* Renamed command line setting timer-progress bar
* Added table of contents
* Fixed some mistakes
* More small changes
* Update CONTRIBUTING.md
* updated guidelines
* Update CONTRIBUTING.md
Note that one of the table of contents links is broken, fixing that later
* Added missing sections in table of contents
* Fixed typos
* Fixed typos
* Update CODE_OF_CONDUCT.md
* Update CONTRIBUTING.md
* Removed extra whitespace
* Update CONTRIBUTING.md
* Update CONTRIBUTING.md
* Update pull_request_template.md
* Removed level two header that made PR description large
* Update pull_request_template.md
Co-authored-by: Jack <bartnikjack@gmail.com>
* Renamed command line setting timer-progress bar
* Added ctrl/cmd + shift + p as alternate keyboard shortcut to open command line
* Update commandline.js
* Fixed typo
* fixed error if key is nulish
Co-authored-by: Jack <bartnikjack@gmail.com>
I add 15 qoutes some of them are under 60 character but this is arabic it's differnet from english it has more letters and diacritics (harakat) so the qoutes will be shorter
also I will add more in the future maybe 10 every few days
* Update spanish_10k.json
changed "not words", bad words and historical figures.
* Update spanish_1k.json
removed not full words and fixed capitalization.
* Update spanish_10k.json
* removed "non-words"
* Changes to Spanish 1k
fine, I'll stop including ü
* Update spanish_1k.json
* Renamed command line setting timer-progress bar
* Added table of contents
* Fixed some mistakes
* More small changes
* Update CONTRIBUTING.md
* updated guidelines
* Update CONTRIBUTING.md
Note that one of the table of contents links is broken, fixing that later
* Added missing sections in table of contents
* Fixed typos
* Fixed typos
* Update CODE_OF_CONDUCT.md
* Update CONTRIBUTING.md
* Removed extra whitespace
* Update CONTRIBUTING.md
* Update CONTRIBUTING.md
Co-authored-by: Jack <bartnikjack@gmail.com>
* Update turkish.json
There is a typo, the word "tabi" is even has a meaning too but it's not common used in Turkish language and probably it meant to be "tabii"(means of course). I don't know is this even a problem but i wanted to notify you about that.
* Update turkish.json
Added some quotes.