mail-server/resources/locales/i18n.yml
jolupa 08980ac72e
Update i18n.yml (#1873)
* Update i18n.yml

Added Catalan translation

* Update mod.rs
2025-07-20 15:28:35 +02:00

471 lines
16 KiB
YAML

# SPDX-FileCopyrightText: 2020 Stalwart Labs LLC <hello@stalw.art>
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-only OR LicenseRef-SEL
calendar.alarm_subject_prefix:
en: Notification
es: Notificación
fr: Notification
de: Benachrichtigung
it: Notifica
pt: Notificação
nl: Melding
da: Notifikation
ca: Notificació
calendar.alarm_header:
en: You have an upcoming event
es: Tienes un evento próximo
fr: Vous avez un événement à venir
de: Sie haben einen bevorstehenden Termin
it: Hai un evento in programma
pt: Você tem um evento próximo
nl: U heeft een aankomende gebeurtenis
da: Du har en kommende begivenhed
ca: Tens un esdeveniment d'aquí poc
calendar.alarm_footer:
en: You are receiving this email because you have enabled calendar notifications. To stop receiving these emails, login to the self-service portal and disable event notifications.
es: Recibe este correo porque ha habilitado las notificaciones de calendario. Para dejar de recibir estos correos, inicie sesión en el portal de autoservicio y desactive las notificaciones de eventos.
fr: Vous recevez cet e-mail car vous avez activé les notifications de calendrier. Pour arrêter de recevoir ces e-mails, connectez-vous au portail libre-service et désactivez les notifications d'événements.
de: Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie Kalender-Benachrichtigungen aktiviert haben. Um diese E-Mails nicht mehr zu erhalten, melden Sie sich im Self-Service-Portal an und deaktivieren Sie Ereignisbenachrichtigungen.
it: Ricevi questa email perché hai abilitato le notifiche del calendario. Per smettere di ricevere queste email, accedi al portale self-service e disabilita le notifiche degli eventi.
pt: Você está recebendo este e-mail porque habilitou as notificações do calendário. Para parar de receber estes e-mails, faça login no portal de autoatendimento e desative as notificações de eventos.
nl: U ontvangt deze e-mail omdat u kalendernotificaties heeft ingeschakeld. Om deze e-mails niet meer te ontvangen, logt u in op de selfservice-portal en schakelt u gebeurtenismeldingen uit.
da: Du modtager denne e-mail, fordi du har aktiveret kalendernotifikationer. Du kan deaktivere notifikationer i selvbetjeningsportalen.
ca: Estàs revent aquest correu perquè tens habilitada les notificacions del calendari. Per no rebre més aquests correus, identificat al portal d'autoservei i desactiva les notificacions d'esdeveniments.
calendar.alarm_open:
en: View Event
es: Ver Evento
fr: Voir l'Événement
de: Termin Anzeigen
it: Visualizza Evento
pt: Ver Evento
nl: Gebeurtenis Bekijken
da: Vis begivenhed
ca: Veure esdeveniment
calendar.organizer:
en: Organizer
es: Organizador
fr: Organisateur
de: Organisator
it: Organizzatore
pt: Organizador
nl: Organisator
da: Arrangør
ca: Organitzador
calendar.attendees:
en: Guests
es: Invitados
fr: Invités
de: Gäste
it: Ospiti
pt: Convidados
nl: Gasten
da: Gæster
ca: Invitats
calendar.start:
en: Start
es: Inicio
fr: Début
de: Beginn
it: Inizio
pt: Início
nl: Begin
da: Start
ca: Inici
calendar.end:
en: End
es: Fin
fr: Fin
de: Ende
it: Fine
pt: Fim
nl: Einde
da: Slut
ca: Fi
calendar.location:
en: Location
es: Ubicación
fr: Lieu
de: Ort
it: Luogo
pt: Local
nl: Locatie
da: Lokation
ca: Lloc
calendar.date_template:
# English: "Sun May 25, 2025 9am"
en: "%a %b %-d, %Y %-I%P"
# Spanish: "dom 25 may 2025 9h" (day month year hour)
es: "%a %-d %b %Y %-Hh"
# French: "dim 25 mai 2025 9h" (day month year hour)
fr: "%a %-d %b %Y %-Hh"
# German: "So 25. Mai 2025 9 Uhr" (day date month year hour)
de: "%a %-d. %b %Y %-H Uhr"
# Italian: "dom 25 mag 2025 ore 9" (day date month year hour)
it: "%a %-d %b %Y ore %-H"
# Portuguese: "dom 25 mai 2025 9h" (day date month year hour)
pt: "%a %-d %b %Y %-Hh"
# Dutch: "zo 25 mei 2025 9u" (weekday date month year hour)
nl: "%a %-d %b %Y %-Hu"
# Danish: "søn 25. maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour)
da: "%a %-d. %b %Y kl. %-H"
# Catalan: "diu 25 mai 2025 9h" (day month year hour)
ca: "%a %-d %b %Y %-Hh"
calendar.date_template_long:
# English: "Sunday May 25, 2025 9am"
en: "%A %B %-d, %Y %-I%P"
# Spanish: "domingo 25 mayo 2025 9h" (day month year hour)
es: "%A %-d %B %Y %-Hh"
# French: "dimanche 25 mai 2025 9h" (day month year hour)
fr: "%A %-d %B %Y %-Hh"
# German: "Sonntag 25. Mai 2025 9 Uhr" (day date month year hour)
de: "%A %-d. %B %Y %-H Uhr"
# Italian: "domenica 25 maggio 2025 ore 9" (day date month year hour)
it: "%A %-d %B %Y ore %-H"
# Portuguese: "domingo 25 maio 2025 9h" (day date month year hour)
pt: "%A %-d %B %Y %-Hh"
# Dutch: "zondag 25 mei 2025 9u" (weekday date month year hour)
nl: "%A %-d %B %Y %-Hu"
# Danish: "søndag 25. maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour)
da: "%A %-d. %B %Y kl. %-H"
# Catalan: "diumenge 25 maig 2025 9h" (day month year hour)
ca: "%A %-d %B %Y %-Hh"
calendar.invitation:
en: Invitation
es: Invitación
fr: Invitation
de: Einladung
it: Invito
pt: Convite
nl: Uitnodiging
da: Invitation
ca: Invitació
calendar.updated_invitation:
en: Updated invitation
es: Invitación actualizada
fr: Invitation mise à jour
de: Aktualisierte Einladung
it: Invito aggiornato
pt: Convite atualizado
nl: Bijgewerkte uitnodiging
da: Opdateret invitation
ca: Invitació actualitzada
calendar.event_updated:
en: This event has been updated
es: Este evento ha sido actualizado
fr: Cet événement a été mis à jour
de: Dieses Ereignis wurde aktualisiert
it: Questo evento è stato aggiornato
pt: Este evento foi atualizado
nl: Dit evenement is bijgewerkt
da: Denne begivenhed er blevet opdateret
ca: Aquest esdeveniment s'ha actualitzat
calendar.cancelled:
en: Cancelled
es: Cancelado
fr: Annulé
de: Abgesagt
it: Annullato
pt: Cancelado
nl: Geannuleerd
da: Aflyst
ca: Cancel·lat
calendar.event_cancelled:
en: This event has been canceled
es: Este evento ha sido cancelado
fr: Cet événement a été annulé
de: Dieses Ereignis wurde abgesagt
it: Questo evento è stato annullato
pt: Este evento foi cancelado
nl: Dit evenement is geannuleerd
da: Denne begivenhed er blevet aflyst
ca: Aquest esdeveniment s'ha cancel·lat
calendar.accepted:
en: Accepted
es: Aceptado
fr: Accepté
de: Angenommen
it: Accettato
pt: Aceito
nl: Geaccepteerd
da: Accepteret
ca: Acceptat
calendar.participant_accepted:
en: Participant $name accepted the invitation
es: El participante $name aceptó la invitación
fr: Le participant $name a accepté l'invitation
de: Teilnehmer $name hat die Einladung angenommen
it: Il partecipante $name ha accettato l'invito
pt: O participante $name aceitou o convite
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging geaccepteerd
da: Deltager $name accepterede invitationen
ca: El participatn $name a acceptat la invitació
calendar.declined:
en: Declined
es: Rechazado
fr: Refusé
de: Abgelehnt
it: Rifiutato
pt: Recusado
nl: Afgewezen
da: Afvist
ca: Rebutjat
calendar.participant_declined:
en: Participant $name declined the invitation
es: El participante $name rechazó la invitación
fr: Le participant $name a refusé l'invitation
de: Teilnehmer $name hat die Einladung abgelehnt
it: Il partecipante $name ha rifiutato l'invito
pt: O participante $name recusou o convite
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging afgewezen
da: Deltager $name afslog invitationen
ca: El participatn $name ha rebutjat la invitació
calendar.tentative:
en: Tentative
es: Provisional
fr: Provisoire
de: Vorläufig
it: Provvisorio
pt: Provisório
nl: Voorlopig
da: Foreløbig
ca: Provisional
calendar.participant_tentative:
en: Participant $name tentatively accepted the invitation
es: El participante $name aceptó provisionalmente la invitación
fr: Le participant $name a accepté provisoirement l'invitation
de: Teilnehmer $name hat die Einladung vorläufig angenommen
it: Il partecipante $name ha accettato provvisoriamente l'invito
pt: O participante $name aceitou provisoriamente o convite
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging voorlopig geaccepteerd
da: Deltager $name accepterede foreløbigt invitationen
ca: El participan $name accepta provisionalment la invitació a l'esdeveniment
calendar.delegated:
en: Delegated
es: Delegado
fr: Délégué
de: Delegiert
it: Delegato
pt: Delegado
nl: Gedelegeerd
da: Delegeret
ca: Delegat
calendar.participant_delegated:
en: Participant $name delegated the invitation
es: El participante $name delegó la invitación
fr: Le participant $name a délégué l'invitation
de: Teilnehmer $name hat die Einladung delegiert
it: Il partecipante $name ha delegato l'invito
pt: O participante $name delegou o convite
nl: Deelnemer $name heeft de uitnodiging gedelegeerd
da: Deltager $name delegerede invitationen
ca: El participant $name ha delegat la invitació
calendar.reply:
en: Reply
es: Respuesta
fr: Réponse
de: Antwort
it: Risposta
pt: Resposta
nl: Antwoord
da: Svar
ca: Resposta
calendar.participant_reply:
en: Participant $name replied to the invitation
es: El participante $name respondió a la invitación
fr: Le participant $name a répondu à l'invitation
de: Teilnehmer $name hat auf die Einladung geantwortet
it: Il partecipante $name ha risposto all'invito
pt: O participante $name respondeu ao convite
nl: Deelnemer $name heeft gereageerd op de uitnodiging
da: Deltager $name svarede på invitationen
ca: El participant $name ha respost a la invitació
calendar.summary:
en: Summary
es: Resumen
fr: Résumé
de: Zusammenfassung
it: Riepilogo
pt: Resumo
nl: Samenvatting
da: Resumé
ca: Resum
calendar.description:
en: Description
es: Descripción
fr: Description
de: Beschreibung
it: Descrizione
pt: Descrição
nl: Beschrijving
da: Beskrivelse
ca: Descripció
calendar.when:
en: When
es: Cuándo
fr: Quand
de: Wann
it: Quando
pt: Quando
nl: Wanneer
da: Hvornår
ca: Quan
calendar.changed:
en: Changed
es: Cambiado
fr: Modifié
de: Geändert
it: Modificato
pt: Alterado
nl: Gewijzigd
da: Ændret
ca: Canviat
calendar.reply_as:
en: Reply as $name for this event series
es: Responder como $name para esta serie de eventos
fr: Répondre en tant que $name pour cette série d'événements
de: Als $name für diese Ereignisserie antworten
it: Rispondi come $name per questa serie di eventi
pt: Responder como $name para esta série de eventos
nl: Antwoord als $name voor deze evenementenreeks
da: Svar som $name for denne begivenhedsserie
ca: Respondre com a $name per aquesta serie d'esdeveniments
calendar.yes:
en: Yes
es:
fr: Oui
de: Ja
it:
pt: Sim
nl: Ja
da: Ja
ca:
calendar.no:
en: No
es: No
fr: Non
de: Nein
it: No
pt: Não
nl: Nee
da: Nej
ca: No
calendar.maybe:
en: Maybe
es: Quizás
fr: Peut-être
de: Vielleicht
it: Forse
pt: Talvez
nl: Misschien
da: Måske
ca: Potser
calendar.imip_footer_1:
en: You're receiving this e-mail as you're listed as a participant for this event.
es: Recibes este correo electrónico porque estás registrado como participante de este evento.
fr: Vous recevez cet e-mail car vous êtes inscrit comme participant à cet événement.
de: Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie als Teilnehmer für dieses Ereignis aufgeführt sind.
it: Ricevi questa e-mail perché sei elencato come partecipante a questo evento.
pt: Você está recebendo este e-mail porque está listado como participante deste evento.
nl: U ontvangt deze e-mail omdat u staat vermeld als deelnemer aan dit evenement.
da: Du modtager denne e-mail, fordi du er opført som deltager i denne begivenhed.
ca: Reps aquest correu electrònic perquè ets registrat com a participant d'aquest esdeveniment.
calendar.imip_footer_2:
en: Forwarding this e-mail could allow any recipient to reply to the organizer, join the guest list, extend the invitation to others, or alter your RSVP.
es: Reenviar este correo electrónico podría permitir que cualquier destinatario responda al organizador, se una a la lista de invitados, extienda la invitación a otros o modifique tu confirmación de asistencia.
fr: Le transfert de cet e-mail pourrait permettre à tout destinataire de répondre à l'organisateur, de rejoindre la liste des invités, d'étendre l'invitation à d'autres ou de modifier votre RSVP.
de: Das Weiterleiten dieser E-Mail könnte es jedem Empfänger ermöglichen, dem Organisator zu antworten, der Gästeliste beizutreten, die Einladung an andere weiterzugeben oder Ihre Zusage zu ändern.
it: L'inoltro di questa e-mail potrebbe consentire a qualsiasi destinatario di rispondere all'organizzatore, unirsi alla lista degli ospiti, estendere l'invito ad altri o modificare la tua conferma di partecipazione.
pt: Encaminhar este e-mail pode permitir que qualquer destinatário responda ao organizador, se junte à lista de convidados, estenda o convite a outros ou altere sua confirmação de presença.
nl: Het doorsturen van deze e-mail kan elke ontvanger in staat stellen om te reageren op de organisator, deel te nemen aan de gastenlijst, de uitnodiging uit te breiden naar anderen, of uw RSVP te wijzigen.
da: Videresendelse af denne e-mail kan give andre mulighed for at svare arrangøren, tilslutte sig gæstelisten, videreformidle invitationen eller ændre din tilmelding.
ca: Reenviar aquest correu electrònic podria fer que qualsevol destinatari respongues a l'organitzador, afegir-se a la llista de convidats, estengui la invitació a d'altres o modificar la teva confirmació d'assistència.
calendar.rsvp_recorded:
en: Your RSVP has been recorded.
es: Tu confirmación de asistencia ha sido registrada.
fr: Votre RSVP a été enregistré.
de: Ihre Zusage wurde aufgezeichnet.
it: La tua conferma di partecipazione è stata registrata.
pt: Sua confirmação de presença foi registrada.
nl: Uw RSVP is geregistreerd.
da: Din tilmelding er blevet registreret.
ca: La teva confirmació d'assistència ha sigut registrada.
calendar.rsvp_failed:
en: Failed to record your RSVP.
es: No se pudo registrar tu confirmación de asistencia.
fr: Impossible d'enregistrer votre RSVP.
de: Ihre Zusage konnte nicht aufgezeichnet werden.
it: Impossibile registrare la tua conferma di partecipazione.
pt: Falha ao registrar sua confirmação de presença.
nl: Kan uw RSVP niet registreren.
da: Kunne ikke registrere din tilmelding.
ca: No s'ha pogut registrar la teva confirmació d'assistència.
calendar.event_not_found:
en: The event you are trying to RSVP to was not found.
es: No se encontró el evento al que intentas confirmar asistencia.
fr: L'événement auquel vous essayez de répondre n'a pas été trouvé.
de: Das Ereignis, für das Sie eine Zusage geben möchten, wurde nicht gefunden.
it: L'evento a cui stai cercando di confermare la partecipazione non è stato trovato.
pt: O evento para o qual você está tentando confirmar presença não foi encontrado.
nl: Het evenement waarvoor u probeert te reageren is niet gevonden.
da: Begivenheden du forsøger at tilmelde dig blev ikke fundet.
ca: L'esdeveniment al que intentes confirmar l'assistència no es troba.
calendar.invalid_rsvp:
en: The RSVP request was invalid or malformed.
es: La solicitud de confirmación de asistencia era inválida o estaba mal formada.
fr: La demande de RSVP était invalide ou mal formée.
de: Die Zusage-Anfrage war ungültig oder fehlerhaft.
it: La richiesta di conferma di partecipazione era non valida o mal formata.
pt: A solicitação de confirmação de presença era inválida ou mal formada.
nl: Het RSVP-verzoek was ongeldig of onjuist gevormd.
da: Tilmeldingsanmodningen var ugyldig eller forkert udformet.
ca: La sol·licitud de confirmació d'assistència no era vàlida o estava mal formada.
calendar.not_participant:
en: You are no longer a participant in this event.
es: Ya no eres participante de este evento.
fr: Vous n'êtes plus participant à cet événement.
de: Sie sind kein Teilnehmer dieses Ereignisses mehr.
it: Non sei più un partecipante a questo evento.
pt: Você não é mais um participante deste evento.
nl: U bent geen deelnemer meer aan dit evenement.
da: Du deltager ikke længere i denne begivenhed.
ca: Ja no ets un participant d'aquest esdeveniment.