_FIELD_SUBJECT: "الموضوع"
SELECT_FIELD_HEADER: "Header"
SELECT_FIELD_SIZE: "الحجم"
SELECT_TYPE_CONTAINS: "يحتوي"
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "لايحتوي"
SELECT_TYPE_MATCHES: "يطابق (* و ? مدعوم)"
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "لايطابق (* و ? مدعوم)"
SELECT_TYPE_REGEXP: "ممنهج"
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "غير ممنهج"
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "مساوي الى"
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "غير مساوي الى"
SELECT_TYPE_OVER: "فوق"
SELECT_TYPE_UNDER: "تحت"
SELECT_MATCH_ANY: "مطابق لإحدى الشروط"
SELECT_MATCH_ALL: "مطابق لجميع الشروط"
MARK_AS_READ_LABEL: "تعليمها بـ مقروءة"
REPLY_INTERVAL_LABEL: "فترة الرد (بلأيام)"
KEEP_LABEL: "الإحتفاظ بها"
STOP_LABEL: "لاتتوقف عن المعالجة بالشروط"
EMAIL_LABEL: "البريد الإلكتروني"
VACATION_SUBJECT_LABEL: "الموضوع (خياري)"
VACATION_MESSAGE_LABEL: "الرسالة"
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Recipients (comma separated)"
REJECT_MESSAGE_LABEL: "رفض الرسالة"
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "جميع الرسائل الواردة"
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "حدد مجلدات النظام"
SELECT_CHOOSE_ONE: "إختر واحد"
SELECT_UNUSE_NAME: "لاتستخدم"
LABEL_SENT: "أرسلت"
LABEL_DRAFTS: "المسودات"
LABEL_SPAM: "الرسائل غير المرغوب فيها"
LABEL_TRASH: "المهملات"
LABEL_ARCHIVE: "الأرشيف"
BUTTON_CANCEL: "إلغاء"
BUTTON_CLOSE: "إغلاق"
NOTIFICATION_SENT: |
You haven't selected "Sent" system folder messages are put to after sending.
If you don't want to save sent message, please select "Do not use" option.
NOTIFICATION_DRAFTS: "You haven't selected \"Drafts\" system folder messages are saved to while composing.\n"
NOTIFICATION_SPAM: |
You haven't selected "Spam" system folder spamed messages are placed to.
If you wish to remove messages permanently, please select "Do not use" option.
NOTIFICATION_TRASH: |
You haven't selected "Trash" system folder deleted messages are placed to.
If you wish to remove messages permanently, please select "Do not use" option.
NOTIFICATION_ARCHIVE: "You haven't selected \"Archive\" system folder achived messages are placed to.\n"
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "التحقق الثنائي (TOTP)"
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "تفعيل عملية التحقق الثنائي"
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "المستخدم"
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "الحالة"
LABEL_TWO_FACTOR_SECRET: "السر"
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "كود التحقق الإحتياطي"
BUTTON_CREATE: "قم بإنشاء سر"
BUTTON_ACTIVATE: "فعل"
BUTTON_CLEAR: "Clear"
BUTTON_LOGOUT: "تسجيل خروج"
BUTTON_DONE: "إنتهى"
BUTTON_TEST: "تجريب"
LINK_TEST: "تجريب"
BUTTON_SHOW_SECRET: "إظهار السر"
BUTTON_HIDE_SECRET: "إخفاء السر"
TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "حسابك بحاجة الى إعداد مراحل التحقق الثنائية"
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "تم التكوين"
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "لم يتم التكوين"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >-
قم باستيراد هذه المعلومات لمركز توثيق غوغل باستخدام رمز الكيو-اّر او بنسخ
الكود يدوياً (or other TOTP client)
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >-
إذا لم تتمكن من الحصول على الكود من مركز التوثيق في غوغل يمكنك إستخدام الكود
الإحتياطي لتسجيل الدخول,ولكن سيصبح كود الإحتياط غير فعال بعد ذلك
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "لايمكنك تغيير هذه الإعدادات بدون تجريب."
TITLES:
LOADING: "..جاري التحميل"
LOGIN: "تسجيل الدخول"
MAILBOX: "صندوق البريد"
SETTINGS: "الإعدادات"
COMPOSE: "إنشاء"
UPLOAD:
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "حجم الملف كبير جداً"
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "لقد تم إضافة الملف بشكل جزئي ..بسبب خطأ غير معروف"
ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "لم تتم عملية إضافة الملفات"
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "الملف المؤقت مفقود"
ERROR_ON_SAVING_FILE: "حدث خطأ نتيجة إضافة ملف غير معروف النوع"
ERROR_FILE_TYPE: "نوع الملف مرفوض"
ERROR_UNKNOWN: "حدث خطأ نتيجة إضافة ملف غير معروف النوع"
EDITOR:
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "غني بالتنسيقات"
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "التنسيقات و الصور المضافة ستزال.. هل أنت متأكد من الإستمرار"
SETTINGS_LABELS:
LABEL_PERSONAL_NAME: "الشخصي"
LABEL_GENERAL_NAME: "العام"
LABEL_CONTACTS_NAME: "جهات الإتصال"
LABEL_FOLDERS_NAME: "المجلدات"
LABEL_ACCOUNTS_NAME: "الحسابات"
LABEL_IDENTITY_NAME: "الهوية"
LABEL_IDENTITIES_NAME: "الهويات"
LABEL_FILTERS_NAME: "عوامل التصفية"
LABEL_TEMPLATES_NAME: "القوالب"
LABEL_SECURITY_NAME: "الأمان"
LABEL_SOCIAL_NAME: "الشبكات الإجتماعية"
LABEL_THEMES_NAME: "المظاهر العامة"
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "كلمة السر"
LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
BUTTON_BACK: "العودة"
SETTINGS_FILTERS:
LEGEND_FILTERS: "عوامل التصفية"
BUTTON_SAVE: "حفظ"
BUTTON_ADD_FILTER: "إضافة عامل تصفية"
BUTTON_DELETE: "حذف"
BUTTON_RAW_SCRIPT: "إستخدام سكربت مخصصة للمستخدم"
SUBNAME_NONE: "None"
SUBNAME_MOVE_TO: "\"%FOLDER%\" نقل الى"
SUBNAME_FORWARD_TO: "\"%EMAIL%\" إعادة توجيه الى"
SUBNAME_REJECT: "رفض"
SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "رسالة العطلة"
SUBNAME_DISCARD: "تجاهل"
CAPABILITY_LABEL: "القدرة"
LOADING_PROCESS: "تحديث قائمة عوامل التصفية"
DELETING_ASK: "هل أنت متأكد؟"
CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "هذه التغييرات بحاجة الى أن يتم حفظها على المخدم."
SETTINGS_IDENTITY:
LEGEND_IDENTITY: "الهوية"
LABEL_DISPLAY_NAME: "الإسم"
LABEL_REPLY_TO: "الرد-الى"
LABEL_SIGNATURE: "التوقيع"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "قم بإضافة توقيعك على جميع الرسائل الصادرة"
SETTINGS_SECURITY:
LEGEND_SECURITY: "الأمان"
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "تكوين عملية التأكد ثنائية المراحل"
LABEL_AUTOLOGOUT: "تسجيل الخروج التلقائي"
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "أبداَ"
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% دقيقة"
SETTINGS_GENERAL:
LEGEND_GENERAL: "عام"
LABEL_LANGUAGE: "اللغة"
LABEL_IDENTITY: "الهوية"
LABEL_LAYOUT: "التصميم"
LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "بدون إنقسام"
LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "إنقسام عمودي"
LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "إنقسام أفقي"
LABEL_EDITOR: "المحرر النصي الأساسي"
LABEL_EDITOR_HTML: "Html"
LABEL_EDITOR_PLAIN: "عادي"
LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Html (إجباري)"
LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "عادي (إجباري)"
LABEL_ANIMATION: "مؤثرات الواجهة الحية"
LABEL_ANIMATION_FULL: "كامل"
LABEL_ANIMATION_NORMAL: "عادي"
LABEL_ANIMATION_NONE: "بدون"
LABEL_VIEW_OPTIONS: "إظهار الخيارات"
LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "استخدام جزئية العرض الجانبي"
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "عرض مربعات التحديد في القائمة"
LABEL_USE_THREADS: "إستخدام المواضيع"
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "ضع الردود في مجلد الرسالة التي يتم الرد عليها"
LABEL_SHOW_IMAGES: "قم دائماَ بعرض الصور القادمة في الرسالة"
LABEL_SHOW_ANIMATION: "أظهر التأثيرات الخاصة"
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "الرسائل في الصفحة"
LABEL_NOTIFICATIONS: "التنبيهات"
LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "صوت التنبيهات"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "إظهار نافذة منبثقة في حالة قدوم ايميل جديد"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(تم إعتراضها من قبل المتصفح)"
SETTINGS_CONTACTS:
LEGEND_CONTACTS: "جهات الإتصال"
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "قم باضافة المستلمين تلقائيا الى دفتر العناوين"
LEGEND_CONTACTS_SYNC: "(CardDAV)التزامن عن بعد"
LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "تفعيل التزامن عن بعد"
LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "المخدم"
LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "وصلة دفتر العناوين"
LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "المستخدم"
LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "كلمة السر"
SETTINGS_THEMES:
LEGEND_THEMES: "المظاهر العامة"
LEGEND_THEMES_CUSTOM: "تجهيز المظهر المخصص"
LABEL_CUSTOM_TYPE: "النوع"
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "فاتح"
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "غامق"
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "الخلفية"
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "(JPG, PNG)حمل صورة الخلفية"
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "حجم الملف كبير جداً"
ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "مسموحة فقط(JPG,PNG)نوع الملف خطأ"
ERROR_UNKNOWN: "حدث خطأ أثناء رفع الملف"
SETTINGS_SOCIAL:
LEGEND_GOOGLE: "غوغل"
BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "إتصل بغوغل"
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "إفصل الإتصال مع غوغل"
MAIN_GOOGLE_DESC: "بعد تفعيل الإتصال مع غوغل.. يمكنك تسجيل الدخول الى حسابك باستخدام زر غوغل على صفحة تسجيل الدخول"
LEGEND_FACEBOOK: "فيسبوك"
BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "إتصل بفيسبوك"
BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "إفصل الإتصال مع فيسبوك"
MAIN_FACEBOOK_DESC: "بعد تفعيل الإتصال مع فيسبوك.. يمكنك تسجيل الدخول الى حسابك باستخدام زر فيسبوك على صفحة تسجيل الدخول"
LEGEND_TWITTER: "تويتر"
BUTTON_TWITTER_CONNECT: "إتصل بتويتر"
BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "إفصل الإتصال بتويتر"
MAIN_TWITTER_DESC: "بعد تفعيل الإتصال مع تويتر.. يمكنك تسجيل الدخول الى حسابك باستخدام زر تويتر على صفحة تسجيل الدخول"
SETTINGS_FOLDERS:
LEGEND_FOLDERS: "قائمة المجلدات"
BUTTON_CREATE: "أنشأ مجلد"
BUTTON_DELETE: "حذف"
BUTTON_SUBSCRIBE: "الإشتراك"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "الغاء الإشتراك"
LOADING_PROCESS: "جاري تحديث قائمة المجلدات"
CREATING_PROCESS: "جاري إنشاء المجلد"
DELETING_PROCESS: "جاري حذف المجلد"
RENAMING_PROCESS: "جاري إعادة تسمية المجلد"
DELETING_ASK: "هل أنت متأكد؟"
TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "لديك الكثير من المجلدات!"
TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "لقد قمنا بإظهار جزء منهم تفادياَ لضعف الأداء"
HELP_DELETE_FOLDER: "إحذف المجلد"
HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "إخفاء\\إظهار المجلد"
HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "تأكد\\لاتتأكد من وصول ايميلات جديدة"
SETTINGS_ACCOUNTS:
LEGEND_ACCOUNTS: "الحسابات"
LEGEND_IDENTITIES: "الهويات"
LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "الحسابات و الهويات"
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "قم باضافة حساب"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "قم باضافة هوية"
BUTTON_DELETE: "إحذف"
LOADING_PROCESS: "..جاري التحميل"
DELETING_ASK: "هل أنت متأكد؟"
DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "الافتراضي"
SETTINGS_IDENTITIES:
LEGEND_IDENTITY: "الهوية"
LEGEND_IDENTITIES: "الهويات الإضافية"
LABEL_DEFAULT: "الافتراضي"
LABEL_DISPLAY_NAME: "الإسم"
LABEL_REPLY_TO: "الرد-الى"
LABEL_SIGNATURE: "التوفيع"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "قم باضافة التوقيع الى جميع الرسائل الصادرة"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "قم بإضافة هوية"
BUTTON_DELETE: "حذف"
LOADING_PROCESS: "جاري تحديث قائمة الهويات"
DELETING_ASK: "هل أنت متأكد؟"
SETTINGS_CHANGE_PASSWORD:
LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "غيّر كلمة السر"
LABEL_CURRENT_PASSWORD: "كلمة السر الحالية"
LABEL_NEW_PASSWORD: "كلمة السر الجديدة"
LABEL_REPEAT_PASSWORD: "تأكيد كلمة السر الجديدة"
BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "تعيين كلمة السر الجديدة"
ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "كلمات السر غير متطابقة,لطفاَ أعد كتابتها"
SETTINGS_OPEN_PGP:
LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "OpenPGP إستيراد مفتاح"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "OpenPGP توليد مفتاح"
TITLE_PRIVATE: "خاص"
TITLE_PUBLIC: "عام"
DELETING_ASK: "هل أنت متأكد؟"
GENERATE_ONLY_HTTPS: "HTTPS فقط"
SHORTCUTS_HELP:
LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "مساعدة في إختصارات لوحة المفاتيح"
TAB_MAILBOX: "صندوق البريد"
TAB_MESSAGE_LIST: "قائمة الرسائل"
TAB_MESSAGE_VIEW: "عرض الرسائل"
TAB_COMPOSE: "إنشاء"
LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "فتح نافذة الأعضاء المنبثقة"
LABEL_REPLY: "الرد"
LABEL_REPLY_ALL: "الرد للجميع"
LABEL_FORWARD: "إعادة التوجيه"
LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "إعادة التوجيه كملف مرفق"
LABEL_HELP: "المساعدة"
LABEL_CHECK_ALL: "تحديد جميع الرسائل"
LABEL_ARCHIVE: "أرشيف"
LABEL_DELETE: "حذف"
LABEL_OPEN_THREAD: "فتح المواضيع المحددة"
LABEL_MOVE: "نقل"
LABEL_READ: "إقرأ الرسائل المحددة"
LABEL_UNREAD: "لاتقم بقراءة الرسائل المحددة"
LABEL_IMPORTANT: "هام, النجمة/العلم الرسائل المحددة"
LABEL_SEARCH: "بحث"
LABEL_CANCEL_SEARCH: "إلغاء البحث"
LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "وضع ملء الشاشة"
LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "مشاهدة الرسائل (بدون نافذة المشاهدة)"
LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "تحويل التركيز الى الرسائل المحددة"
LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "تحويل التركيز الى قائمة المجلدات"
LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "تفعيل وضعية ملء الشاشة"
LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "إقتباس الرسائل"
LABEL_THREAD_NEXT: "الرسالة التالية في الموضوع"
LABEL_THREAD_PREV: "الرسالة السابقة من الموضوع"
LABEL_PRINT: "طباعة"
LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "الخروج من وضع ملء الشاشة"
LABEL_CLOSE_MESSAGE: "إغلاق الرسالة (بدون نافذة العرض)"
LABEL_SWITCH_TO_LIST: "تحويل التركيز الى قائمة الرسائل"
LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "إفتح نافذة خاصة لإنشاء الرسائل"
LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Minimize compose popup"
LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "فتح قائمة الهويات"
LABEL_SAVE_MESSAGE: "حفظ الرسالة"
LABEL_SEND_MESSAGE: "إرسال الرسالة"
LABEL_CLOSE_COMPOSE: "إغلاق الرسالة"
PGP_NOTIFICATIONS:
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "لم يتم إيجاد المفتاح العام"
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "لم يتم إيجاد مفتاح عام\"%EMAIL%\" email"
NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "لم يتم إيجاد مفتاح خاص"
NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "لم يتم إيجاد المفتاح الخاص لـ \"%EMAIL%\" email"
ADD_A_PUBLICK_KEY: "Add a public key"
UNVERIFIRED_SIGNATURE: "توقيع غير موثق"
DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP خطأ فك تشفير"
GOOD_SIGNATURE: "توقيع جيد من %USER%"
PGP_ERROR: "OpenPGP error: %ERROR%"
SPECIFY_FROM_EMAIL: "يرجى التأكد من الإيميل"
SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "يرجى تحديد مستلم واحد على الأقل"
NOTIFICATIONS:
INVALID_TOKEN: "خاطىء token"
AUTH_ERROR: "خطأ في كلمة السر \\اسم المستخدم"
ACCESS_ERROR: "خطأ في الوصول"
CONNECTION_ERROR: "لايمكن الإتصال بالمخدم"
CAPTCHA_ERROR: "رمز تحقق خاطىء."
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
إن المعرف الإجتماعي غير مرتبط بـ أي حساب حالياَ. سجل الدخول الى مركز التوثيق
في بريدك الإلكتروني وفعل هذه الخاصية في إعدادات حسابك
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
إن المعرف الإجتماعي غير مرتبط بـ أي حساب حالياَ. سجل الدخول الى مركز التوثيق
في بريدك الإلكتروني وفعل هذه الخاصية في إعدادات حسابك
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
إن المعرف الإجتماعي غير مرتبط بـ أي حساب حالياَ. سجل الدخول الى مركز التوثيق
في بريدك الإلكتروني وفعل هذه الخاصية في إعدادات حسابك
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "غير مسموح لهذا الموقع"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "الحساب غير مسموح له"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "عامل التحقق الثنائي من الهوية مطلوب"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "خطأ في عملية التحقق الثنائية"
COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "لم نتمكن من حفظ كلمة السر الجديدة"
CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "كلمة السر الحالية خاطئة"
NEW_PASSWORD_SHORT: "كلمة السر قصيرة جداً"
NEW_PASSWORD_WEAK: "كلمة السر سهلة جداً"
NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "كلمة السر تحتوي على محارف غير مسموح بها"
CONTACTS_SYNC_ERROR: "خطأ في مزامنة جهات الإتصال"
CANT_GET_MESSAGE_LIST: "لايمكن الوصول الى قائمة الرسائل"
CANT_GET_MESSAGE: "لايمكن الوصول الى الرسالة"
CANT_DELETE_MESSAGE: "لايمكن حذف الرسالة"
CANT_MOVE_MESSAGE: "لايمكن نقل الرسالة"
CANT_SAVE_MESSAGE: "لايمكن حفظ الرسالة"
CANT_SEND_MESSAGE: "لايمكن إرسال الرسالة"
INVALID_RECIPIENTS: "يرجى التأكد من عناوين المرسل اليهم"
CANT_SAVE_FILTERS: "لايمكن حفظ عامل التصفية"
CANT_GET_FILTERS: "لايمكن الوصول الى عوامل التصفية"
FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "عوامل التصفية خطأ"
CANT_CREATE_FOLDER: "لايمكن إنشاء مجلد"
CANT_RENAME_FOLDER: "لايمكن إعادة تسمية المجلد"
CANT_DELETE_FOLDER: "لايمكن حذف المجلد"
CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "لايمكن حذف مجلد ممتلأ"
CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "لايمكن الإشتراك بالمجلد"
CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "لايمكن حذف الإشتراك من المجلد"
CANT_SAVE_SETTINGS: "لايمكن حفظ الإعدادات"
CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "لايمكن حفظ الإعدادات"
DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "الموقع موجود مسبقاَ"
CANT_INSTALL_PACKAGE: "فشل في تنزيل الحزمة"
CANT_DELETE_PACKAGE: "فشل في إزالة الحزمة"
INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "خطأ في الحزمة المراد تنزيلها"
UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "حزمة غير مدعومة"
LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "مخدم الإشتراكات غير متوفر"
LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "الإشتراك لهذا الموقع قد انتهى"
LICENSING_DOMAIN_BANNED: "الإشتراك لهذا الموقع قد تم حجبه"
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "لأسباب أمنية, هذا الحساب غير مسموح له إرسال رسائل"
DEMO_ACCOUNT_ERROR: "لأسباب أمنية , هذا الحساب قد منع من هذا الإجراء"
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "الحساب موجود مسبقاَ"
ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "الحساب المطلوب غير موجود"
MAIL_SERVER_ERROR: "حدث خطأ أثناء محاولة الوصول الى المخدم البريدي"
INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Invalid input argument"
UNKNOWN_ERROR: "خطأ غير معروف"
STATIC:
BACK_LINK: "إعادة التحميل"
DOMAIN_LIST_DESC: "قائمة المواقع البريدية المسموح فيها لهذا البريد بالوصول"
PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "!إضافات الـ بي إتش بي المطلوبة,غير متوافرة في إعدادات الـ بي إتش بي لديك"
PHP_VERSION_ERROR_DESC: "أقل من الإصدار المطلوب 5.3.0!(%VERSION%) PHP إصدار"
NO_SCRIPT_TITLE: "الجافا سكريبت مطلوبة لهذا البرنامج"
NO_SCRIPT_DESC: |-
إن متصفحك لايدعم الجافا سكريبت . يرجى تفعيل الدعم أو تجريب متصفح أخر
NO_COOKIE_TITLE: "Cookies support is required for this application."
NO_COOKIE_DESC: |
Cookies support is not available in your browser.
Please enable Cookie support in your browser settings and retry.
BAD_BROWSER_TITLE: "متصفحك بحاجة الى تحديث"
BAD_BROWSER_DESC: |-
لإصتخدام جميع ميزات هذا البرنامج يرجى تنزيل أحد المتصفحات التالية الداعمة: