mirror of
https://github.com/stalwartlabs/mail-server.git
synced 2025-09-05 11:34:22 +08:00
Update i18n.yml (#1873)
* Update i18n.yml Added Catalan translation * Update mod.rs
This commit is contained in:
parent
4f84533fa1
commit
08980ac72e
2 changed files with 44 additions and 0 deletions
|
@ -170,6 +170,7 @@ impl Language {
|
|||
"zu" => Language::Zulu,
|
||||
"sn" => Language::Shona,
|
||||
"ak" => Language::Akan,
|
||||
"ca" => Language::Catalan,
|
||||
)
|
||||
.copied()
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ calendar.alarm_subject_prefix:
|
|||
pt: Notificação
|
||||
nl: Melding
|
||||
da: Notifikation
|
||||
ca: Notificació
|
||||
|
||||
calendar.alarm_header:
|
||||
en: You have an upcoming event
|
||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ calendar.alarm_header:
|
|||
pt: Você tem um evento próximo
|
||||
nl: U heeft een aankomende gebeurtenis
|
||||
da: Du har en kommende begivenhed
|
||||
ca: Tens un esdeveniment d'aquí poc
|
||||
|
||||
calendar.alarm_footer:
|
||||
en: You are receiving this email because you have enabled calendar notifications. To stop receiving these emails, login to the self-service portal and disable event notifications.
|
||||
|
@ -30,6 +32,7 @@ calendar.alarm_footer:
|
|||
pt: Você está recebendo este e-mail porque habilitou as notificações do calendário. Para parar de receber estes e-mails, faça login no portal de autoatendimento e desative as notificações de eventos.
|
||||
nl: U ontvangt deze e-mail omdat u kalendernotificaties heeft ingeschakeld. Om deze e-mails niet meer te ontvangen, logt u in op de selfservice-portal en schakelt u gebeurtenismeldingen uit.
|
||||
da: Du modtager denne e-mail, fordi du har aktiveret kalendernotifikationer. Du kan deaktivere notifikationer i selvbetjeningsportalen.
|
||||
ca: Estàs revent aquest correu perquè tens habilitada les notificacions del calendari. Per no rebre més aquests correus, identificat al portal d'autoservei i desactiva les notificacions d'esdeveniments.
|
||||
|
||||
calendar.alarm_open:
|
||||
en: View Event
|
||||
|
@ -40,6 +43,7 @@ calendar.alarm_open:
|
|||
pt: Ver Evento
|
||||
nl: Gebeurtenis Bekijken
|
||||
da: Vis begivenhed
|
||||
ca: Veure esdeveniment
|
||||
|
||||
calendar.organizer:
|
||||
en: Organizer
|
||||
|
@ -50,6 +54,7 @@ calendar.organizer:
|
|||
pt: Organizador
|
||||
nl: Organisator
|
||||
da: Arrangør
|
||||
ca: Organitzador
|
||||
|
||||
calendar.attendees:
|
||||
en: Guests
|
||||
|
@ -60,6 +65,7 @@ calendar.attendees:
|
|||
pt: Convidados
|
||||
nl: Gasten
|
||||
da: Gæster
|
||||
ca: Invitats
|
||||
|
||||
calendar.start:
|
||||
en: Start
|
||||
|
@ -70,6 +76,7 @@ calendar.start:
|
|||
pt: Início
|
||||
nl: Begin
|
||||
da: Start
|
||||
ca: Inici
|
||||
|
||||
calendar.end:
|
||||
en: End
|
||||
|
@ -80,6 +87,7 @@ calendar.end:
|
|||
pt: Fim
|
||||
nl: Einde
|
||||
da: Slut
|
||||
ca: Fi
|
||||
|
||||
calendar.location:
|
||||
en: Location
|
||||
|
@ -90,6 +98,7 @@ calendar.location:
|
|||
pt: Local
|
||||
nl: Locatie
|
||||
da: Lokation
|
||||
ca: Lloc
|
||||
|
||||
calendar.date_template:
|
||||
# English: "Sun May 25, 2025 9am"
|
||||
|
@ -108,6 +117,8 @@ calendar.date_template:
|
|||
nl: "%a %-d %b %Y %-Hu"
|
||||
# Danish: "søn 25. maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour)
|
||||
da: "%a %-d. %b %Y kl. %-H"
|
||||
# Catalan: "diu 25 mai 2025 9h" (day month year hour)
|
||||
ca: "%a %-d %b %Y %-Hh"
|
||||
|
||||
calendar.date_template_long:
|
||||
# English: "Sunday May 25, 2025 9am"
|
||||
|
@ -126,6 +137,8 @@ calendar.date_template_long:
|
|||
nl: "%A %-d %B %Y %-Hu"
|
||||
# Danish: "søndag 25. maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour)
|
||||
da: "%A %-d. %B %Y kl. %-H"
|
||||
# Catalan: "diumenge 25 maig 2025 9h" (day month year hour)
|
||||
ca: "%A %-d %B %Y %-Hh"
|
||||
|
||||
calendar.invitation:
|
||||
en: Invitation
|
||||
|
@ -136,6 +149,7 @@ calendar.invitation:
|
|||
pt: Convite
|
||||
nl: Uitnodiging
|
||||
da: Invitation
|
||||
ca: Invitació
|
||||
|
||||
calendar.updated_invitation:
|
||||
en: Updated invitation
|
||||
|
@ -146,6 +160,7 @@ calendar.updated_invitation:
|
|||
pt: Convite atualizado
|
||||
nl: Bijgewerkte uitnodiging
|
||||
da: Opdateret invitation
|
||||
ca: Invitació actualitzada
|
||||
|
||||
calendar.event_updated:
|
||||
en: This event has been updated
|
||||
|
@ -156,6 +171,7 @@ calendar.event_updated:
|
|||
pt: Este evento foi atualizado
|
||||
nl: Dit evenement is bijgewerkt
|
||||
da: Denne begivenhed er blevet opdateret
|
||||
ca: Aquest esdeveniment s'ha actualitzat
|
||||
|
||||
calendar.cancelled:
|
||||
en: Cancelled
|
||||
|
@ -166,6 +182,7 @@ calendar.cancelled:
|
|||
pt: Cancelado
|
||||
nl: Geannuleerd
|
||||
da: Aflyst
|
||||
ca: Cancel·lat
|
||||
|
||||
calendar.event_cancelled:
|
||||
en: This event has been canceled
|
||||
|
@ -176,6 +193,7 @@ calendar.event_cancelled:
|
|||
pt: Este evento foi cancelado
|
||||
nl: Dit evenement is geannuleerd
|
||||
da: Denne begivenhed er blevet aflyst
|
||||
ca: Aquest esdeveniment s'ha cancel·lat
|
||||
|
||||
calendar.accepted:
|
||||
en: Accepted
|
||||
|
@ -186,6 +204,7 @@ calendar.accepted:
|
|||
pt: Aceito
|
||||
nl: Geaccepteerd
|
||||
da: Accepteret
|
||||
ca: Acceptat
|
||||
|
||||
calendar.participant_accepted:
|
||||
en: Participant $name accepted the invitation
|
||||
|
@ -196,6 +215,7 @@ calendar.participant_accepted:
|
|||
pt: O participante $name aceitou o convite
|
||||
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging geaccepteerd
|
||||
da: Deltager $name accepterede invitationen
|
||||
ca: El participatn $name a acceptat la invitació
|
||||
|
||||
calendar.declined:
|
||||
en: Declined
|
||||
|
@ -206,6 +226,7 @@ calendar.declined:
|
|||
pt: Recusado
|
||||
nl: Afgewezen
|
||||
da: Afvist
|
||||
ca: Rebutjat
|
||||
|
||||
calendar.participant_declined:
|
||||
en: Participant $name declined the invitation
|
||||
|
@ -216,6 +237,7 @@ calendar.participant_declined:
|
|||
pt: O participante $name recusou o convite
|
||||
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging afgewezen
|
||||
da: Deltager $name afslog invitationen
|
||||
ca: El participatn $name ha rebutjat la invitació
|
||||
|
||||
calendar.tentative:
|
||||
en: Tentative
|
||||
|
@ -226,6 +248,7 @@ calendar.tentative:
|
|||
pt: Provisório
|
||||
nl: Voorlopig
|
||||
da: Foreløbig
|
||||
ca: Provisional
|
||||
|
||||
calendar.participant_tentative:
|
||||
en: Participant $name tentatively accepted the invitation
|
||||
|
@ -236,6 +259,7 @@ calendar.participant_tentative:
|
|||
pt: O participante $name aceitou provisoriamente o convite
|
||||
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging voorlopig geaccepteerd
|
||||
da: Deltager $name accepterede foreløbigt invitationen
|
||||
ca: El participan $name accepta provisionalment la invitació a l'esdeveniment
|
||||
|
||||
calendar.delegated:
|
||||
en: Delegated
|
||||
|
@ -246,6 +270,7 @@ calendar.delegated:
|
|||
pt: Delegado
|
||||
nl: Gedelegeerd
|
||||
da: Delegeret
|
||||
ca: Delegat
|
||||
|
||||
calendar.participant_delegated:
|
||||
en: Participant $name delegated the invitation
|
||||
|
@ -256,6 +281,7 @@ calendar.participant_delegated:
|
|||
pt: O participante $name delegou o convite
|
||||
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging gedelegeerd
|
||||
da: Deltager $name delegerede invitationen
|
||||
ca: El participant $name ha delegat la invitació
|
||||
|
||||
calendar.reply:
|
||||
en: Reply
|
||||
|
@ -266,6 +292,7 @@ calendar.reply:
|
|||
pt: Resposta
|
||||
nl: Antwoord
|
||||
da: Svar
|
||||
ca: Resposta
|
||||
|
||||
calendar.participant_reply:
|
||||
en: Participant $name replied to the invitation
|
||||
|
@ -276,6 +303,7 @@ calendar.participant_reply:
|
|||
pt: O participante $name respondeu ao convite
|
||||
nl: Deelnemer $name heeft gereageerd op de uitnodiging
|
||||
da: Deltager $name svarede på invitationen
|
||||
ca: El participant $name ha respost a la invitació
|
||||
|
||||
calendar.summary:
|
||||
en: Summary
|
||||
|
@ -286,6 +314,7 @@ calendar.summary:
|
|||
pt: Resumo
|
||||
nl: Samenvatting
|
||||
da: Resumé
|
||||
ca: Resum
|
||||
|
||||
calendar.description:
|
||||
en: Description
|
||||
|
@ -296,6 +325,7 @@ calendar.description:
|
|||
pt: Descrição
|
||||
nl: Beschrijving
|
||||
da: Beskrivelse
|
||||
ca: Descripció
|
||||
|
||||
calendar.when:
|
||||
en: When
|
||||
|
@ -306,6 +336,7 @@ calendar.when:
|
|||
pt: Quando
|
||||
nl: Wanneer
|
||||
da: Hvornår
|
||||
ca: Quan
|
||||
|
||||
calendar.changed:
|
||||
en: Changed
|
||||
|
@ -316,6 +347,7 @@ calendar.changed:
|
|||
pt: Alterado
|
||||
nl: Gewijzigd
|
||||
da: Ændret
|
||||
ca: Canviat
|
||||
|
||||
calendar.reply_as:
|
||||
en: Reply as $name for this event series
|
||||
|
@ -326,6 +358,7 @@ calendar.reply_as:
|
|||
pt: Responder como $name para esta série de eventos
|
||||
nl: Antwoord als $name voor deze evenementenreeks
|
||||
da: Svar som $name for denne begivenhedsserie
|
||||
ca: Respondre com a $name per aquesta serie d'esdeveniments
|
||||
|
||||
calendar.yes:
|
||||
en: Yes
|
||||
|
@ -336,6 +369,7 @@ calendar.yes:
|
|||
pt: Sim
|
||||
nl: Ja
|
||||
da: Ja
|
||||
ca: Sí
|
||||
|
||||
calendar.no:
|
||||
en: No
|
||||
|
@ -346,6 +380,7 @@ calendar.no:
|
|||
pt: Não
|
||||
nl: Nee
|
||||
da: Nej
|
||||
ca: No
|
||||
|
||||
calendar.maybe:
|
||||
en: Maybe
|
||||
|
@ -356,6 +391,7 @@ calendar.maybe:
|
|||
pt: Talvez
|
||||
nl: Misschien
|
||||
da: Måske
|
||||
ca: Potser
|
||||
|
||||
calendar.imip_footer_1:
|
||||
en: You're receiving this e-mail as you're listed as a participant for this event.
|
||||
|
@ -366,6 +402,7 @@ calendar.imip_footer_1:
|
|||
pt: Você está recebendo este e-mail porque está listado como participante deste evento.
|
||||
nl: U ontvangt deze e-mail omdat u staat vermeld als deelnemer aan dit evenement.
|
||||
da: Du modtager denne e-mail, fordi du er opført som deltager i denne begivenhed.
|
||||
ca: Reps aquest correu electrònic perquè ets registrat com a participant d'aquest esdeveniment.
|
||||
|
||||
calendar.imip_footer_2:
|
||||
en: Forwarding this e-mail could allow any recipient to reply to the organizer, join the guest list, extend the invitation to others, or alter your RSVP.
|
||||
|
@ -376,6 +413,7 @@ calendar.imip_footer_2:
|
|||
pt: Encaminhar este e-mail pode permitir que qualquer destinatário responda ao organizador, se junte à lista de convidados, estenda o convite a outros ou altere sua confirmação de presença.
|
||||
nl: Het doorsturen van deze e-mail kan elke ontvanger in staat stellen om te reageren op de organisator, deel te nemen aan de gastenlijst, de uitnodiging uit te breiden naar anderen, of uw RSVP te wijzigen.
|
||||
da: Videresendelse af denne e-mail kan give andre mulighed for at svare arrangøren, tilslutte sig gæstelisten, videreformidle invitationen eller ændre din tilmelding.
|
||||
ca: Reenviar aquest correu electrònic podria fer que qualsevol destinatari respongues a l'organitzador, afegir-se a la llista de convidats, estengui la invitació a d'altres o modificar la teva confirmació d'assistència.
|
||||
|
||||
calendar.rsvp_recorded:
|
||||
en: Your RSVP has been recorded.
|
||||
|
@ -386,6 +424,7 @@ calendar.rsvp_recorded:
|
|||
pt: Sua confirmação de presença foi registrada.
|
||||
nl: Uw RSVP is geregistreerd.
|
||||
da: Din tilmelding er blevet registreret.
|
||||
ca: La teva confirmació d'assistència ha sigut registrada.
|
||||
|
||||
calendar.rsvp_failed:
|
||||
en: Failed to record your RSVP.
|
||||
|
@ -396,6 +435,7 @@ calendar.rsvp_failed:
|
|||
pt: Falha ao registrar sua confirmação de presença.
|
||||
nl: Kan uw RSVP niet registreren.
|
||||
da: Kunne ikke registrere din tilmelding.
|
||||
ca: No s'ha pogut registrar la teva confirmació d'assistència.
|
||||
|
||||
calendar.event_not_found:
|
||||
en: The event you are trying to RSVP to was not found.
|
||||
|
@ -406,6 +446,7 @@ calendar.event_not_found:
|
|||
pt: O evento para o qual você está tentando confirmar presença não foi encontrado.
|
||||
nl: Het evenement waarvoor u probeert te reageren is niet gevonden.
|
||||
da: Begivenheden du forsøger at tilmelde dig blev ikke fundet.
|
||||
ca: L'esdeveniment al que intentes confirmar l'assistència no es troba.
|
||||
|
||||
calendar.invalid_rsvp:
|
||||
en: The RSVP request was invalid or malformed.
|
||||
|
@ -416,6 +457,7 @@ calendar.invalid_rsvp:
|
|||
pt: A solicitação de confirmação de presença era inválida ou mal formada.
|
||||
nl: Het RSVP-verzoek was ongeldig of onjuist gevormd.
|
||||
da: Tilmeldingsanmodningen var ugyldig eller forkert udformet.
|
||||
ca: La sol·licitud de confirmació d'assistència no era vàlida o estava mal formada.
|
||||
|
||||
calendar.not_participant:
|
||||
en: You are no longer a participant in this event.
|
||||
|
@ -426,3 +468,4 @@ calendar.not_participant:
|
|||
pt: Você não é mais um participante deste evento.
|
||||
nl: U bent geen deelnemer meer aan dit evenement.
|
||||
da: Du deltager ikke længere i denne begivenhed.
|
||||
ca: Ja no ets un participant d'aquest esdeveniment.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue