snappymail/rainloop/v/0.0.0/app/localization/webmail/is_IS.yml
2016-10-18 21:35:55 +03:00

706 lines
30 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

is_IS:
LOGIN:
LABEL_EMAIL: "Netfang"
LABEL_LOGIN: "Innskrá"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
LABEL_SIGN_ME: "Muna"
LABEL_VERIFICATION_CODE: "Sannvottunarkóði"
LABEL_DONT_ASK_VERIFICATION_CODE: "Ekki spyrja um kóðann næstu 2 vikur"
BUTTON_SIGN_IN: "Innskrá"
TITLE_SIGN_IN_GOOGLE: "Innskráning með Google"
TITLE_SIGN_IN_FACEBOOK: "Innskráning með Facebook"
TITLE_SIGN_IN_TWITTER: "Innskráning með Twitter"
LABEL_FORGOT_PASSWORD: "Gleymdi lykilorði"
LABEL_REGISTRATION: "Nýskráning"
TOP_TOOLBAR:
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Bæta við aðgangi"
BUTTON_SETTINGS: "Stillingar"
BUTTON_HELP: "Hjálp"
BUTTON_LOGOUT: "Útskrá"
MOBILE:
BUTTON_MOBILE_VERSION: "Farsímaútgáfa"
BUTTON_DESKTOP_VERSION: "Skjáborðsútgáfa"
SEARCH:
MAIN_INPUT_PLACEHOLDER: "Leita"
TITLE_ADV: "Ítarleg leit"
LABEL_ADV_FROM: "Frá"
LABEL_ADV_TO: "Til"
LABEL_ADV_SUBJECT: "Viðfangsefni"
LABEL_ADV_TEXT: "Texti"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENT: "Er með viðhengi"
LABEL_ADV_HAS_ATTACHMENTS: "Er með viðhengi"
LABEL_ADV_FLAGGED: "Flaggað"
LABEL_ADV_UNSEEN: "Ólesið"
LABEL_ADV_DATE: "Dagsetning"
LABEL_ADV_DATE_ALL: "Allt"
LABEL_ADV_DATE_3_DAYS: "Allt að 3 daga gömlu"
LABEL_ADV_DATE_7_DAYS: "Allt að viku gömlu"
LABEL_ADV_DATE_MONTH: "Allt að mánaðar gömlu"
LABEL_ADV_DATE_3_MONTHS: "Allt að 3 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_6_MONTHS: "Allt að 6 mánaða gömlu"
LABEL_ADV_DATE_YEAR: "Allt að 1 árs gömlu"
BUTTON_ADV_SEARCH: "Leita"
PREVIEW_POPUP:
FULLSCREEN: "Víxla heilskjá af/á"
ZOOM: "Aðdráttir að/frá"
CLOSE: "Loka (Esc)"
LOADING: "Hleð..."
GALLERY_PREV: "Fyrra (vinstri örvarhnappur)"
GALLERY_NEXT: "Næsta (hægri örvarhnappur)"
GALLERY_COUNTER: "%curr% af %total%"
IMAGE_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Myndina</a> var ekki hægt að birta."
AJAX_ERROR: "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Efnið</a> var ekki hægt að birta."
FOLDER_LIST:
BUTTON_COMPOSE: "Semja"
BUTTON_CONTACTS: "Tengiliðir"
BUTTON_NEW_MESSAGE: "Ný skilaboð"
INBOX_NAME: "Innhólf"
SENT_NAME: "Sent"
DRAFTS_NAME: "Drög"
SPAM_NAME: "Ruslpóstur"
TRASH_NAME: "Ruslafata"
ARCHIVE_NAME: "Safnskrá"
QUOTA:
TITLE: "Disknotkun"
MESSAGE_LIST:
BUTTON_RELOAD: "Endurhlaða skilaboðalista"
BUTTON_MOVE_TO: "Færa í"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_SPAM: "Ruslpóstur"
BUTTON_NOT_SPAM: "Ekki ruslpóstur"
BUTTON_EMPTY_FOLDER: "Hreinsa möppu"
BUTTON_MULTY_FORWARD: "Áframsenda skilaboð"
BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE: "Eyða endanlega"
BUTTON_MORE: "Meira"
MENU_SET_SEEN: "Merkja lesið"
MENU_SET_ALL_SEEN: "Merkja allt lesið"
MENU_UNSET_SEEN: "Merkja ólesið"
MENU_SET_FLAG: "Merkja"
MENU_UNSET_FLAG: "Afmerkja"
MENU_SELECT_ALL: "Allt"
MENU_SELECT_NONE: "Ekkert"
MENU_SELECT_INVERT: "Snúa við"
MENU_SELECT_UNSEEN: "Ólesið"
MENU_SELECT_SEEN: "Lesið"
MENU_SELECT_FLAGGED: "Flaggað"
MENU_SELECT_UNFLAGGED: "Afflaggað"
EMPTY_LIST: "Tómur listi."
EMPTY_SEARCH_LIST: "Engin skilaboð stemmdu við leitina þína."
SEARCH_RESULT_FOR: "Leitarniðurstöður fyrir \"%SEARCH%\""
BACK_TO_MESSAGE_LIST: "til baka í skilaboðalista"
LIST_LOADING: "Hleð"
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Ekkert viðfangsefni)"
PUT_MESSAGE_HERE: "Slepptu skilaboðum hér til að skoða það í listanum"
TODAY_AT: "í dag kl. %TIME%"
YESTERDAY_AT: "í gær kl. %TIME%"
SEARCH_PLACEHOLDER: "Leita"
NEW_MESSAGE_NOTIFICATION: "Þú átt %COUNT% ný bréf!"
QUOTA_SIZE: "Notar <strong>%SIZE% (%PROC%%)</strong> af <strong>%LIMIT%</strong>"
MESSAGE:
BUTTON_EDIT: "Breyta"
BUTTON_BACK: "Til baka"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Hætta í áskrift að þessum lista"
BUTTON_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_SPAM: "Ruslpóstur"
BUTTON_NOT_SPAM: "Ekki ruslpóstur"
BUTTON_MOVE_TO: "Færa í"
BUTTON_MORE: "Meira"
BUTTON_REPLY: "Svara"
BUTTON_REPLY_ALL: "Svara öllum"
BUTTON_FORWARD: "Áframsenda"
BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT: "Áframsenda sem viðhengi"
BUTTON_EDIT_AS_NEW: "Breyta sem nýju"
BUTTON_SHOW_IMAGES: "Sýna myndir"
BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT: "Sendandinn hefur beðið um að vera látinn vita þegar þú lest þessi skilaboð."
BUTTON_IN_NEW_WINDOW: "Skoða í öðrum glugga"
BUTTON_THREAD_LIST: "Listi yfir samræður"
BUTTON_THREAD_PREV: "Fyrra"
BUTTON_THREAD_NEXT: "Næsta"
BUTTON_THREAD_MORE: "Fleiri skilaboð"
MENU_HEADERS: "Sýna bréfahausa"
MENU_VIEW_ORIGINAL: "Sýna upprunalegt"
MENU_DOWNLOAD_ORIGINAL: "Niðurhala sem .eml skrá"
MENU_FILTER_SIMILAR: "Sía skilaboð eins og þetta"
MENU_PRINT: "Prenta"
EMPTY_SUBJECT_TEXT: "(Ekkert viðhengi)"
LABEL_SUBJECT: "Viðhengi"
LABEL_DATE: "Dagsetning"
LABEL_FROM: "Frá"
LABEL_FROM_SHORT: "frá"
LABEL_TO: "Til"
LABEL_TO_SHORT: "til"
LABEL_CC: "CC"
LABEL_BCC: "BCC"
LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
PRINT_LABEL_FROM: "Frá"
PRINT_LABEL_TO: "Til"
PRINT_LABEL_CC: "CC"
PRINT_LABEL_BCC: "BCC"
PRINT_LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
PRINT_LABEL_DATE: "Dagsetning"
PRINT_LABEL_SUBJECT: "Viðhengi"
PRINT_LABEL_ATTACHMENTS: "Viðhengi"
MESSAGE_LOADING: "Hleð"
MESSAGE_VIEW_DESC: "Veldu bréf úr listanum til að skoða hér."
PGP_PASSWORD_INPUT_PLACEHOLDER: "Lykilorð"
PGP_SIGNED_MESSAGE_DESC: "Skeyti undirritað með OpenPGP (smelltu til að sannvotta)"
PGP_ENCRYPTED_MESSAGE_DESC: "Skeyti dulritað með OpenPGP (smelltu til að afkóða)"
LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP: "Sækja sem .zip skrá"
LINK_SAVE_TO_OWNCLOUD: "Vista í ownCloud"
LINK_SAVE_TO_DROPBOX: "Vista í Dropbox"
READ_RECEIPT:
SUBJECT: "Móttökukvittun (birt) - %SUBJECT%"
BODY: |
Þetta er kvittun fyrir móttöku á pósti sem þú sendir %READ-RECEIPT%.
Athugaðu: Þessi móttökukvittun er aðeins staðfesting á því að skeytið var birt á skjá viðtakandans.
Ekkert getur ábyrgst að viðtakandinn hafi lesið eða skilið efni skilaboðanna.
SUGGESTIONS:
SEARCHING_DESC: "Leita..."
CONTACTS:
LEGEND_CONTACTS: "Tengiliðir"
SEARCH_INPUT_PLACEHOLDER: "Leita"
BUTTON_ADD_CONTACT: "Bæta við tengilið"
BUTTON_CREATE_CONTACT: "Búa til"
BUTTON_UPDATE_CONTACT: "Uppfæra"
BUTTON_IMPORT: "Flytja inn (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_VCARD: "Flytja út (csv, vcf, vCard)"
BUTTON_EXPORT_CSV: "Flytja út (csv)"
ERROR_IMPORT_FILE: "Villa í innflutningi (ógilt skráasnið)"
LIST_LOADING: "Hleð"
EMPTY_LIST: "Engir tengiliðir hér"
EMPTY_SEARCH: "Engir tengiliðir fundust"
CLEAR_SEARCH: "Hreinsa leit"
CONTACT_VIEW_DESC: "Veldu tengilið í listanum til að skoða hér."
LABEL_DISPLAY_NAME: "Birtingarnafn"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_PHONE: "Sími"
LABEL_WEB: "Vefsíða"
LABEL_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
LINK_ADD_EMAIL: "Bæta við tölvupóstfangi"
LINK_ADD_PHONE: "Bæta við síma"
LINK_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
PLACEHOLDER_ENTER_DISPLAY_NAME: "Settu inn birtingarnafn"
PLACEHOLDER_ENTER_LAST_NAME: "Settu inn kenninafn"
PLACEHOLDER_ENTER_FIRST_NAME: "Settu inn eiginnafn"
PLACEHOLDER_ENTER_NICK_NAME: "Enter nickname"
LABEL_READ_ONLY: "Aðeins lesanlegt"
LABEL_SHARE: "Deila"
ADD_MENU_LABEL: "Bæta við"
ADD_MENU_NICKNAME: "Stuttnefni"
ADD_MENU_NOTES: "Minnispunktar"
ADD_MENU_EMAIL: "Tölvupóstfang"
ADD_MENU_PHONE: "Sími"
ADD_MENU_URL: "URL-slóð"
ADD_MENU_ADDRESS: "Heimilisfang"
ADD_MENU_BIRTHDAY: "Afmælisdagur"
ADD_MENU_TAGS: "Merki"
BUTTON_SHARE_NONE: "Ekkert"
BUTTON_SHARE_ALL: "Allir"
BUTTON_SYNC: "Samstilling (CardDAV)"
COMPOSE:
TITLE_FROM: "Frá"
TITLE_TO: "Til"
TITLE_CC: "CC"
TITLE_BCC: "BCC"
TITLE_REPLY_TO: "Svara á"
TITLE_SUBJECT: "Viðhengi"
LINK_SHOW_INPUTS: "sýna alla reiti"
BUTTON_SEND: "Senda"
BUTTON_SAVE: "Vista"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_MINIMIZE: "Lágmarka"
SAVED_TIME: "Vistað kl. %TIME%"
SAVED_ERROR_ON_SEND: "Skeyti var sent en ekki vistað í sendingamöppu"
DISCARD_UNSAVED_DATA: "Henda óvistuðum gögnum?"
ATTACH_FILES: "Hengja við skrár"
ATTACH_DROP_FILES_DESC: "Setja skrár hér"
ATTACH_ITEM_CANCEL: "Hætta við"
DROPBOX: "Dropbox"
GOOGLE_DRIVE: "Google Drive"
REPLY_MESSAGE_TITLE: "%DATETIME%, skrifaði %EMAIL%"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TITLE: "-------- Áframsend skilaboð -------"
FORWARD_MESSAGE_TOP_FROM: "Frá"
FORWARD_MESSAGE_TOP_TO: "Til"
FORWARD_MESSAGE_TOP_CC: "CC"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT: "Sent"
FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT: "Viðfangsefni"
EMPTY_TO_ERROR_DESC: "Vinsamlegast tiltaktu að minnsta kosti einn viðtakanda"
NO_ATTACHMENTS_HERE_DESC: "Engin viðhengi hér."
ATTACHMENTS_ERROR_DESC: "Aðvörun! Ekki er búið að senda inn öll viðhengi."
ATTACHMENTS_UPLOAD_ERROR_DESC: "Ekki er búið að senda inn öll viðhengi."
BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT: "Biðja um staðfestingu á lestri"
BUTTON_MARK_AS_IMPORTANT: "Merkja sem mikilvægt"
BUTTON_OPEN_PGP: "OpenPGP (einungis hreinn texti)"
BUTTON_REQUEST_DSN: "Biðja um staðfestingu á afhendingu"
POPUPS_WELCOME_PAGE:
BUTTON_CLOSE: "Loka"
POPUPS_ASK:
BUTTON_YES: "Já"
BUTTON_NO: "Nei"
DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW: "Ertu viss um að þú viljir loka þessum glugga?"
DESC_WANT_DELETE_MESSAGES: "Ertu viss um að þú viljir eyða skeytunum?"
POPUPS_LANGUAGES:
TITLE_LANGUAGES: "Veldu tungumálið þitt"
POPUPS_ADD_ACCOUNT:
TITLE_ADD_ACCOUNT: "Bæta við aðgangi?"
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Bæta við"
TITLE_UPDATE_ACCOUNT: "Uppfæra aðgang?"
BUTTON_UPDATE_ACCOUNT: "Uppfæra"
POPUPS_IDENTITY:
TITLE_ADD_IDENTITY: "Bæta við auðkenni?"
TITLE_UPDATE_IDENTITY: "Uppfæra auðkenni?"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Bæta við"
BUTTON_UPDATE_IDENTITY: "Uppfæra"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_NAME: "Nafn"
LABEL_REPLY_TO: "Svara á"
LABEL_SIGNATURE: "Undirskrift"
LABEL_CC: "Cc"
LABEL_BCC: "Bcc"
POPUPS_CREATE_FOLDER:
TITLE_CREATE_FOLDER: "Búa til möppu?"
LABEL_NAME: "Nafn á möppu"
LABEL_PARENT: "Undirmappa"
BUTTON_CREATE: "Búa til"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
TITLE_CREATING_PROCESS: "Bý til möppu"
POPUPS_CLEAR_FOLDER:
TITLE_CLEAR_FOLDER: "Fjarlægja öll bréf úr þessari möppu?"
BUTTON_CLEAR: "Hreinsa"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
DANGER_DESC_WARNING: "Aðvörun!"
DANGER_DESC_HTML_1: "Þessi aðgerð veldur því að öll bréf úr <strong>%FOLDER%</strong> möppunni."
DANGER_DESC_HTML_2: "Það er ekki hægt að hætta við aðgerðina eftir að búið er að keyra hana."
TITLE_CLEARING_PROCESS: "Tæmi möppu..."
POPUPS_IMPORT_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Flytja inn OpenPGP-lykil"
BUTTON_IMPORT_OPEN_PGP_KEY: "Flytja inn"
POPUPS_VIEW_OPEN_PGP_KEY:
TITLE_VIEW_OPEN_PGP_KEY: "Skoða OpenPGP-lykil"
BUTTON_SELECT: "Velja"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
POPUPS_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS:
TITLE_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Búa til OpenPGP-lykla"
LABEL_EMAIL: "Tölvupóstfang"
LABEL_NAME: "Nafn"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
LABEL_KEY_BIT_LENGTH: "Lengd lykils"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Útbúa"
POPUPS_COMPOSE_OPEN_PGP:
TITLE_COMPOSE_OPEN_PGP: "Undirrita/Dulrita OpenPGP"
LABEL_SIGN: "Undirrita"
LABEL_ENCRYPT: "Dulrita"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
BUTTON_SIGN: "Undirrita"
BUTTON_ENCRYPT: "Dulrita"
BUTTON_SIGN_AND_ENCRYPT: "Undirrita og dulrita"
POPUPS_MESSAGE_OPEN_PGP:
TITLE_MESSAGE_OPEN_PGP: "Afkóða OpenPGP"
LABEL_KEY: "Einkalykill"
LABEL_PASSWORD: "Lykilorð"
BUTTON_DECRYPT: "Afkóða"
POPUPS_TWO_FACTOR_TEST:
TITLE_TEST_CODE: "Prófun á 2-þrepa sannvottun"
LABEL_CODE: "Kóði"
BUTTON_TEST: "Prófa"
POPUPS_FILTER:
TITLE_CREATE_FILTER: "Búa til síu?"
TITLE_EDIT_FILTER: "Uppfæra síu?"
FILTER_NAME: "Heiti"
LEGEND_CONDITIONS: "Skilyrði"
LEGEND_ACTIONS: "Aðgerðir"
BUTTON_DONE: "Lokið"
BUTTON_ADD_CONDITION: "Bæta við skilyrði"
SELECT_ACTION_NONE: "Ekkert"
SELECT_ACTION_MOVE_TO: "Færa í"
SELECT_ACTION_FORWARD_TO: "Áframsenda til"
SELECT_ACTION_REJECT: "Hafna"
SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE: "Skilaboð vegna frís"
SELECT_ACTION_DISCARD: "Henda"
SELECT_FIELD_FROM: "Frá"
SELECT_FIELD_RECIPIENTS: "Viðtakendur (Til eða CC)"
SELECT_FIELD_SUBJECT: "Viðfangsefni"
SELECT_FIELD_HEADER: "Haus"
SELECT_FIELD_SIZE: "Size"
SELECT_TYPE_CONTAINS: "Inniheldur"
SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS: "Inniheldur ekki"
SELECT_TYPE_MATCHES: "Samsvaranir (stuðningur við * og ?)"
SELECT_TYPE_NOT_MATCHES: "Ekki-samsvaranir (stuðningur við * og ?)"
SELECT_TYPE_REGEXP: "Regluleg segð"
SELECT_TYPE_NOT_REGEXP: "Ekki regluleg segð"
SELECT_TYPE_EQUAL_TO: "Jafnt og"
SELECT_TYPE_NOT_EQUAL_TO: "Ekki jafnt og"
SELECT_TYPE_OVER: "Yfir"
SELECT_TYPE_UNDER: "Undir"
SELECT_MATCH_ANY: "Samsvarar EINHVERRI af eftirfarandi reglum"
SELECT_MATCH_ALL: "Samsvarar ÖLLUM eftirfarandi reglum"
MARK_AS_READ_LABEL: "Merkja sem lesið"
KEEP_LABEL: "Halda"
STOP_LABEL: "Ekki hætta að vinna með reglur"
EMAIL_LABEL: "Tölvupóstfang"
VACATION_SUBJECT_LABEL: "Viðfangsefni (valkvætt)"
VACATION_MESSAGE_LABEL: "Skilaboð"
VACATION_RECIPIENTS_LABEL: "Viðtakendur (aðgreindir með kommu)"
REJECT_MESSAGE_LABEL: "Hafna skilaboðum"
ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC: "Öll innsend skeyti"
POPUPS_SYSTEM_FOLDERS:
TITLE_SYSTEM_FOLDERS: "Veldu kerfismöppur"
SELECT_CHOOSE_ONE: "Veldu eitt"
SELECT_UNUSE_NAME: "Ekki nota"
LABEL_SENT: "Sent"
LABEL_DRAFTS: "Drög"
LABEL_SPAM: "Ruslpóstur"
LABEL_TRASH: "Ruslafata"
LABEL_ARCHIVE: "Safnskrá"
BUTTON_CANCEL: "Hætta við"
BUTTON_CLOSE: "Loka"
NOTIFICATION_SENT: |
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Sent" fyrir bréf eftir sendingu.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_DRAFTS: "Þú hefur ekki valið kerfismöppuna \"Drög\" þar sem bréf sem eru vistuð í á meðan þú skrifar."
NOTIFICATION_SPAM: |
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Ruslpóstur" sem ruslsendingar eru settar í.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_TRASH: |
Þú hefur ekki valið kerfismöppuna "Ruslafata" sem eydd bréf eru sett í.
Ef þú vilt fjarlægja bréfið endanlega, veldu þá valkostinn "Ekki nota".
NOTIFICATION_ARCHIVE: "Þú hefur ekki valið kerfismöppuna \"Safnskrá\" undir bréf sem á að geyma til langs tíma."
POPUPS_TWO_FACTOR_CFG:
LEGEND_TWO_FACTOR_AUTH: "2-þrepa sannvottun (TOTP)"
LABEL_ENABLE_TWO_FACTOR: "Virkja 2-þrepa sannvottun"
LABEL_TWO_FACTOR_USER: "Notandi"
LABEL_TWO_FACTOR_STATUS: "Staða"
LABEL_TWO_FACTOR_BACKUP_CODES: "Backup codes"
BUTTON_CREATE: "Create New Secret"
BUTTON_ACTIVATE: "Activate"
BUTTON_CLEAR: "Clear"
BUTTON_LOGOUT: "Logout"
BUTTON_DONE: "Done"
BUTTON_TEST: "Test"
LINK_TEST: "test"
BUTTON_SHOW_SECRET: "Show Secret"
BUTTON_HIDE_SECRET: "Hide Secret"
TWO_FACTOR_REQUIRE_DESC: "Your account requires 2-Step verification configuration."
TWO_FACTOR_SECRET_CONFIGURED_DESC: "Configured"
TWO_FACTOR_SECRET_NOT_CONFIGURED_DESC: "Not configured"
TWO_FACTOR_SECRET_DESC: >-
Import this info into your Google Authenticator client (or other TOTP client)
using the provided QR code below or by entering the code manually.
TWO_FACTOR_BACKUP_CODES_DESC: >-
If you can't receive codes via Google Authenticator, you can use backup codes
to sign in. After youve used a backup code to sign in, it will become inactive.
TWO_FACTOR_SECRET_TEST_BEFORE_DESC: "You can't change this setting before test."
TITLES:
LOADING: "Hleð"
LOGIN: "Innskrá"
MAILBOX: "Pósthólf"
SETTINGS: "Stillingar"
COMPOSE: "Semja"
UPLOAD:
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Skráin er of stór"
ERROR_FILE_PARTIALLY_UPLOADED: "Innsending á skrá heppnaðist ekki vegna óþekktrar villu"
ERROR_NO_FILE_UPLOADED: "Engin skrá send inn"
ERROR_MISSING_TEMP_FOLDER: "Tímabundna skráin er ekki til staðar"
ERROR_ON_SAVING_FILE: "Óþekkt innsendingar villa kom upp"
ERROR_FILE_TYPE: "Röng skráar tegund"
ERROR_UNKNOWN: "Óþekkt innsendingar villa kom upp"
EDITOR:
TEXT_SWITCHER_PLAINT_TEXT: "HTML <-> TEXTI"
TEXT_SWITCHER_RICH_FORMATTING: "Rich forsnið"
TEXT_SWITCHER_CONFIRM: "Texta forsnið og myndir munu týnast. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
SETTINGS_LABELS:
LABEL_PERSONAL_NAME: "Persónulegt"
LABEL_GENERAL_NAME: "Almennt"
LABEL_CONTACTS_NAME: "Contacts"
LABEL_FOLDERS_NAME: "Möppur"
LABEL_ACCOUNTS_NAME: "Aðgangar"
LABEL_IDENTITY_NAME: "Identity"
LABEL_IDENTITIES_NAME: "Identities"
LABEL_FILTERS_NAME: "Filters"
LABEL_TEMPLATES_NAME: "Templates"
LABEL_SECURITY_NAME: "Security"
LABEL_SOCIAL_NAME: "Social"
LABEL_THEMES_NAME: "Þemur"
LABEL_CHANGE_PASSWORD_NAME: "Lykilorð"
LABEL_OPEN_PGP_NAME: "OpenPGP"
BUTTON_BACK: "Til baka"
SETTINGS_FILTERS:
LEGEND_FILTERS: "Filters"
BUTTON_SAVE: "Save"
BUTTON_ADD_FILTER: "Add a Filter"
BUTTON_DELETE: "Delete"
BUTTON_RAW_SCRIPT: "Use Custom User Script"
SUBNAME_NONE: "None"
SUBNAME_MOVE_TO: "Move to \"%FOLDER%\""
SUBNAME_FORWARD_TO: "Forward to \"%EMAIL%\""
SUBNAME_REJECT: "Reject"
SUBNAME_VACATION_MESSAGE: "Vacation message"
SUBNAME_DISCARD: "Discard"
CAPABILITY_LABEL: "Capability"
LOADING_PROCESS: "Updating filter list"
DELETING_ASK: "Are you sure?"
CHACHES_NEED_TO_BE_SAVED_DESC: "These changes need to be saved to the server."
SETTINGS_IDENTITY:
LEGEND_IDENTITY: "Identity"
LABEL_DISPLAY_NAME: "Nafn"
LABEL_REPLY_TO: "Svara"
LABEL_SIGNATURE: "Undirskrift"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Add your signature to all the outgoing messages"
SETTINGS_SECURITY:
LEGEND_SECURITY: "Security"
LABEL_CONFIGURE_TWO_FACTOR: "Stilla 2-þrepa sannvottun"
LABEL_AUTOLOGOUT: "Auto Logout"
AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME: "Never"
AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME: "%MINUTES% minute(s)"
AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME: "%HOURS% klukkustund(ir)"
SETTINGS_GENERAL:
LEGEND_GENERAL: "Almennt"
LABEL_LANGUAGE: "Tungumál"
LABEL_IDENTITY: "Identity"
LABEL_LAYOUT: "Layout"
LABEL_LAYOUT_NO_SPLIT: "No Split"
LABEL_LAYOUT_VERTICAL_SPLIT: "Vertical Split"
LABEL_LAYOUT_HORIZONTAL_SPLIT: "Horizontal Split"
LABEL_EDITOR: "Sjálfgefinn textaritill"
LABEL_EDITOR_HTML: "Html"
LABEL_EDITOR_PLAIN: "Venjulegur"
LABEL_EDITOR_HTML_FORCED: "Html (forced)"
LABEL_EDITOR_PLAIN_FORCED: "Plain (forced)"
LABEL_ANIMATION: "Interface animation"
LABEL_ANIMATION_FULL: "Full"
LABEL_ANIMATION_NORMAL: "Normal"
LABEL_ANIMATION_NONE: "None"
LABEL_VIEW_OPTIONS: "Sýni valmöguleikar"
LABEL_USE_PREVIEW_PANE: "Nota forskoðunarham"
LABEL_USE_CHECKBOXES_IN_LIST: "Sýna valkassa í listanum"
LABEL_USE_THREADS: "Nota þræði"
LABEL_REPLY_SAME_FOLDER: "Setja svör í möppu þar sem bréfið sem er verið að svara"
LABEL_SHOW_IMAGES: "Sýna ávallt myndir í bréfum"
LABEL_SHOW_ANIMATION: "Sýna hreyfingar"
LABEL_MESSAGE_PER_PAGE: "Bréf á síðu"
LABEL_NOTIFICATIONS: "Tilkynningar"
LABEL_SOUND_NOTIFICATION: "Sound notification"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC: "Sýna tilkynningarglugga fyrir ný bréf"
LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED: "(Lokað af vafra)"
SETTINGS_CONTACTS:
LEGEND_CONTACTS: "Contacts"
LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE: "Automatically add recipients to your address book"
LEGEND_CONTACTS_SYNC: "Remote Synchronization (CardDAV)"
LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE: "Enable remote synchronization"
LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER: "Server"
LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL: "Addressbook URL"
LABEL_CONTACTS_SYNC_USER: "User"
LABEL_CONTACTS_SYNC_PASSWORD: "Password"
SETTINGS_THEMES:
LEGEND_THEMES: "Þemur"
LEGEND_THEMES_CUSTOM: "Sérsniðin þemu stilling"
LABEL_CUSTOM_TYPE: "Tegund"
LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT: "Ljós"
LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK: "Dökk"
LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE: "Bakgrunnur"
BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE: "Senda inn bakgrunnsmynd (JPG, PNG)"
ERROR_FILE_IS_TOO_BIG: "Skrá er of stór"
ERROR_FILE_TYPE_ERROR: "Röng skráartegund (aðeins JPG and PNG)"
ERROR_UNKNOWN: "Óþekkt innsendingarvilla kom upp"
SETTINGS_SOCIAL:
LEGEND_GOOGLE: "Google"
BUTTON_GOOGLE_CONNECT: "Tengja Google"
BUTTON_GOOGLE_DISCONNECT: "Aftengja Google"
MAIN_GOOGLE_DESC: "Eftir að Google innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Google takkanum á innskráningarsíðu."
LEGEND_FACEBOOK: "Facebook"
BUTTON_FACEBOOK_CONNECT: "Tengja Facebook"
BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECT: "Aftengja Facebook"
MAIN_FACEBOOK_DESC: "Eftir að Facebook innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Facebook takkanum á innskráningarsíðu."
LEGEND_TWITTER: "Twitter"
BUTTON_TWITTER_CONNECT: "Tengja Twitter"
BUTTON_TWITTER_DISCONNECT: "Aftengja Twitter"
MAIN_TWITTER_DESC: "Eftir að Twitter innskráing hefur verið gerð virk, þá getur þú skráð þig inná þennan aðgang með Twitter takkanum á innskráningarsíðu.."
SETTINGS_FOLDERS:
LEGEND_FOLDERS: "Möppulisti"
BUTTON_CREATE: "Búa til möppu"
BUTTON_SYSTEM: "Kerfismöppur"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
BUTTON_SUBSCRIBE: "Áskrift"
BUTTON_UNSUBSCRIBE: "Afskrá"
LOADING_PROCESS: "Uppfæri möppu lista"
CREATING_PROCESS: "Bý til möppu"
DELETING_PROCESS: "Eyði möppu"
RENAMING_PROCESS: "Endurnefna möppu"
DELETING_ASK: "Ertu viss?"
TO_MANY_FOLDERS_DESC_1: "You have too many folders!"
TO_MANY_FOLDERS_DESC_2: "We have shown only a part of them, to avoid performance problems."
HELP_DELETE_FOLDER: "Delete folder"
HELP_SHOW_HIDE_FOLDER: "Show/hide folder"
HELP_CHECK_FOR_NEW_MESSAGES: "Check/don't check for new messages"
SETTINGS_ACCOUNTS:
LEGEND_ACCOUNTS: "Aðgangslisti"
LEGEND_IDENTITIES: "Identities"
LEGEND_ACCOUNTS_AND_IDENTITIES: "Accounts and Identities"
BUTTON_ADD_ACCOUNT: "Bæta við aðgangi"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Add an Identity"
BUTTON_DELETE: "Eyða"
LOADING_PROCESS: "Uppfæri aðgangslista"
DELETING_ASK: "Ertu viss?"
DEFAULT_IDENTITY_LABEL: "default"
SETTINGS_IDENTITIES:
LEGEND_IDENTITY: "Identity"
LEGEND_IDENTITIES: "Additional Identities"
LABEL_DEFAULT: "Default"
LABEL_DISPLAY_NAME: "Nafn"
LABEL_REPLY_TO: "Svara"
LABEL_SIGNATURE: "Undirskrift"
LABEL_ADD_SIGNATURE_TO_ALL: "Add your signature to all the outgoing messages"
BUTTON_ADD_IDENTITY: "Add Identity"
BUTTON_DELETE: "Delete"
LOADING_PROCESS: "Updating identity list"
DELETING_ASK: "Are you sure?"
SETTINGS_CHANGE_PASSWORD:
LEGEND_CHANGE_PASSWORD: "Breyta lykilorði"
LABEL_CURRENT_PASSWORD: "Núverandi lykilorð"
LABEL_NEW_PASSWORD: "Nýtt lykilorð"
LABEL_REPEAT_PASSWORD: "Nýtt lykilorð aftur"
BUTTON_UPDATE_PASSWORD: "Setja nýtt lykilorð"
ERROR_PASSWORD_MISMATCH: "Passwords do not match, please try again"
SETTINGS_OPEN_PGP:
LEGEND_OPEN_PGP: "OpenPGP"
BUTTON_ADD_OPEN_PGP_KEY: "Import OpenPGP Key"
BUTTON_GENERATE_OPEN_PGP_KEYS: "Generate OpenPGP Keys"
TITLE_PRIVATE: "Private"
TITLE_PUBLIC: "Public"
DELETING_ASK: "Are you sure?"
GENERATE_ONLY_HTTPS: "HTTPS only"
SHORTCUTS_HELP:
LEGEND_SHORTCUTS_HELP: "Keyboard shortcuts help"
TAB_MAILBOX: "Mailbox"
TAB_MESSAGE_LIST: "Message list"
TAB_MESSAGE_VIEW: "Message view"
TAB_COMPOSE: "Compose"
LABEL_OPEN_USER_DROPDOWN: "Open user dropdown"
LABEL_REPLY: "Reply"
LABEL_REPLY_ALL: "Reply All"
LABEL_FORWARD: "Forward"
LABEL_FORWARD_MULTIPLY: "Forward (multiply)"
LABEL_HELP: "Help"
LABEL_CHECK_ALL: "Select all messages"
LABEL_ARCHIVE: "Archive"
LABEL_DELETE: "Delete"
LABEL_OPEN_THREAD: "Open selected thread"
LABEL_MOVE: "Move"
LABEL_READ: "Read selected messages"
LABEL_UNREAD: "Unread selected messages"
LABEL_IMPORTANT: "Mikilvægt, flagga valin skeyti"
LABEL_SEARCH: "Search"
LABEL_CANCEL_SEARCH: "Cancel search"
LABEL_FULLSCREEN_ENTER: "Fullscreen (Preview pane layout)"
LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER: "View message (No preview pane layout)"
LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE: "Switch focus to selected message"
LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST: "Switch focus to folder list"
LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE: "Toggle fullscreen mode"
LABEL_BLOCKQUOTES_TOGGLE: "Toggle message blockquotes"
LABEL_THREAD_NEXT: "Next message in thread"
LABEL_THREAD_PREV: "Previous message in thread"
LABEL_PRINT: "Print"
LABEL_EXIT_FULLSCREEN: "Exit fullscreen mode"
LABEL_CLOSE_MESSAGE: "Close message (No preview pane layout)"
LABEL_SWITCH_TO_LIST: "Switch focus back to message list"
LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP: "Open compose popup"
LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP: "Minimize compose popup"
LABEL_OPEN_IDENTITIES_DROPDOWN: "Open identities dropdown"
LABEL_SAVE_MESSAGE: "Save message"
LABEL_SEND_MESSAGE: "Send message"
LABEL_CLOSE_COMPOSE: "Close compose"
PGP_NOTIFICATIONS:
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND: "No public keys found"
NO_PUBLIC_KEYS_FOUND_FOR: "No public keys found for \"%EMAIL%\" email"
NO_PRIVATE_KEY_FOUND: "No private key found"
NO_PRIVATE_KEY_FOUND_FOR: "No private key found for \"%EMAIL%\" email"
ADD_A_PUBLICK_KEY: "Add a public key"
SELECT_A_PRIVATE_KEY: "Veldu einkalykil"
UNVERIFIRED_SIGNATURE: "Unverified signature"
DECRYPTION_ERROR: "OpenPGP decryption error"
GOOD_SIGNATURE: "Good signature from %USER%"
PGP_ERROR: "OpenPGP error: %ERROR%"
SPECIFY_FROM_EMAIL: "Please specify FROM email address"
SPECIFY_AT_LEAST_ONE_RECIPIENT: "Please specify at least one recipient"
NOTIFICATIONS:
INVALID_TOKEN: "Rangt tákn"
AUTH_ERROR: "Auðkenning mistókst"
ACCESS_ERROR: "Aðgangsvilla"
CONNECTION_ERROR: "Get ekki tengst á netþjón"
CAPTCHA_ERROR: "Rangt CAPTCHA."
SOCIAL_FACEBOOK_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn
með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum.
SOCIAL_TWITTER_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn
með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum.
SOCIAL_GOOGLE_LOGIN_ACCESS_DISABLE: >-
Þetta samfélags ID er ekki úthlutað á neitt netfang ennþá. Skráðu þig inn
með netfangs upplýsingum og bættu þessum valmöguleika við í aðgangsstillingum.
DOMAIN_NOT_ALLOWED: "Lén ekki leyft"
ACCOUNT_NOT_ALLOWED: "Account is not allowed"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_REQUIRED: "Two factor verification required"
ACCOUNT_TWO_FACTOR_AUTH_ERROR: "Two factor verification error"
COULD_NOT_SAVE_NEW_PASSWORD: "Could not save new password"
CURRENT_PASSWORD_INCORRECT: "Current password incorrect"
NEW_PASSWORD_SHORT: "Password is too short"
NEW_PASSWORD_WEAK: "Password is too easy"
NEW_PASSWORD_FORBIDDENT: "Password contains forbidden characters"
CONTACTS_SYNC_ERROR: "Contacts synchronization error"
CANT_GET_MESSAGE_LIST: "Get ekki sótt bréfa lista"
CANT_GET_MESSAGE: "Get ekki sótt bréf"
CANT_DELETE_MESSAGE: "Get ekki eytt bréfi"
CANT_MOVE_MESSAGE: "Get ekki fært bréf"
CANT_SAVE_MESSAGE: "Get ekki vistað bréf"
CANT_SEND_MESSAGE: "Get ekki sent bréf"
INVALID_RECIPIENTS: "Rangir viðtakendur"
CANT_SAVE_FILTERS: "Can't save filters"
CANT_GET_FILTERS: "Can't get filters"
FILTERS_ARE_NOT_CORRECT: "Filters are not correct"
CANT_CREATE_FOLDER: "Get ekki búið til möppu"
CANT_RENAME_FOLDER: "Get ekki endurnefnt möppu"
CANT_DELETE_FOLDER: "Get ekki eytt möppu"
CANT_DELETE_NON_EMPTY_FOLDER: "Get ekki eytt möppu í notkun"
CANT_SUBSCRIBE_FOLDER: "Get ekki gerst áskrifandi á möppu"
CANT_UNSUBSCRIBE_FOLDER: "Get ekki hætt áskrift á möppu"
CANT_SAVE_SETTINGS: "Get ekki vistað stillingar"
CANT_SAVE_PLUGIN_SETTINGS: "Get ekki stillingar"
DOMAIN_ALREADY_EXISTS: "Lén tilstaðar núþegar"
CANT_INSTALL_PACKAGE: "Mistókst að setja inn pakka"
CANT_DELETE_PACKAGE: "Mistókst að fjarlægja pakka"
INVALID_PLUGIN_PACKAGE: "Rangur forrita pakki"
UNSUPPORTED_PLUGIN_PACKAGE: "Óstuddur forrita pakki"
LICENSING_SERVER_IS_UNAVAILABLE: "Áskriftar netþjónn er ekki aðgengilegur"
LICENSING_DOMAIN_EXPIRED: "Áskrift furir þetta lén hefur runnið út."
LICENSING_DOMAIN_BANNED: "Áskrift fyrir þetta lén er bönnuð."
DEMO_SEND_MESSAGE_ERROR: "Vegna öryggissjónarmiða, þá hefur þessi sýni aðgangur ekki leyfi til að senda bréf á utanaðkomandi netföng!"
DEMO_ACCOUNT_ERROR: "For security purposes, this account is not allowed for this action!"
ACCOUNT_ALREADY_EXISTS: "Aðgangur er til núþegar"
ACCOUNT_DOES_NOT_EXIST: "Aðgangur er ekki til"
MAIL_SERVER_ERROR: "Villa kom upp við tilraun til að tengjast netþjóni"
INVALID_INPUT_ARGUMENT: "Invalid input argument"
UNKNOWN_ERROR: "Óþekkt villa"
STATIC:
BACK_LINK: "Endurhlaða"
DOMAIN_LIST_DESC: "Listi yfir lén sem vefpóstur má tengjast."
PHP_EXSTENSIONS_ERROR_DESC: "Nauðsynlegar PHP framlenginar eru ekki til staðar í PHP uppsetningunni þinni!"
PHP_VERSION_ERROR_DESC: "PHP útgáfan þín (%VERSION%) er eldri en lágmarks útgáfa sem krafist er (5.3.0)!"
NO_SCRIPT_TITLE: "JavaScript er nauðsynlegt fyrir þetta forrit."
NO_SCRIPT_DESC: |
JavaScript stuðningur er ekki til staðar fyrir vafrann þinn.
Vinsamlegast gerðu JavaScript virkt í vafranum þínum og reyndu aftur.
NO_COOKIE_TITLE: "Köku stuðningur er nauðsynlegur fyrir þetta forrit."
NO_COOKIE_DESC: |
Köku stuðningur er ekki til staðar í vafranum þínum.
Vinsamlegast gerðu JavaScript virkt í vafranum þínum og reyndu aftur.
BAD_BROWSER_TITLE: "Vafrinn þinn er úreltur."
BAD_BROWSER_DESC: |
Til að geta notað alla valmöguleika í þessu forriti,
niðurhalaðu og settu upp einn af þessum vöfrum: