Update fr.ini

Petites corrections de français + ajout de traduction EN => FR
This commit is contained in:
bruno 2014-05-05 11:49:36 +02:00
parent f6dce368e0
commit a99dc74aa5

View file

@ -182,11 +182,11 @@ ADD_MENU_NOTES = "Notes"
ADD_MENU_EMAIL = "Email" ADD_MENU_EMAIL = "Email"
ADD_MENU_PHONE = "Téléphone" ADD_MENU_PHONE = "Téléphone"
ADD_MENU_URL = "URL" ADD_MENU_URL = "URL"
ADD_MENU_ADDRESS = "Address" ADD_MENU_ADDRESS = "Adresse"
ADD_MENU_BIRTHDAY = "Adresse" ADD_MENU_BIRTHDAY = "Adresse"
BUTTON_SHARE_NONE = "Personne" BUTTON_SHARE_NONE = "Personne"
BUTTON_SHARE_ALL = "Tout le monde" BUTTON_SHARE_ALL = "Tout le monde"
BUTTON_SYNC = "Synchronization (CardDAV)" BUTTON_SYNC = "Synchronisation (CardDAV)"
[COMPOSE] [COMPOSE]
TITLE_FROM = "De" TITLE_FROM = "De"
@ -314,7 +314,7 @@ Si vous ne souhaitez supprimer définitivement les messages, sélectionner l'opt
NOTIFICATION_TRASH = "Vous n'avez pas sélectionné de dossier \"Corbeille\" où placer les messages supprimés. NOTIFICATION_TRASH = "Vous n'avez pas sélectionné de dossier \"Corbeille\" où placer les messages supprimés.
Si vous ne souhaitez supprimer définitivement les messages, sélectionner l'option \"Ne pas utiliser\"." Si vous ne souhaitez supprimer définitivement les messages, sélectionner l'option \"Ne pas utiliser\"."
NOTIFICATION_ARCHIVE = "You haven't selected \"Archive\" system folder achived messages are placed to." NOTIFICATION_ARCHIVE = "Vous n'avez pas sélectionné de dossier \"Archive\" où placer les messages archivés."
[TITLES] [TITLES]
LOADING = "Chargement" LOADING = "Chargement"
@ -345,7 +345,7 @@ LABEL_FOLDERS_NAME = "Dossiers"
LABEL_ACCOUNTS_NAME = "Comptes" LABEL_ACCOUNTS_NAME = "Comptes"
LABEL_IDENTITY_NAME = "Identité" LABEL_IDENTITY_NAME = "Identité"
LABEL_IDENTITIES_NAME = "Identities" LABEL_IDENTITIES_NAME = "Identities"
LABEL_SECURITY_NAME = "Security" LABEL_SECURITY_NAME = "Securité"
LABEL_SOCIAL_NAME = "Social" LABEL_SOCIAL_NAME = "Social"
LABEL_THEMES_NAME = "Thèmes" LABEL_THEMES_NAME = "Thèmes"
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME = "Mot de passe" LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME = "Mot de passe"
@ -472,7 +472,7 @@ LABEL_CURRENT_PASSWORD = "Mot de passe actuel"
LABEL_NEW_PASSWORD = "Nouveau mot de passe" LABEL_NEW_PASSWORD = "Nouveau mot de passe"
LABEL_REPEAT_PASSWORD = "Confirmation du nouveau mot de passe" LABEL_REPEAT_PASSWORD = "Confirmation du nouveau mot de passe"
BUTTON_UPDATE_PASSWORD = "Enregistrer le nouveau mot de passe" BUTTON_UPDATE_PASSWORD = "Enregistrer le nouveau mot de passe"
ERROR_PASSWORD_MISMATCH = "Passwords do not match, please try again" ERROR_PASSWORD_MISMATCH = "Les mots de passe ne correspondent pas, merci de réessayer"
[SETTINGS_OPEN_PGP] [SETTINGS_OPEN_PGP]
LEGEND_OPEN_PGP = "OpenPGP" LEGEND_OPEN_PGP = "OpenPGP"
@ -484,7 +484,7 @@ DELETING_ASK = "Êtes-vous sûr ?"
[SHORTCUTS_HELP] [SHORTCUTS_HELP]
LEGEND_SHORTCUTS_HELP = "Aide pour les raccourcis clavier" LEGEND_SHORTCUTS_HELP = "Aide pour les raccourcis clavier"
TAB_MAILBOX = "Mailbox" TAB_MAILBOX = "Boîte aux lettres"
TAB_MESSAGE_LIST = "Liste des messages" TAB_MESSAGE_LIST = "Liste des messages"
TAB_MESSAGE_VIEW = "Message" TAB_MESSAGE_VIEW = "Message"
TAB_COMPOSE = "Écrire" TAB_COMPOSE = "Écrire"
@ -547,12 +547,12 @@ DOMAIN_NOT_ALLOWED = "Ce domaine n'est pas autorisé"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED = "Ce compte n'est pas autorisé" ACCOUNT_NOT_ALLOWED = "Ce compte n'est pas autorisé"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED = "Two factor verification required" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED = "Two factor verification required"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR = "Two factor verification error" ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR = "Two factor verification error"
COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD = "Could not save new password" COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD = "Impossible d'enregistrer le nouveau mot de passe"
CURRENT_PASSWORD_INCORRECT = "Current password incorrect" CURRENT_PASSWORD_INCORRECT = "Le mot de passe actuel est incorrect"
NEW_PASSWORD_SHORT = "Password is too short" NEW_PASSWORD_SHORT = "Le mot de passe est trop court"
NEW_PASSWORD_WEAK = "Password is too easy" NEW_PASSWORD_WEAK = "Le mot de passe est trop facile"
NEW_PASSWORD_FORBIDDENT = "Password contains forbidden characters" NEW_PASSWORD_FORBIDDENT = "Le mot de passe contient des caractères invalides"
CONTACTS_SYNC_ERROR = "Contacts synchronization error" CONTACTS_SYNC_ERROR = "Erreur de synchronisation des contacts"
CANT_GET_MESSAGE_LIST = "Impossible d'obtenir la liste des messages" CANT_GET_MESSAGE_LIST = "Impossible d'obtenir la liste des messages"
CANT_GET_MESSAGE = "Impossible d'obtenir le message" CANT_GET_MESSAGE = "Impossible d'obtenir le message"
CANT_DELETE_MESSAGE = "Impossible de supprimer le message" CANT_DELETE_MESSAGE = "Impossible de supprimer le message"