passman/l10n/fr.js

326 lines
21 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2016-11-05 09:51:17 +08:00
OC.L10N.register(
"passman",
{
"Passwords" : "Mots de passe",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Generating sharing keys ( %step / 2)" : "Génération des clés de partage ( %step / 2 )",
"Incorrect vault password!" : "Mot de passe du coffre-fort incorrect",
"Passwords do not match" : "Les mots de passe ne correspondent pas",
"General" : "Général",
"Custom Fields" : "Champs personnalisé",
2017-01-23 07:26:05 +08:00
"Please fill in a label!" : "Veuillez indiquer un libellé !",
"Please fill in a value!" : "Veuillez renseigner une valeur !",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Error loading file" : "Erreur lors du chargement du fichier",
2016-12-31 09:51:27 +08:00
"An error happened during decryption" : "Une erreur est survenue lors du décryptage",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Credential created!" : "Information d'identification créée !",
"Credential deleted" : "Information d'identification supprimée",
"Credential updated" : "Information d'identification mise à jour",
"Credential recovered" : "Information d'identification récupérée",
2017-01-11 22:29:13 +08:00
"Credential destroyed" : "Information d'identification détruite",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Error downloading file, you probably don't have enough permissions" : "Erreur lors du téléchargement du fichier, vous ne devez sans doute pas avoir toutes les autorisations",
2017-01-31 09:20:37 +08:00
"Invalid QR code" : "Code QR invalide",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Starting export" : "Démarrage de l'export",
"Decrypting credentials" : "Décryptage des informations d'identification",
"Done" : "Fait",
"File read successfully!" : "Fichier lu avec succès !",
2017-02-27 09:25:56 +08:00
"Follow the following steps to import your file" : "Passez les étapes suivantes pour importer votre fichier",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Credential has no label, skipping" : "L'information d'identification n'a pas d'étiquette, ignorée",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Adding {{credential}}" : "{{credential}} en cours d'ajout",
"Added {{credential}}" : "{{credential}} ajouté",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"Skipping credential, missing label on line {{line}}" : "Information d'identification ignorée, étiquette manquante à la ligne {{line}}",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Parsed {{num}} credentials, starting to import" : "{{num}} informations d'identification analysées, commence à importer",
2017-02-27 09:25:56 +08:00
"Importing" : "Import en cours",
"Start import" : "Démarrer l'import",
2017-02-25 09:31:07 +08:00
"Select csv file" : "Sélectionner le fichier csv",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"Parsed {{rows}} lines from csv file" : "A analysé {{rows}} lignes du fichier csv",
2017-02-25 09:31:07 +08:00
"Skip first row" : "Ignorer le premier rang",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"You need to assign the label field before you can start the import." : "Vous devez attribuer le champ d'étiquette avant de pouvoir commencer l'importation.",
2017-02-25 09:31:07 +08:00
"First 5 lines of the csv are shown." : "Les 5 premières lignes du csv sont montrées.",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"Assign the proper fields to each column." : "Attribuer les champs appropriés à chaque colonne.",
"Example imported credential" : "Exemple d'information d'identification importé",
"Missing an importer? Try it with the generic csv importer." : "Donnée importée manquante ? Essayez avec l'importation du csv générique.",
"Go back to importers." : "Retourner aux données importées.",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Revision deleted" : "Révision supprimée",
"Revision restored" : "Révision restaurée",
"Save in passman" : "Sauvegarder dans Passman",
"Settings saved" : "Paramètres sauvegardés",
"General settings" : "Paramètres généraux",
"Password Audit" : "Vérification du mot de passe",
"Password settings" : "Paramètres du mot de passe",
"Import credentials" : "Importer les informations d'identification",
"Export credentials" : "Exporter les informations d'identification",
"Sharing" : "Partage",
"Are you sure you want to leave? This WILL corrupt all your credentials" : "Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? Cela VA corrompre toutes vos informations d'identification",
"Your old password is incorrect!" : "Votre ancien mot de passe est incorrect !",
"New passwords do not match!" : "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas !",
"Please login with your new vault password" : "Veuillez vous connecter avec votre nouveau mot de passe du coffre-fort",
"Share with users and groups" : "Partager avec des utilisateurs et des groupes",
"Share link" : "Partager un lien",
"Are you sure you want to leave? This will corrupt this credential" : "Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? Cela va corrompre cette information d'identification",
"Credential unshared" : "Arrêt du partage de l'information d'identification ",
"Credential shared" : "Information d'identification partagée",
"Saved!" : "Sauvegardé !",
2016-12-30 09:51:26 +08:00
"Poor" : "Médiocre",
"Weak" : "Faible",
"Good" : "Bon",
"Strong" : "Fort",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Toggle visibility" : "Activer la visibilité",
"Copy to clipboard" : "Copier dans le presse-papier",
"Copied to clipboard!" : "Copié dans le presse-papier !",
"Generate password" : "Générer le mot de passe",
"Copy password to clipboard" : "Copier le mot de passe dans le presse-papier",
"Password copied to clipboard!" : "Mot de passe copié dans le presse-papier !",
"Complete" : "Terminer",
"Username" : "Nom d'utilisateur",
"Repeat password" : "Répéter le mot de passe",
"Add Tag" : "Ajouter une étiquette",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Field label" : "Étiquette du champ",
"Field value" : "Valeur du champ",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Choose a file" : "Choisir un fichier",
"Text" : "Texte",
"File" : "Fichier",
"Add" : "Ajouter",
"Value" : "Valeur",
"Type" : "Type",
"Actions" : "Actions",
"Empty" : "Vide",
"Filename" : "Nom de fichier",
"Upload date" : "Date du téléversement",
"Size" : "Taille",
2017-02-20 09:12:57 +08:00
"Upload or enter your OTP secret" : "Téléversez ou entrez votre secret OTP",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Current OTP settings" : "Paramètres du mot de passe OTP actuel",
"Issuer" : "Émetteur",
"Secret" : "Secret",
"Expire date" : "Date d'expiration",
"No expire date set" : "Aucune date d'expiration définie",
"Renew interval" : "Renouveler l'intervalle",
"Disabled" : "Désactivé",
"Day(s)" : "Jour(s)",
"Week(s)" : "Semaine(s)",
"Month(s)" : "Mois",
"Year(s)" : "Année(s)",
"Password generation settings" : "Paramètres de génération du mot de passe",
"Password length" : "Longueur du mot de passe",
"Minimum amount of digits" : "Nombre minimum de chiffres",
"Use uppercase letters" : "Utiliser des lettres majuscules",
"Use lowercase letters" : "Utiliser des lettres minuscules",
"Use numbers" : "Utiliser des chiffres",
"Use special characters" : "Utiliser des caractères spéciaux",
"Avoid ambiguous characters" : "Éviter les caractères ambigus",
"Require every character type" : "Nécessite chaque type de caractère",
"Export type" : "Type d'export",
"Export" : "Exporter",
2017-02-19 09:12:48 +08:00
"Enter vault password to confirm export." : "Entrer votre mot de passe du coffre-fort pour confirmer l'exportation.",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Rename vault" : "Renommer le coffre-fort",
"New vault name" : "Nom du nouveau coffre-fort",
"Change" : "Modification",
"Change vault key" : "Changer la clé du coffre-fort",
"Old vault password" : "Ancien mot de passe du coffre-fort",
"New vault password" : "Nouveau mot de passe du coffre-fort",
"New vault password repeat" : "Confirmer le nouveau mot de passe du coffre-fort",
"Please wait your vault is being updated, do not leave this page." : "Veuillez patienter que votre coffre-fort soit mis à jour, ne quittez pas cette page.",
"Processing" : "En cours d'exécution",
"Total progress" : "Progression total",
"About Passman" : "À propos de Passman",
"Version" : "Version",
"Donate to support development" : "Donner pour aider le développement",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Bookmarklet" : "Bookmarklet",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Save your passwords with 1 click!" : "Sauvegardez vos mots de passe en 1 clic !",
"Drag below button to your bookmark toolbar." : "Glissez le bouton ci-dessous dans la barre d'outils de vos favoris.",
2017-01-17 09:51:21 +08:00
"Delete vault" : "Supprimer le coffre-fort",
2017-01-16 09:05:52 +08:00
"Vault password" : "Mot de passe du coffre-fort",
2017-01-17 09:51:21 +08:00
"This process is irreversible" : "Ce processus est irréversible",
"Delete my precious passwords" : "Supprimer mes mots de passe de grandes valeurs",
"Deleting {{password}}..." : "Suppression de {{password}}...",
"Yes, delete my precious passwords" : "Oui, supprimer mes mots de passe de grandes valeurs",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Import type" : "Type d'importation",
"Import" : "Importer",
"Read progress" : "Lire l'avancement",
"Upload progress" : "Progression du téléversement",
"Private Key" : "Clé privée",
"Public key" : "Clé publique",
"Key size" : "Taille de la clé",
"Save keys" : "Sauvegarder les clés",
"Generate sharing keys" : "Générer des clés de partage",
"Generating sharing keys" : "Génération des clés de partage",
"The password tool will scan your password, calculate the avarage crack time and, if below the threshold, show them" : "L'outil de mot de passe va scanner vos mots de passe, calculer le temps moyen pour le déchiffrer et, si inférieur au seuil, les afficher",
"Minimum password stength" : "Force minimale du mot de passe",
"Passman scanned your passwords, and here is the result." : "Passman a scanné vos mots de passe, et voici le résultat.",
"A total of {{scan_result}} weak credentials." : "Un total de {{scan_result}} informations d'identification faibles",
"Score" : "Résultat",
"Action" : "Action",
"Search users or groups..." : "Recherche des utilisateurs ou des groupes ...",
2017-02-19 09:12:48 +08:00
"Missing users? Only users that have vaults are shown." : "Il manque des utilisateurs ? Uniquement les utilisateurs qui ont un coffre-fort sont montrés.",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Cyphering" : "Chiffrement",
2017-01-29 09:12:16 +08:00
"Uploading" : "Téléversement en cours",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"User" : "Utilisateur",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Crypto time" : "Temps d'encodage",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Total time spent cyphering" : "Temps total passé à chiffrer",
"Read" : "Lecture",
"Write" : "Écriture",
"Files" : "Fichiers",
"Revisions" : "Révisions",
"Pending" : "En attente",
"Enable link sharing" : "Activer le partage par lien",
"Share until date" : "Partage jusqu'à la date",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Expire after views" : "Expire après plusieurs visualisations",
"Click share first" : "Premier partage par clic",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Show files" : "Afficher les fichiers",
"Details" : "Détails",
2017-01-23 07:26:05 +08:00
"Hide details" : "Masquer les détails",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Password score" : "Évaluation du mot de passe",
"Cracking times" : "Temps pour hacker",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"100 / hour" : "100 / heure",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Throttled online attack" : "Attaque en ligne minimisée",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"10 / second" : "10 / seconde",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Unthrottled online attack" : "Attaque en ligne non minimisée",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"10k / second" : "10k / seconde",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Offline attack, slow hash, many cores" : "Attaque hors-ligne, hachage lent, plusieurs cœurs",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"10B / second" : "10B / seconde",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Offline attack, fast hash, many cores" : "Attaque hors-ligne, hachage rapide, plusieurs cœurs",
"Match sequence" : "Séquence correspondante",
"See match sequence" : "Voir la séquence qui correspond",
2017-01-03 09:51:19 +08:00
"Pattern" : "Modèle",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Matched word" : "Mot trouvé",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Dictionary name" : "Nom du dictionnaire",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Rank" : "Rang",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Reversed" : "Inversé",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Guesses" : "Suppositions",
"Base guesses" : "Hypothèses fondées",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Uppercase variations" : "Variations en majuscules",
"l33t-variations" : "Variations l33t",
"Showing revisions of" : "Montrer les révisions de",
"Revision of" : "Révisions de",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"by" : "par",
"No revisions found." : "Pas de révision trouvée.",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Label" : "Étiquette",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Restore revision" : "Restaurer la révision",
"Delete revision" : "Supprimer la révision",
"Edit credential" : "Éditer le rapport d'identification",
"Create new credential" : "Créer de nouvelles informations d'identification",
"Save" : "Sauvegarder",
"Cancel" : "Annuler",
"Settings" : "Paramètres",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Share credential {{credential}}" : "Partage l'information d'identification {{credential}}",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Unshare" : "Ne plus partager",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Showing deleted since" : "Montrer ceux supprimés depuis",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"All time" : "Tout le temps",
"Showing {{number_filtered}} of {{credential_number}} credentials" : "Affiche {{number_filtered}} sur {{credential_number}} informations d'identification",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Search credential..." : "Rechercher l'information d'identification...",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Account" : "Compte",
"Password" : "Mot de passe",
"OTP" : "OTP",
"E-mail" : "E-Mail",
"URL" : "URL",
"Notes" : "Notes",
"Expire time" : "Date d'expiration",
"Changed" : "Modifié",
"Created" : "Créé",
"Edit" : "Éditer",
"Delete" : "Supprimer",
"Share" : "Partager",
"Recover" : "Restaurer",
"Destroy" : "Détruire",
2017-01-16 09:05:52 +08:00
"Use regex" : "Utiliser une expression réguière",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"You have incoming share requests." : "Vous avez des nouvelles demandes de partage.",
2017-01-11 22:29:13 +08:00
"If you want to put the credential in a other vault," : "Si vous souhaitez déplacer les informations d'identification dans un autre coffre-fort,",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"logout of this vault and login to the vault you want the shared credential in." : "déconnectez-vous de ce coffre-fort et connectez-vous au coffre-fort dans lequel vous voulez les informations d'identification partagées.",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Permissions" : "Permissions",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Received from" : "Reçu de",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Date" : "Date",
"Accept" : "Accepter",
"Decline" : "Refuser",
2017-01-16 09:05:52 +08:00
"You have {{session_time}} left before logout." : "Il vous reste {{session_time}} avant d'être déconnecté.",
2017-02-19 09:12:48 +08:00
"Your vault has been locked for {{time}} because of {{tries}} failed attempts!" : "Votre coffre-fort a été verrouillé pendant {{time}} à cause de {{tries}} tentatives échouées !",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Last accessed" : "Dernier accès",
"Never" : "Jamais",
"No vaults found, why not create one?" : "Pas de coffre-fort trouvé, pourquoi ne pas en créer un ?",
2016-12-31 09:51:27 +08:00
"Password strength must be at least: {{strength}}" : "La force du mot de passe doit être au moins : {{strength}}",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Please give your new vault a name." : "Veuillez donner un nom à votre nouveau coffre-fort.",
"Repeat vault password" : "Confirmer le mot de passe du coffre-fort",
"Your sharing key's will have a strength of 1024 bit, which you can change later in settings." : "Votre clé de partage aura un poids de 1024 octet, ce qui pourra être modifié plus tard dans les paramètres.",
"Create vault" : "Créer un coffre-fort",
"Go back to vaults" : "Retourner aux coffres-forts",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Please input the password for" : "Veuillez entrer le mot de passe pour",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Set this vault as default." : "Choisir ce coffre-fort par défaut.",
"Login automatically to this vault." : "Se connecter automatiquement à ce coffre-fort.",
2017-01-16 09:05:52 +08:00
"Logout of this vault automatically after: " : "Se déconnecter de ce coffre-fort automatiquement après :",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Decrypt vault" : "Déchiffrer le coffre-fort",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Seems you lost the vault password and you're unable to login." : "Il semblerait que vous avez perdu le mot de passe du coffre-fort et que vous êtes incapables de vous connecter.",
"If you want this vault removed you can request removal of the vault here." : "Si vous souhaitez supprimer ce coffre-fort, vous pouvez demander la suppression de ce coffre-fort ici.",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"An admin then accept to the request (or not)" : "Un administrateur accepte alors la requête (ou non)",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"After an admin destroy's this vault, all credentials will be lost" : "Après la destruction de ce coffre-fort par un administrateur, toutes les informations d'identification seront perdues.",
2017-02-27 09:25:56 +08:00
"Reason to request deletion (optional):" : "Motif de la demande de suppression (optionnel) :",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Request vault destruction" : "Demander la destruction du coffre-fort",
"Yes, request an admin to destroy this vault" : "Oui, demander à un administrateur de détruire ce coffre-fort",
"Cancel destruction request" : "Annuler la requête de destruction",
"Vault destruction requested" : "Destruction du coffre-fort demandée",
2017-02-27 09:25:56 +08:00
"Request removed" : "Demande supprimée",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Destruction request pending" : "Requête de destruction en attente",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Warning! Adding credentials over http can be insecure!" : "Attention ! Ajouter des informations d'identification en http peut être insécurisé !",
"Logged in to {{vault_name}}" : "Connecté à {{vault_name}}",
"Change vault" : "Modifier le coffre-fort",
"Deleted credentials" : "Supprimer les informations d'identification",
"Logout" : "Se déconnecter",
"Donate" : "Donner",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Someone has shared a credential with you." : "Quelqu'un a partagé une information d'identification avec vous.",
"Click here to request it" : "Cliquez ici pour le demander",
2016-12-28 19:10:42 +08:00
"Loading..." : "Chargement...",
2016-12-29 09:51:19 +08:00
"Awwhh.... credential not found. Maybe it expired" : "Awwhh.... information d'identification non trouvée. Il est peut être expiré",
2016-12-30 09:51:26 +08:00
"Error while saving field" : "Erreur lors de la sauvegarde du champ",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"A Passman item has been created, modified or deleted" : "Un élément Passman a été créé, modifié ou supprimé",
"A Passman item has expired" : "Un élément Passman a expiré",
"A Passman item has been shared" : "Un élément Passman a été partagé",
"A Passman item has been renamed" : "Un élément Passman a été renommé",
"%1$s has been created by %2$s" : "%1$s a été créé par %2$s",
"You created %1$s" : "Vous avez créé %1$s",
"%1$s has been updated by %2$s" : "%1$s a été mis à jour par %2$s",
"You updated %1$s" : "Vous avez mis à jour %1$s",
2016-12-05 09:51:17 +08:00
"%2$s has revised %1$s to the revision of %3$s" : "%2$s a mis à jour %1$s vers la version %3$s",
2016-11-09 09:51:21 +08:00
"You reverted %1$s back to the revision of %3$s" : "Vous avez rétabli %1$s à la version %3$s",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"%3$s has renamed %1$s to %2$s" : "%3$s a renommé %1$s en %2$s",
"You renamed %1$s to %2$s" : "Vous avez renommé %1$s en %2$s",
"%1$s has been deleted by %2$s" : "%1$s a été supprimé par %2$s",
"You deleted %1$s" : "Vous avez supprimé %1$s",
2016-11-09 09:51:21 +08:00
"%1$s has been recovered by %2$s" : "%1$s a été restauré par %2$s",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"You recovered %1$s" : "Vous avez restauré %1$s",
2016-11-09 09:51:21 +08:00
"%1$s has been permanently deleted by %2$s" : "%1$s a été définitivement supprimé par %2$s",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"You permanently deleted %1$s" : "Vous avez supprimé définitivement %1$s",
"The password of %1$s has expired, renew it now." : "Le mot de passe de %1$s a expiré, renouvelez-le dès à présent.",
"%1$s has been shared with %2$s" : "%1$s a été partagé avec %2$s",
2016-11-13 09:51:17 +08:00
"You received a share request for %1$s from %2$s" : "Vous avez reçu une demande de partage pour %1$s de %2$s",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"%s has been shared with a link" : "%s a été partagé avec un lien",
"Your credential \"%s\" expired, click here to update the credential." : "Votre identifiant \"%s\" a expiré, cliquez ici pour le mettre à jour.",
"Remind me later" : "Rappelez-moi plus tard",
"Ignore" : "Ignorer",
"%s shared \"%s\" with you. Click here to accept" : "%s a partagé \"%s\" avec vous. Cliquez ici pour accepter",
"%s has declined your share request for \"%s\"." : "%s a refusé votre demande de partage pour \"%s\"",
"%s has accepted your share request for \"%s\"." : "%s a accepté votre demande de partage pour \"%s\"",
2016-12-30 09:51:26 +08:00
"Unable to get version info" : "Impossible d'obtenir l'information de la version",
"Passman Settings" : "Paramètres de Passman",
"Github version:" : "Version Github :",
"A newer version of passman is available" : "Une version plus récente de Passman est disponible",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Password sharing" : "Partage de mot de passe",
2017-03-04 09:13:11 +08:00
"Credential mover" : "Déplacement des informations d'identification",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Vault destruction requests" : "Requêtes de destruction de coffre-fort",
2016-12-30 09:51:26 +08:00
"Check for new versions" : "Vérifier la présence de nouvelles versions",
"Enable HTTPS check" : "Activer la vérification HTTPS",
2017-01-09 16:19:32 +08:00
"Disable context menu" : "Désactiver le menu contextuel",
2017-01-21 09:51:22 +08:00
"Disable javascript debugger" : "Désactiver le débogueur javascript",
2017-02-24 09:27:40 +08:00
"Allow users on this server to share passwords with a link" : "Autoriser les utilisateurs de ce serveur à partager par lien des mots de passe",
"Allow users on this server to share passwords with other users" : "Autoriser les utilisateurs de ce serveur à partager des mots de passe avec d'autres utilisateurs",
2017-02-28 09:13:31 +08:00
"Move credentials from one account to another" : "Déplacer les informations d'identification d'un compte vers un autre",
"Source account" : "Compte source",
"Destination account" : "Compte destinataire",
"Credentials moved!" : "Informations d'identification déplacées !",
"Requests to destroy vault" : "Requêtes pour détruire des coffre-forts",
"Request ID" : "ID de la demande",
2017-02-27 09:25:56 +08:00
"Requested by" : "Demandé par",
"Reason" : "Motif",
2016-11-05 09:51:17 +08:00
"Connection to server lost" : "Connexion au serveur perdu",
"Problem loading page, reloading in 5 seconds" : "Problème de chargement de la page, actualisation dans 5 secondes",
"Saving..." : "Enregistrement…",
"Dismiss" : "Ignorer",
"seconds ago" : "il y a quelques secondes"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");